放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音レン - wing


wing

作詞:mana&てつやP
作曲:てつやP
編曲:てつやP
唄:鏡音レン
翻譯:黑暗新星

君(きみ)と同(おな)じ空(そら)を ah 見上(みあ)げていると
ki mi to o na ji so ra wo ah mi a ge te i ru to
和你一同 ah 仰望同一片天空之時
いつもと違(ちが)う空(そら)が見(み)えてくる
i tsu mo to chi ga u so ra ga mi e te ku ru
天空看起來總是與往常不同

君(きみ)が隣(となり)にいると 見慣(みな)れた景色(けしき)も
ki mi ga to na ri ni i ru to mi na re ta ke shi ki mo
只要有你在身邊 哪怕是習以為常的景色
すべて違(ちが)って見(み)えてくるんだね
su be te chi ga tte mi e te ku ru n da ne
一切也都看起來與往常不同

ボクが沈(しず)んだとき いつもあたたかく笑(わら)ってくれたよね
bo ku ga shi zu n da to ki i tsu mo a ta ta ka ku wa ra tte ku re ta yo ne
當我消沉的時候 你總是會對我露出溫暖的笑容
そんな 優(やさ)しさに気(き)づいて 今(いま)決(き)めたんだ
so n na ya sa shi sa ni ki zu i te i ma ki me ta n da
注意到 你的那份溫柔之時 現在我決定了

I wanna keep seeing your smile in love
想(おも)う事(こと) 今(いま)ボクは キモチそのままを 蒼(あお)い空(そら)に誓(ちか)うよ
o mo u ko to i ma bo ku wa ki mo chi so no ma ma wo a o i so ra ni chi ka u yo
所想之事 現在我要 將心意原封不動地 對著蒼藍天空起誓
I gonna keep seeing your smile in love
想(おも)う事(こと) 今(いま)ボクの そばでいつまでも ずっと
o mo u ko to i ma bo ku no so ba de i tsu ma de mo zu tto
所想之事 希望你能不論何時 都在我的身邊 直到永遠
Hoping stay in your side together

隣(となり)同士(どうし)でボクと 青空(あおぞら)の下(した)で
to na ri do u shi de bo ku to a o zo ra no shi ta de
你在我身邊 與我一同走在藍天之下
照(て)れながら手(て)を繋(つな)いで歩(ある)いたね
te re na ga ra te wo tsu na i de a ru i ta ne
總是會害羞地牽起我的手

夏(なつ)の木漏(こも)れ日(び)の中(なか)で やさしい笑顔(えがお)で笑(わら)ってくれたよね
na tsu no ko mo re bi no na ka de ya sa shi i e ga o de wa ra tte ku re ta yo ne
在夏日的林間陽光之中 你對我露出了溫柔的笑容
そんな愛(いと)しさに気付(きづ)いて 今(いま)決(き)めたんだ
so n na i to shi sa ni ki zu i te i ma ki me ta n da
注意到這份深愛之時 現在我決定了

I wanna keep seeing your smile in love
想(おも)う事(こと) 今(いま)ボクの キモチそのままを 君(きみ)へここに贈(おく)るよ
o mo u ko to i ma bo ku no ki mo chi so no ma ma wo ki mi e ko ko ni o ku ru yo
所想之事 現在我要 將心意原封不動地 在這裡獻給你
I gonna keep seeing your smile in love
想(おも)う事(こと) 今(いま)ボクがそばでいつまでも ずっと
o mo u ko to i ma bo ku ga so ba de i tsu ma de mo zu tto
所想之事 希望我能不論何時都在你的身邊 直到永遠
Hoping stay in your side together

ボクが沈(しず)んだとき いつもあたたかく笑(わら)ってくれたよね
bo ku ga shi zu n da to ki i tsu mo a ta ta ka ku wa ra tte ku re ta yo ne
當我消沉的時候 你總是會對我露出溫暖的笑容
そんな優(やさ)しさに気(き)づいて 今(いま)決(き)めたんだ
so n na ya sa shi sa ni ki zu i te i ma ki me ta n da
注意到你的那份溫柔之時 現在我決定了

I wanna keep seeing your smile in love
想(おも)う事(こと) 今(いま)ボクのキモチそのままを 君(きみ)へここに贈(おく)るよ
o mo u ko to i ma bo ku no ki mo chi so no ma ma wo ki mi e ko ko ni o ku ru yo
所想之事 現在我要 將心意原封不動地 在這裡獻給你
I gonna keep seeing your smile in love
想(おも)う事(こと) 今(いま)ボクのそばでいつまでも ずっと
o mo u ko to i ma bo ku no so ba de i tsu ma de mo zu tto
所想之事 希望你能不論何時都在我的身邊 直到永遠
Hoping stay in your side together

そばでいつまでも ずっと
so ba de i tsu ma de mo zu tto
不論何時都在我的身邊 直到永遠
Hoping stay in your side together
ah stay in your side together


(sm1941460)

评论
热度(2)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER