放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音レン - 虹色の少年


虹色(にじいろ)の少年(しょうねん)
ni ji i ro no sho u ne n
虹色的少年

作詞:残鏡P
作曲:キッドP
編曲:クリスタルP
唄:鏡音レン
翻译:bilibili av425177

この世界中(せかいじゅう)は 僕(ぼく)にとってみれば
ko no se ka i ju u wa bo ku ni to tte mi re ba
这个世界 对我来说
どこでもキャンバスみたいさ
do ko de mo kya n ba su mi ta i sa
到处都像是一个画布
虹色(にじいろ)クレパス 魔法(まほう)みたいだね
ni ji i ro ku re pa su ma ho u mi ta i da ne
彩虹色蜡笔 像魔法一般
描(えが)けば飛(と)び出(だ)してくるくらいの
e ga ke ba to bi da shi te ku ru ku ra i no
每当描绘就像要飞奔而来

空想(くうそう) 夢(ゆめ)を色付(いろづ)けよう
ku u so u yu me wo i ro zu ke yo u
幻想 将梦想上色
夜(よる)のパレード 輝(かがや)く星(ほし)に
yo ru no pa re e do ka ga ya ku ho shi ni
夜晚的盛装游行 闪烁的繁星
それを見上(みあ)げる“キミ”の笑顔(えがお)
so re wo mi a ge ru ki mi no e ga o
抬头仰望着的 “你”的笑脸

限(かぎ)られた世界(せかい)に 無限大(むげんだい)を描(えが)き出(だ)そう
ka gi ra re ta se ka i ni mu ge n da i wo e ga ki da so u


















在有限的世界 描绘出无限大夢(ゆめ)の中(なか)の僕(ぼく)も今(いま)は羽(は)ばたいてるよ
yu me no na ka no bo ku mo i ma wa ha ba ta i te ru yo
梦中的我现在也张开了翅膀
何年後(なんねんご)の先(さき)の僕(ぼく)が見失(みうしな)っていても
na n ne n go no sa ki no bo ku ga mi u shi na tte i te mo
即使多少年后的我迷失自己
キミを描(えが)いた事(こと)だけは“ココ”に残(のこ)るよ
ki mi wo e ga i ta ko to da ke wa ko ko ni no ko ru yo
将你认真描绘这件事也会残留在“这里”

この世界中(せかいじゅう)を 魔法(まほう)にかければ
ko no se ka i ju u wo ma ho u ni ka ke re ba
这个世界 如果施加了魔法
何色(なにいろ)も彩(いろど)れるさ
na ni i ro mo i ro do re ru sa
就可以装点任何颜色
虹色(にじいろ)のキミと ボクとの秘密(ひみつ)の
ni ji i ro no ki mi to bo ku to no hi mi tsu no
彩虹色的你 和我之间的
二人(ふたり)っきりの王国(おうこく)だからさ
fu ta ri kki ri no o u ko ku da ka ra sa
秘密的二人王国

ほっぺに ラクガキつけたまま
ho ppe ni ra ku ga ki tsu ke ta ma ma
脸颊上 还留着涂鸦
空(そら)のサーカス 雲(くも)のブランコ
so ra no sa a ka su ku mo no bu ra n ko
空中的马戏团 云朵秋千
塀(へい)の中(なか)の“キミ”が笑(わら)うよ
he i no na ka no ki mi ga wa ra u yo
墙内的“你”微笑着

無限大(むげんだい)の色(いろ)でその夢(ゆめ)を飾(かざ)ってみよう
mu ge n da i no i ro de so no yu me wo ka za tte mi yo u
用无限大的颜色装饰那个梦
その中(なか)のキミは 未来(みらい)の僕(ぼく)になるだろう
so no na ka no ki mi wa mi ra i no bo ku ni na ru da ro u
梦中的你 应该会变成未来的我吧
自分(じぶん)らしいキャンバスを目(め)の前(まえ)に広(ひろ)げたなら
ji bu n ra shi i kya n ba su wo me no ma e ni hi ro ge ta na ra
当自己的画布在眼前展开
いくつでも空想(くうそう)しよう 雨(あめ)が降(ふ)るまで
i ku tsu de mo ku u so u shi yo u a me ga fu ru ma de
一起幻想吧不管有多少 直到下起雨来

雨(あめ)の中(なか)の街(まち)は すべての色(いろ)を消(け)し去(さ)って
a me no na ka no ma chi wa su be te no i ro wo ke shi sa tte
雨中的街道 将所有颜色都洗去
ただまっさらへと 世界(せかい)を戻(もど)してくけど
ta da ma ssa ra e to se ka i wo mo do shi te ku ke do
将世界又返回到全新
夢見(ゆめみ)がち、寂(さみ)しがりな僕(ぼく)へと泣(な)いた事(こと)が
yu me mi ga chi sa mi shi ga ri na bo ku e to na i ta ko to ga
为爱做梦又怕寂寞的我而哭泣过的事
今(いま)歩(ある)き出(だ)した始(はじ)まりの音(おと)なんだろう
i ma a ru ki da shi ta ha ji ma ri no o to na n da ro u
就是现在迈出步伐的初始之声吧

雨上(あめあ)がりの空(そら)の キャンバスにキミが笑(わら)って
a me a ga ri no so ra no kya n ba su ni ki mi ga wa ra tte
雨后的天空画布中 你笑着
折(お)りたたんだ傘(かさ)でまた未来(みらい)を描(えが)くんだ
o ri ta ta n da ka sa de ma ta mi ra i wo e ga ku n da
用折起的伞又在描绘着未来
笑(わら)い声(ごえ) 悲(かな)しいこと あのときは消(き)えないから
wa ra i go e ka na shi i ko to a no to ki wa ki e na i ka ra
笑声 悲伤 那时也不会消失
誇(ほこ)らしく歩(ある)いてみよう キミに会(あ)うまで
ho ko ra shi ku a ru i te mi yo u ki mi ni a u ma de
骄傲地走向前吧 直到见到你

何年後(なんねんご)の先(さき)の僕(ぼく)が見失(みうしな)っていても
na n ne n go no sa ki no bo ku ga mi u shi na tte i te mo
即使多少年后的我迷失自己
キミを描(えが)いた事(こと)だけは“ココ”に残(のこ)るよ
ki mi wo e ga i ta ko to da ke wa ko ko ni no ko ru yo
将你认真描绘这件事也会残留在“这里”
今(いま)も心(こころ)のキャンバスに キミを描(えが)いてる
i ma mo ko ko ro no kya n ba su ni ki mi wo e ga i te ru
现在也在心中的画布上 描绘着你


(sm19688965)

评论

© うたをうたおう | Powered by LOFTER