放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音レン - 高血圧ガール


高血圧(こうけつあつ)ガール
ko u ke tsu a tsu ga a ru
高血壓 GIRL

作詞:汚点P
作曲:ラマーズP
編曲:ラマーズP
唄:鏡音レン
翻譯:26

恋(こい)に臆病(おくびょう)で
ko i ni o ku byo u de
膽小著不敢戀愛
へたれな僕(ぼく)だから
he ta re na bo ku da ka ra
這樣軟弱的我
今日(きょう)も「どうせ」と少(すこ)し笑(わら)って
kyo u mo do u se to su ko shi wa ra tte
今天也屈服於「反正如此」而偷偷苦笑
うつむくだけ
u tsu mu ku da ke
只能低頭以對

え!?誰(だれ)!? あのかわいい娘(こ)
e da re a no ka wa i i ko
咦!?是誰!? 那個可愛的女孩
俺(おれ)の好(この)みのど真(ま)ん中(なか)
o re no ko no mi no do ma n na ka
正中老子喜歡的類型
しかもなんだあの格好(かっこう)
shi ka mo na n da a no ka kko u
而且那是什麼打扮
下(した)に穿(は)いてない
shi ta ni ha i te na i
下面好像沒穿

お願(ねが)い 神様(かみさま) 風(かぜ)を!!
o ne ga i ka mi sa ma ka ze wo
拜託了 天神 起風吧!!
違(ちが)う!僕(ぼく)に勇気(ゆうき)を
chi ga u bo ku ni yu u ki wo
不對啦!是給我勇氣
あの娘(こ)に声掛(こえか)ける勇気(ゆうき)を
a no ko ni ko e ka ke ru yu u ki wo
對那女孩開口的勇氣
僕(ぼく)に下(くだ)さい
bo ku ni ku da sa i
請賜予我

君(きみ)の事(こと)を
ki mi no ko to wo
對於你
抱(だ)きしめたいよ
da ki shi me ta i yo
好想抱緊你啊
だけど君(きみ)は少(すこ)し笑(わら)って
da ke do ki mi wa su ko shi wa ra tte
但你只是靜靜地微笑
うつむくだけ
u tsu mu ku da ke
只是垂下了頭
なんで?
na n de
為什麼?

なんで?
na n de
為什麼?
教(おし)えてよねぇ・・・
o shi e te yo nee
請告訴我吶……

なんでそんな冷(つめ)たいの?
na n de so n na tsu me ta i no
為什麼對我這麼冷淡呢?
おれのことやっぱ嫌(きら)いなの?
o re no ko to ya ppa ki ra i na no
果然是討厭我嗎?
しかもなんか少(すこ)しずつ
shi ka mo na n ka su ko shi zu tsu
而且為什麼會一點一點地
離(はな)れていってる!?
ha na re te i tte ru
逐漸和我拉開距離?

「私(わたし)は普通(ふつう)の人(ひと)と違(ちが)う
 wa ta shi wa fu tsu u no hi to to chi ga u
「我和普通人不同
 君(きみ)に触(ふ)れると
 ki mi ni fu re ru to
 就算想接近你
 一瞬(いっしゅん)で錆(さ)びてしまうから
 i sshu n de sa bi te shi ma u ka ra
 卻一瞬間感到無力
 触(ふ)れられないの・・・」
 fu re ra re na i no
 無法更靠近……」

たった"1cm(いっせんち)"の
ta ttacm i sse n chi no
就這麼「1cm」
隙間(すきま)が埋(う)められないの
su ki ma ga u me ra re na i no
的空隙無法填補
だけど僕(ぼく)は少(すこ)し笑(わら)って
da ke do bo ku wa su ko shi wa ra tte
所以我悄悄笑了
君(きみ)を抱(だ)きしめた
ki mi wo da ki shi me ta
抱緊了你
ほらね 
ho ra ne
你看


(sm6210610)

评论

© うたをうたおう | Powered by LOFTER