放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音リン·鏡音レン - ぼくらのハートビート


ぼくらのハートビート
bo ku ra no ha a to bi i to
我们的心跳

作詞:れれれP
作曲:れれれP
編曲:れれれP
唄:鏡音リン・鏡音レン
翻译:bilibili av424560

気(き)の早(はや)い季節(きせつ)はいつだってぼくらを
ki no ha ya i ki se tsu wa i tsu da tte bo ku ra wo
心急的季节总是像在催促着我们
急(せ)かすように春夏秋冬(しゅんかしゅうとう)何度(なんど)も巡(めぐ)って
se ka su yo u ni shu n ka shu u to u na n do mo me gu tte
度过那么多的春夏秋冬
誕生日(たんじょうび)がまた近(ちか)づくたび
ta n jo u bi ga ma ta chi ka zu ku ta bi
每当生日快要来到
うれしくて さみしくて
u re shi ku te sa mi shi ku te
有点高兴 有点寂寞
ちょっとだけ泣(な)いた
cho tto da ke na i ta
小小的哭泣着

あの頃(ころ)一緒(いっしょ)に口(くち)ずさんでた歌(うた)は
a no ko ro i ssho ni ku chi zu sa n de ta u ta wa
那时我们一起哼唱的歌
前(まえ)よりもずっと深(ふか)いとこまで届(とど)いて
ma e yo ri mo zu tto fu ka i to ko ma de to do i te
传达到比之前更深处
もっと大事(だいじ)にしたくなって
mo tto da i ji ni shi ta ku na tte
想要更加珍惜
でもそれだけじゃなくって
de mo so re da ke ja na ku tte
但是不只如此

ぼくら知(し)らないこと知(し)れば知(し)るほど
bo ku ra shi ra na i ko to shi re ba shi ru ho do
对不知道的事知道的越多
オトナになれると思(おも)ってた
o to na ni na re ru to o mo tte ta
以为就会变得越成熟
なくしてくモノには気(き)づけず
na ku shi te ku mo no ni wa ki zu ke zu
并没有注意到失去的东西

だけど時間(じかん)が過(す)ぎれば過(す)ぎるほど
da ke do ji ka n ga su gi re ba su gi ru ho do
但是也并不是说
色(いろ)あせてしまうようなモノだけを
i ro a se te shi ma u yo u na mo no da ke wo
当时间越是流逝
見(み)てきたわけじゃない
mi te ki ta wa ke ja na i
就越是只关注褪色的东西

心(こころ)をゆらせ 言葉(ことば)より
ko ko ro wo yu ra se ko to ba yo ri
让语言牵动你的心
まっすぐ響(ひび)け 想(おも)いより
ma ssu gu hi bi ke o mo i yo ri
将心情坦诚唱响
ぼくらが奏(かな)でたこの歌(うた)が
bo ku ra ga ka na de ta ko no u ta ga
我们奏响的这首歌
ずっとずっとずっと
zu tto zu tto zu tto
会永远 永远 永远
輝(かがや)けるように
ka ga ya ke ru yo u ni
闪耀下去

曖昧(あいまい)で不安定(ふあんてい)でこわれそうな感情(かんじょう)
a i ma i de fu a n te i de ko wa re so u na ka n jo u
不明确不安定将近崩坏的感情
でもちょっとやそっとじゃ
de mo cho tto ya so tto ja
但是只是一点点
ゆるがないのが友情(ゆうじょう)
yu ru ga na i no ga yu u jo u
不会有动摇的是友情
気(き)づきはじめたこんなキモチが
ki zu ki ha ji me ta ko n na ki mo chi ga
开始察觉的这种心情
今日(きょう)も歌声(うたごえ)になっていく
kyo u mo u ta go e ni na tte i ku
今天也变成了歌声

こうしてつながってゆく点(てん)と点(てん)が
ko u shi te tsu na ga tte yu ku te n to te n ga
这样连接起来的点和点
夜空(よぞら)に星座(せいざ)を描(えが)くように
yo zo ra ni se i za wo e ga ku yo u ni
在夜空中描绘着星座
きらめくモノは もうすぐそこにある
ki ra me ku mo no wa mo u su gu so ko ni a ru
已闪闪亮亮点缀在那里

誰(だれ)も教(おし)えてはくれなかったことを
da re mo o shi e te wa ku re na ka tta ko to wo
谁也没有告诉的事
やさしさに触(ふ)れてこそわかることを
ya sa shi sa ni fu re te ko so wa ka ru ko to wo
当温柔碰触时才会明白的事
歌(うた)いつづけていたいよ
u ta i tsu zu ke te i ta i yo
我想继续歌唱下去

闇夜(やみよ)を照(て)らせ 月(つき)のように
ya mi yo wo te ra se tsu ki no yo u ni
像明月照亮黑夜
ナミダも光(ひか)れ 星(ほし)のように
na mi da mo hi ka re ho shi no yo u ni
泪花也像星光闪耀
ぼくらがつむいだメロディが
bo ku ra ga tsu mu i da me ro di ga
由我们编成的这段旋律
もっともっともっと
mo tto mo tto mo tto
会更多 更多 更多
空(そら)に届(とど)くように
so ra ni to do ku yo u ni
传达到天空上

心(こころ)をゆらせ 言葉(ことば)より
ko ko ro wo yu ra se ko to ba yo ri
让语言牵动你的心
まっすぐ響(ひび)け 想(おも)いより
ma ssu gu hi bi ke o mo i yo ri
将心情坦诚唱响
ぼくらが奏(かな)でたこの歌(うた)が
bo ku ra ga ka na de ta ko no u ta ga
我们奏响的这首歌
ずっとずっとずっと
zu tto zu tto zu tto
会永远 永远 永远

うたうように 踊(おど)るように
u ta u yo u ni o do ru yo u ni
唱着  跳着
迷(まよ)わぬように 負(ま)けぬように
ma yo wa nu yo u ni ma ke nu yo u ni
不迷茫 不认输
いつもいつでもこの歌(うた)が
i tsu mo i tsu de mo ko no u ta ga
这首歌会永远一直
きっときっときっと
ki tto ki tto ki tto
一定 一定 一定
みんなに届(とど)くように
mi n na ni to do ku yo u ni
会传达给大家

Lalala...
Lalala...


(sm19679619)

评论
热度(1)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER