放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音レン - バタフライ


バタフライ
ba da fu ra i
Butterfly

作詞:ナタP
作曲:ナタP
編曲:ナタP
唄:鏡音レン
翻譯:kankan

五月雨(さみだれ)の降(ふ)る秋(あき)の街(まち) 北(きた)の太陽(たいよう)
sa mi da re no fu ru a ki no ma chi ki ta no ta i yo u
秋天的街道下著梅雨 北方的太陽
大(おお)きな窓(まど)から見(み)える海(うみ) 僕(ぼく)はひとり
o o ki na ma do ka ra mi e ru u mi bo ku wa hi to ri
從大窗看見的海 我獨自一人

ひらひらと舞(ま)う蝶(ちょう)がとまった
hi ra hi ra to ma u cho u ga to ma tta
翩翩飛舞的蝴蝶停住
花(はな)の花弁(かべん)がちぎれて枯(か)れた
ha na no ka be n ga chi gi re te ka re ta
花的花瓣被撕碎枯萎

誰(だれ)の物(もの)でもない羽(はね)を今(いま)広(ひろ)げて
da re no mo no de mo na i ha ne wo i ma hi ro ge te
現在張開不屬於任何人的羽翼
愛(あい)してるならさよならさ
a i shi te ru na ra sa yo na ra sa
還愛著的話就告別吧
心(こころ)に焼(や)き付(つ)け忘(わす)れて
ko ko ro ni ya ki tsu ke wa su re te
將其烙痕於心 然後遺忘

咲(さ)き尽(つ)くした花(はな)の匂(にお)い 触(ふ)れる爪先(つめさき)
sa ki tsu ku shi ta ha na no ni o i fu re ru tsu me sa ki
滿開的花的氣味 碰觸到指尖
小(ちい)さな窓(まど)から差(さ)す光(ひかり) 君(きみ)もひとり
chi i sa na ma do ka ra sa su hi ka ri ki mi mo hi to ri
從小窗照進的光 你也獨自一人

ゆらりゆらり流(なが)れる雲筋(くもすじ)
yu ra ri yu ra ri na ga re ru ku mo su ji
緩緩飄流的雲朵
風(かぜ)に花弁(かべん)が吹(ふ)かれて揺(ゆ)れた
ka ze ni ka be n ga fu ka re te yu re ta
花瓣被風吹起飛舞

誰(だれ)もいない箱庭(はこにわ)から今(いま)飛(と)び立(た)つ
da re mo i na i ha ko ni wa ka ra i ma to bi ta tsu
從無人的箱庭起飛
白(しら)みはじめたこの夜(よる)に
shi ra mi ha ji me ta ko no yo ru ni
飛向即將黎明的夜晚
舞(ま)い出(だ)す蝶(ちょう)が影(かげ)になる
ma i da su cho u ga ka ge ni na ru
開始起舞的蝴蝶化為影子

誰(だれ)の物(もの)でもない花(はな)よただそこにあれ
da re no mo no de mo na i ha na yo ta da so ko ni a re
不屬於任何人的花就存在在那裡
愛(あい)されるなら明日(あす)も咲(さ)こう
a i sa re ru na ra a su mo sa ko u
還被憐愛著的話明天也會盛開吧
心(こころ)を焼(や)き付(つ)け歌(うた)って
ko ko ro wo ya ki tsu ke u ta tte
將其烙痕於心然後歌唱

誰(だれ)の物(もの)でもない羽(はね)を今(いま)広(ひろ)げて
da re no mo no de mo na i ha ne wo i ma hi ro ge te
現在張開不屬於任何人的羽翼
愛(あい)してるならさようなら
a i shi te ru na ra sa yo u na ra
還愛著的話就告別吧
心(こころ)に焼(や)き付(つ)け忘(わす)れて
ko ko ro ni ya ki tsu ke wa su re te
將其烙痕於心 然後遺忘


(sm4005249)

评论

© うたをうたおう | Powered by LOFTER