放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - Blue Star


Blue Star

作詞:八王子P
作曲:八王子P
編曲:八王子P
唄:初音ミク
翻譯:阿Jin

ぼくらはこの大(おお)きな星(ほし)のなかでずっと踊(おど)り続(つづ)けるんだ
bo ku ra wa ko no o o ki na ho shi no na ka de zu tto o do ri tsu zu ke ru n da
我們持續在這巨大的星星中跳著舞
色(いろ)も言葉(ことば)も混(ま)ざり合(あ)って
i ro mo ko to ba mo ma za ri a tte
混合顏色和話語
今(いま)ひとつに
i ma hi to tsu ni
現在合而為一

想(おも)いが重(かさ)なって
o mo i ga ka sa na tte
思念交疊起來
遠(とお)く遠(とお)く彼方(かなた)まで
to o ku to o ku ka na ta ma de
朝向遙遠的遙遠的另一邊
届(とど)くよ 響(ひび)くよ
to do ku yo hi bi ku yo
傳遞出去 響徹出去
光(ひか)り輝(かがや)く Blue Star
hi ka ri ka ga ya ku blue star
光芒閃耀 Blue Star

ぼくらはこの大(おお)きな星(ほし)のなかでずっと踊(おど)り続(つづ)けるんだ
bo ku ra wa ko no o o ki na ho shi no na ka de zu tto o do ri tsu zu ke ru n da
我們持續在這巨大的星星中跳著舞
時間(じかん)も距離(きょり)も飛(と)び越(こ)えて
ji ka n mo kyo ri mo to bi ko e te
飛越時間和距離
繋(つな)がっていく
tsu na ga tte i ku
連結起來
小(ちい)さな部屋(へや)で生(う)まれたメロディ 溢(あふ)れるくらいの想(おも)い乗(の)せ
chi i sa na he ya de u ma re ta me ro di a fu re ru ku ra i no o mo i no se
在小小的房間中誕生的旋律 承載著快要滿溢而出的思念
駆(か)け巡(めぐ)っていく 世界中(せかいじゅう)を
ka ke me gu tte i ku se ka i ju u wo
在這世界中 到處巡迴著
この歌声(うたごえ)が
ko no u ta go e ga
這個歌聲

願(ねが)いが重(かさ)なって
ne ga i ga ka sa na tte
心願交疊起來
遠(とお)く遠(とお)く彼方(かなた)まで
to o ku to o ku ka na ta ma de
朝向遙遠的遙遠的另一邊
届(とど)くよ 響(ひび)くよ
to do ku yo hi bi ku yo
傳遞出去 響徹出去
未来(みらい)にまで
mi ra i ni ma de
直到未來
僕(ぼく)らが愛(あい)した
bo ku ra ga a i shi ta
因我們所深愛的
この星(ほし)は希望(きぼう)だから
ko no ho shi wa ki bo u da ka ra
這個星星就是希望
歌(うた)うよ 描(えが)くよ
u ta u yo e ga ku yo
歌頌著 描繪著
輝(かがや)きを増(ま)す Blue Star
ka ga ya ki wo ma su blue star
增加光輝 Blue Star

踏(ふ)み出(だ)せなかった明日(あす)への一歩(いっぽ)も
fu mi da se na ka tta a su e no i ppo mo
曾經連朝向明日的一步都沒有踏出去
その歌声(うたごえ)が導(みちび)いてくれたんだ
so no u ta go e ga mi chi bi i te ku re ta n da
也是那個歌聲引導我們向前邁進的

この瞬間(しゅんかん) この場所(ばしょ)は
ko no shu n ka n ko no ba sho wa
這個瞬間 這個地方
もう2度(にど)と来(こ)ないから
mo u ni do to ko na i ka ra
已經不會再來第2次了
ココロをひとつに
ko ko ro wo hi to tsu ni
將心合而為一

想(おも)いが重(かさ)なって
o mo i ga ka sa na tte
思念交疊起來
遠(とお)く遠(とお)く彼方(かなた)まで
to o ku to o ku ka na ta ma de
朝向遙遠的遙遠的另一邊
届(とど)くよ 響(ひび)くよ
to do ku yo hi bi ku yo
傳遞出去 響徹出去
未来(みらい)にまで
mi ra i ni ma de
直到未來
僕(ぼく)らが愛(あい)した
bo ku ra ga a i shi ta
因我們所深愛的
この星(ほし)はいつまでも
ko no ho shi wa i tsu ma de mo
這個星星不論到何時
歌(うた)い続(つづ)ける
u ta i tsu zu ke ru
都會持續歌唱
光(ひか)り輝(かがや)く Blue Star
hi ka ri ka ga ya ku blue star
光芒閃耀 Blue Star
Blue Star

ぼくらはこの大(おお)きな星(ほし)のなかでずっと踊(おど)り続(つづ)けるんだ
bo ku ra wa ko no o o ki na ho shi no na ka de zu tto o do ri tsu zu ke ru n da
我們持續在這巨大的星星中跳著舞
色(いろ)も言葉(ことば)も混(ま)ざり合(あ)って
i ro mo ko to ba mo ma za ri a tte
混合顏色和話語
今(いま)ひとつになっていく
i ma hi to tsu ni na tte i ku
在此刻合而為一


(so28226811)

评论
热度(10)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER