放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

KAITO - うーにゃーぷー


うーにゃーぷー
u u nya a pu u
嗚—喵—呼—

作詞:新城P
作曲:新城P
編曲:新城P
唄:KAITO
翻譯:夏沭

はにゃはにゃほえぷー
ha nya ha nya ho e pu u
啪喵啪喵齁耶呼—
はにゃはにゃほえぷー
ha nya ha nya ho e pu u
啪喵啪喵齁耶呼—
はにゃはにゃほえぷー
ha nya ha nya ho e pu u
啪喵啪喵齁耶呼—
はにゃはにゃほえぷー
ha nya ha nya ho e pu u
啪喵啪喵齁耶呼—
にゃー!
nya a
喵啊———

ぼくのごしゅじんさまはすごいの
bo ku no go shu ji n sa ma wa su go i no
我的主人最厲害了
とてもきれいで とてもかしこくて
to te mo ki re i de to te mo ka shi ko ku te
既美麗非凡 又聰慧無比
でもでも ぼくのそばにいるとね
de mo de mo bo ku no so ba ni i ru to ne
可是!可是呢! 只要待在我身邊的話啊
ほえふーってなるの ゆるんじゃうのかな
ho e fu u tte na ru no yu ru n ja u no ka na
就會不禁脫口哈啊 是因為心情放輕鬆了嗎?

うにゃぷーってなぁれ なでなでしてよね
u nya pu u tte naa re na de na de shi te yo ne
變得輕柔滑順了♪ 你會摸摸我吧!
ふにふにきもちいでしょ ねぇ?
fu ni fu ni ki mo chi i de sho nee
軟軟QQ的觸感很舒服吧!?對不對?

あれもこれもそれもどれも ぜんぶぜんぶいやすよ
a re mo ko re mo so re mo do re mo ze n bu ze n bu i ya su yo
這個那個那一個哪個都 療癒你的全部所有!
ちゃんとにゃんともっともっと ぎゅっとにゅーっとつよくだいてよ!
cha n to nya n to mo tto mo tto gyu tto nyu u tto tsu yo ku da i te yo
好好地喵—地再多再多一點 緊緊地 緊緊地 用力地抱住我噢vV

にゃんにゃんにゃにゃん にゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃー あまえて
nya n nya n nya nya n nya nya a nya a nya nya a nya a a ma e te
喵喵喵喵♪ 喵喵—喵—喵喵—喵— 撒著嬌—
ごきげんうかがう ぼくになついてよ
go ki ge n u ka ga u bo ku ni na tsu i te yo
察顏觀色 挨近了我

にゃんにゃんにゃにゃん にゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃー たりないよ
nya n nya n nya nya n nya nya a nya a nya nya a nya a ta ri na i yo
喵喵喵喵♪ 喵喵—喵— 喵喵—喵— 完全不夠啊!
ぼくもあなたも あいじょうたりてないよ
bo ku mo a na ta mo a i jo u ta ri te na i yo
我跟你都 愛情不足啊

ぼくはにげない あんしんしてよね
bo ku wa ni ge na i a n shi n shi te yo ne
我不會逃走的 所以請安心噢!!

そのかわりに はっきゅん! にゃっきゅん! してやる
so no ka wa ri ni ha kkyu n nya kkyu n shi te ya ru
相反地 哈揪!喵揪!地撲上♪

ぼくのそばにいてよずっと ぼーっとだーっとしようよ
bo ku no so ba ni i te yo zu tto bo o tto da a tto shi yo u yo
請一直待在我身邊好嘛 啪地脫兔般過來吧
はなれないずっとそばにいるにゃああああああ!!!
ha na re na i zu tto so ba ni i ru nya a a a a a a
我不會逃走而是永遠待在你身邊喵啊啊啊啊啊————

(わんつーすりーふぉー)
wa n tsu u su ri i fo o
1.2.3.4

きみだけの『きし』でいるよ まもってあげる ずっとね
ki mi da ke no ki shi de i ru yo ma mo tte a ge ru zu tto ne
只屬於你的『騎士』就在這裡噢! 會永遠地!守護著你的噢!
でもでもにげちゃうかも そのときはいっしょに にげよう
de mo de mo ni ge cha u ka mo so no to ki wa i ssho ni ni ge yo u
可是可是~可能會想逃也說不定… 到了哪時就一起逃走吧~!

だーっとばーっとぎゅーんと ぼくらのすみかまたつくろう
da a tto ba a tto gyu u n to bo ku ra no su mi ka ma ta tsu ku ro u
脫免般 啪—地 緊緊~~~地 再打造一個 我們倆的居所吧
しあわせのあいことば『うーにゃーぷー』っていうの おぼえててね!
shi a wa se no a i ko to ba u u nya a pu u tte i u no o bo e te te ne
幸福的暗語是『嗚—喵—呼—』這樣說的 要記好噢ー♪


歌名的「嗚—喵—呼—」似乎是:
「嗚—(你跟—)喵—(我都—)呼—(好幸福—)」的意思…(笑)


(nm6185448)

评论
热度(6)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© うたをうたおう | Powered by LOFTER