放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音レン - ノスタルジア


ノスタルジア
no su ta ru ji a
Nostalgia

作詞:花浅葱DROPS
作曲:花浅葱DROPS
編曲:花浅葱DROPS
唄:鏡音レンAppend
翻譯:黑暗新星

暗(くら)く深(ふか)い昔(むかし)の国(くに)の 記憶(きおく)辿(たど)る旅(たび)
ku ra ku fu ka i mu ka shi no ku ni no ki o ku ta do ru ta bi
在又暗又深的昔日國度之中 沿著記憶踏上了旅程
クジラの羽(はね)に 抱(いだ)かれて
ku ji ra no ha ne ni i da ka re te
被鯨魚的羽翼 懷抱著
さまよう心(こころ)に 歌(うた)いかける
sa ma yo u ko ko ro ni u ta i ka ke ru
向著彷徨的心 輕聲歌唱

あなたの眠(ねむ)る この深海(しんかい)で
a na ta no ne mu ru ko no shi n ka i de
在你所沉睡的 這片深海
思(おも)い出(で) 探(さが)す唄(うた)
o mo i de sa ga su u ta
唱響 尋找回憶的歌
誰(だれ)に聴(き)かせる わけじゃなく
da re ni ki ka se ru wa ke ja na ku
並不是爲了 唱給誰人聽
覚(さ)めぬあなたに そっと歌(うた)う
sa me nu a na ta ni so tto u ta u
只是對不會醒來的你 輕輕歌唱

聞(き)かせてよ あなたの声(こえ)
ki ka se te yo a na ta no ko e
讓我聽聽 你的聲音吧
何故(なぜ)に 何故(なぜ)に 泣(な)くの
na ze ni na ze ni na ku no
爲什麽 爲什麽 你會哭泣呢
心(こころ) 壊(こわ)れたの?
ko ko ro ko wa re ta no
是內心 損壞了嗎?

覚(さ)めない夢(ゆめ)に 何(なに)を求(もと)め
sa me na i yu me ni na ni wo mo to me
對著不會醒來的夢 尋求著什麽
海(うみ)の底(そこ)たゆたう
u mi no so ko ta yu ta u
在海底搖曳著
もう戻(もど)れない 昔(むかし)の国(くに)に
mo u mo do re na i mu ka shi no ku ni ni
已經無法回到 那昔日過度
友(とも)の記憶(きおく) 綴(つづ)る唄(うた)
to mo no ki o ku tsu zu ru u ta
唱響書寫下 友人記憶的歌

聞(き)かせてよ あなたの声(こえ)
ki ka se te yo a na ta no ko e
讓我聽聽 你的聲音吧
何故(なぜ)に 何故(なぜ)に 泣(な)くの
na ze ni na ze ni na ku no
爲什麽 爲什麽 你會哭泣呢
心(こころ) 壊(こわ)れたの?
ko ko ro ko wa re ta no
是內心 損壞了嗎?

頬(ほほ)をつたう 涙(なみだ)の粒(つぶ)
ho ho wo tsu ta u na mi da no tsu bu
沿著臉頰劃下的 淚珠
あなたはまだ夢(ゆめ)を
a na ta wa ma da yu me wo
你仍然在夢境之中
当(あ)てどなく さまよう
a te do na ku sa ma yo u
漫無目的地 彷徨著


(sm17885773)

评论
热度(3)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER