放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - うみたがり


うみたがり
u mi ta ga ri
渴望诞生

作詞:MARETU
作曲:MARETU
編曲:MARETU
唄:初音ミク
翻译:Rynax_zxc

隠(かく)れて 見(み)つめて 繋(つな)げて 射止(いと)めた? 
ka ku re te mi tsu me te tsu na ge te i to me ta 
隐藏 凝视 连接 捕获?
(極(きわ)めて控(ひか)えめ)
ki wa me te hi ka e me
(极度矜持)
気(き)づいて 気(き)づいて
ki zu i te ki zu i te
察觉 察觉
足(た)りないものばかりずっと増(ふ)えてくの
ta ri na i mo no ba ka ri zu tto fu e te ku no
只有不足之物不断增加
ほんのりつらいな。
ho n no ri tsu ra i na 
有些痛苦呢
そのたびごと「情(なさ)けない」じゃ済(す)まされない。
so no ta bi go to na sa ke na i ja su ma sa re na i 
无法每次都只说「可怜」就过去了
(もっと大袈裟(おおげさ)に痛(いた)がろう・・・!)
mo tto o o ge sa ni i ta ga ro u
(疼得更夸张些吧...!)

その場(ば)凌(しの)ぎではだめなのに
so no ba shi no gi de wa da me na no ni
明明在那里只是忍耐是不行的
止(と)まらぬ衝動(しょうどう)うずかせて
to ma ra nu sho u do u u zu ka se te
忍住无法克制的冲动
また地獄(じごく)の連鎖(れんさ)に知(し)らん顔(かお)
ma ta ji go ku no re n sa ni shi ra n ka o
又是布置地狱的连锁的表情
ほんとの続(つづ)きを考(かんが)えないように・・・
ho n to no tsu zu ki wo ka n ga e na i yo u ni
就像没有考虑真正的继续一般

見初(みそ)めて あわせて 見惚(みと)れて でれでれ
mi so me te a wa se te mi to re te de re de re
初见 配合 入迷 害羞
いままで 弱(よわ)くて ごめんね ね
i ma ma de yo wa ku te go me n ne ne
至今 软弱 抱歉呢 吶
今(いま)になって、首(くび)をぎゅっと絞(し)めてくる
i ma ni na tte ku bi wo gyu tto shi me te ku ru
如今, 掐住脖子的
優(やさ)しい思(おも)い出(で)
ya sa shi i o mo i de
温柔的回忆
昇(のぼ)っただけ沈(しず)むは、お約束(やくそく)
no bo tta da ke shi zu mu wa o ya ku so ku
升起随即沉没的,约定
(待(ま)って。そういうの怖(こわ)すぎる・・・!)
ma tte so u i u no ko wa su gi ru
(等等。这种的太可怕...!)

あなたと一緒(いっしょ)に笑(わら)い合(あ)う
a na ta to i ssho ni wa ra i a u
与你一起欢笑的
おとぎの明日(あした)を可愛(かわい)がる、
o to gi no a shi ta wo ka wa i ga ru
童话般的未来惹人怜爱
白々(しら)しく飛(と)び交(か)う痛(いた)み分(わ)け
shi ra shi ku to bi ka u i ta mi wa ke
显而易见交织的负伤与胜负
ほんとの終(お)わりを長引(ながび)かせるために、
ho n to no o wa ri wo na ga bi ka se ru ta me ni
为了延续真正的终结

いつまで
i tsu ma de
要到何时
前(まえ)を向(む)いて もたもた進(すす)んでくわけだ・・・?
ma e wo mu i te mo ta mo ta su su n de ku wa ke da
向着前方 磨蹭着前进...?
いつまで
i tsu ma de
要到何时
格好(かっこう)つけて「ラブ」とかいうものを捏(こ)ねる
ka kko u tsu ke te ra bu to ka i u mo no wo ko ne ru
装模作样捏造所谓「爱」

その場(ば)凌(しの)ぎではだめなのに、
so no ba shi no gi de wa da me na no ni
明明在那里只是忍耐是不行的
怪(あや)しいレールを信(しん)じ込(こ)む
a ya shi i re e ru wo shi n ji ko mu
坚信可疑的轨道
物々(ものもの)しく でしゃばる物思(ものおも)い
mo no mo no shi ku de sha ba ru mo no o mo i
煞有介事 多管闲事的思虑
繋(つな)げておきたい首(くび)の皮(かわ)
tsu na ge te o ki ta i ku bi no ka wa
想实现那些微的可能性

あたまがしびれて熱(あつ)くなる
a ta ma ga shi bi re te a tsu ku na ru
大脑因为兴奋而发热
「あなたの電波(でんぱ)に熔(と)かされたい!」
a na ta no de n pa ni to ka sa re ta i
「想被你的电波熔化!」
たどたどしい足取(あしど)り 帰(かえ)り道(みち)、
ta do ta do shi i a shi do ri ka e ri mi chi
蹒跚的脚步 归路,
あなたの優(やさ)しさが嬉(うれ)しかったんだ!!
a na ta no ya sa shi sa ga u re shi ka tta n da
你的温柔让人欢喜!!

嬉(うれ)しかったんだ。
u re shi ka tta n da 
让人欢喜。

つくって あそんだ 思(おも)い出(で) 塞(ふさ)いで 
tsu ku tte a so n da o mo i de fu sa i de 
做出的 闲置的 回忆 占据
どうして 生(う)まれた?
do u shi te u ma re ta
为何 诞生?
それはね・・・
so re wa ne
这是因为...




(sm26161338)

评论
热度(53)
  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© うたをうたおう | Powered by LOFTER