放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

Perfume - Cling Cling


Cling Cling

作詞:中田ヤスタカ
作曲:中田ヤスタカ
編曲:中田ヤスタカ
唄:Perfume
翻译:环球官方中文

Cling Cling おてて つないでる
cling cling o te te tsu na i de ru
Cling Cling 牵起手
キミと あたしの るんるんるん
ki mi to a ta shi no ru n ru n ru n
你和我的开怀心情
Cling Cling ちっちゃい このコでも
cling cling chi ccha i ko no ko de mo
Cling Cling 就算是这个年幼的孩子
愛(あい)の 深度(しんど) 変(か)わらない
a i no shi n do ka wa ra na i
爱的深度仍然不曾改变
Cling Cling 夢(ゆめ)で 踊(おど)りましょ
cling cling yu me de o do ri ma sho
Cling Cling 在梦中舞蹈吧
つまむ 裾(すそ)にも つんつんつん
tsu ma mu su so ni mo tsu n tsu n tsu n
对揪起的裙摆摆出高傲姿态
Cling Cling 全(すべ)て 癒(いや)されて
cling cling su be te i ya sa re te
Cling Cling 使一切得到疗愈
I know キミといたいから
I know ki mi to i ta i ka ra
I know 想和你在一起

おっきいハコの中(なか) 背(せ)の高(たか)い生物(せいぶつ)がたくさん
o kki i ha ko no na ka se no ta ka i se i bu tsu ga ta ku sa n
在大盒子中 有许多高大的生物
かきわける 全身(ぜんしん)を使(つか)って キミをつかむ
ka ki wa ke ru ze n shi n wo tsu ka tte ki mi wo tsu ka mu
努力穿越 用尽全身力气 为了抓住你
見上(みあ)げて何(なに)かを言(い)う いつかは横(よこ)に並(なら)ぶでしょ
mi a ge te na ni ka wo i u i tsu ka wa yo ko ni na ra bu de sho
仰望著说些什麼 总有一天会肩并肩吧
なまいきなハーモニーまで もうすぐ
na ma i ki na ha a mo ni i ma de mo u su gu
就快要迎接 骄傲的合音
(I will cling to your chest)

Cling Cling おてて つないでる
cling cling o te te tsu na i de ru
Cling Cling 牵起手
キミと あたしの るんるんるん
ki mi to a ta shi no ru n ru n ru n
你和我的开怀心情
Cling Cling ちっちゃい このコでも
cling cling chi ccha i ko no ko de mo
Cling Cling 就算是这个年幼的孩子
愛(あい)の 深度(しんど) 変(か)わらない
a i no shi n do ka wa ra na i
爱的深度仍然不曾改变
Cling Cling 夢(ゆめ)で 踊(おど)りましょ
cling cling yu me de o do ri ma sho
Cling Cling 在梦中舞蹈吧
つまむ 裾(すそ)にも つんつんつん
tsu ma mu su so ni mo tsu n tsu n tsu n
对揪起的裙摆摆出高傲姿态
Cling Cling 全(すべ)て 癒(いや)されて
cling cling su be te i ya sa re te
Cling Cling 使一切得到疗愈
I know キミといたいから
I know ki mi to i ta i ka ra
I know 想和你在一起

I will cling to your chest
I will cling to your chest

I will cling to your chest
I will cling to your chest
I will cling to your chest

望遠鏡(ぼうえんきょう)で見(み)た遠(とお)い星(ほし)で生(う)まれてたら
bo u e n kyo u de mi ta to o i ho shi de u ma re te ta ra
如果出生於透过望远镜看到的遥远星球
同(おな)じように きっと今頃(いまごろ) キミを探(さが)す
o na ji yo u ni ki tto i ma go ro ki mi wo sa ga su
但相同的 此刻必定 也会寻找你
見上(みあ)げて何(なに)かを言(い)う いつかはこの手(て)届(とど)くかな
mi a ge te na ni ka wo i u i tsu ka wa ko no te to do ku ka na
仰望著说些什麼 总有一天亲手触及吧
天(あま)の川(がわ)越(こ)えるまで もうすぐ
a ma no ga wa ko e ru ma de mo u su gu
就快要迎接 越过银河的时刻
(I will cling to your chest)

Cling Cling おてて つないでる
cling cling o te te tsu na i de ru
Cling Cling 牵起手
キミと あたしの るんるんるん
ki mi to a ta shi no ru n ru n ru n
你和我的开怀心情
Cling Cling ちっちゃい このコでも
cling cling chi ccha i ko no ko de mo
Cling Cling 就算是这个年幼的孩子
愛(あい)の 深度(しんど) 変(か)わらない
a i no shi n do ka wa ra na i
爱的深度仍然不曾改变
Cling Cling 夢(ゆめ)で 踊(おど)りましょ
cling cling yu me de o do ri ma sho
Cling Cling 在梦中舞蹈吧
つまむ 裾(すそ)にも つんつんつん
tsu ma mu su so ni mo tsu n tsu n tsu n
对揪起的裙摆摆出高傲姿态
Cling Cling 全(すべ)て 癒(いや)されて
cling cling su be te i ya sa re te
Cling Cling 使一切得到疗愈
I know キミといたいから
I know ki mi to i ta i ka ra
I know 想和你在一起

この空(そら)を越(こ)える着物(きもの) 光(ひかり)差(さ)した向(む)こうに
ko no so ra wo ko e ru ki mo no hi ka ri sa shi ta mu ko u ni
穿越这天空的服装 朝向光芒的彼端
月(つき)のように (月(つき)のように)
tsu ki no yo u ni tsu ki no yo u ni
如同月光般 (如同月光般)
優(やさ)しく あたしを包(つつ)むの
ya sa shi ku a ta shi wo tsu tsu mu no
温柔包围著我

Cling Cling おてて つないでる
cling cling o te te tsu na i de ru
Cling Cling 牵起手
キミと あたしの るんるんるん
ki mi to a ta shi no ru n ru n ru n
你和我的开怀心情
Cling Cling ちっちゃい このコでも
cling cling chi ccha i ko no ko de mo
Cling Cling 就算是这个年幼的孩子
愛(あい)の 深度(しんど) 変(か)わらない
a i no shi n do ka wa ra na i
爱的深度仍然不曾改变
Cling Cling 夢(ゆめ)で 踊(おど)りましょ
cling cling yu me de o do ri ma sho
Cling Cling 在梦中舞蹈吧
つまむ 裾(すそ)にも つんつんつん
tsu ma mu su so ni mo tsu n tsu n tsu n
对揪起的裙摆摆出高傲姿态
Cling Cling 全(すべ)て 癒(いや)されて
cling cling su be te i ya sa re te
Cling Cling 使一切得到疗愈
I know キミといたいから
I know ki mi to i ta i ka ra
I know 想和你在一起

评论
热度(3)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER