放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音レン - 魔法の宝石


魔法(まほう)の宝石(ほうせき)
ma ho u no ho u se ki
魔法的寶石

作詞:mayuko
作曲:mayuko
編曲:mayuko
唄:鏡音レン
翻譯:黑暗新星

cry 滑(すべ)り落(お)ちた
cry su be ri o chi ta
cry 從傷口之中
傷跡(きずあと)から糸(いと)くずの静(しず)けさ
ki zu a to ka ra i to ku zu no shi zu ke sa
滑落而下線頭的寂靜
cry 崩(くず)れ落(お)ちた
cry ku zu re o chi ta
cry 夜之蟲
傷跡(きずあと)から覗(のぞ)く宵(よい)の蟲(むし)
ki zu a to ka ra no zo ku yo i no mu shi
從崩塌的傷口中向外窺視

【3】静かに(クワイエット)
three ku wa i e tto
【3】安靜地
【2】ゆっくりと(スローリー)
two su ro o ri i
【2】慢慢地
【1】順番に(オーダー)
one o o da a
【1】按順序
【0】(ゼロ)
ze ro
【0】

手操(たぐ)る手操(たぐ)る先(さき)の糸(いと)は闇(やみ)に沈(しず)み
ta gu ru ta gu ru sa ki no i to wa ya mi ni shi zu mi
不斷拉著的線沉向黑暗
辿(たど)る辿(たど)る先(さき)には懐(なつ)かしき調(しら)べ
ta do ru ta do ru sa ki ni wa na tsu ka shi ki shi ra be
所抵達的前方是懷念的旋律
沈(しず)む沈(しず)む先(さき)に繋(つな)がれる快楽(かいらく)
shi zu mu shi zu mu sa ki ni tsu na ga re ru ka i ra ku
不斷下沉的前方與快樂相連
昇(のぼ)る昇(のぼ)る先(さき)には懐(なつ)かしき調(しら)べ
no bo ru no bo ru sa ki ni wa na tsu ka shi ki shi ra be
不斷上升的前方是懷念的旋律

「苦(くる)しめるだけ苦(くる)しみなさい」
ku ru shi me ru da ke ku ru shi mi na sa i
「就請盡情痛苦吧」

cry 心(こころ)開(ひら)く
cry ko ko ro hi ra ku
cry 敞開心扉
一掬(いちすく)いの魔法(まほう)に魅(み)せられて
i chi su ku i no ma ho u ni mi se ra re te
被一捧魔法魅惑
cry 転(ころ)げ落(お)ちた
cry ko ro ge o chi ta
cry 滾落而下
一撮(ひとつま)みの拙(せつ)なる輝(かがや)き
hi to tsu ma mi no se tsu na ru ka ga ya ki
一撮粗糙的光輝

【3】静かに(クワイエット)
three ku wa i e tto
【3】安靜地
【2】ゆっくりと(スローリー)
two su ro o ri i
【2】慢慢地
【1】順番に(オーダー)
one o o da a
【1】按順序
【0】(ゼロ)
ze ro
【0】

紡(つむ)ぎ紡(つむ)がれた美(うつく)しき宝石(ほうせき)の
tsu mu gi tsu mu ga re ta u tsu ku shi ki ho u se ki no
不斷紡織出的美麗寶石
映(うつ)し映(うつ)す先(さき)には懐(なつ)かしき調(しら)べ
u tsu shi u tsu su sa ki ni wa na tsu ka shi ki shi ra be
映照出的前方是懷念的旋律
砕(くだ)き砕(くだ)かれて降(ふ)り注(そそ)いだ魔法(まほう)の
ku da ki ku da ka re te fu ri so so i da ma ho u no
粉碎之後傾注而下的魔法
指(さ)し示(しめ)した先(さき)には懐(なつ)かしき調(しら)べ
sa shi shi me shi ta sa ki ni wa na tsu ka shi ki shi ra be
所指示的前方是懷念的旋律

「苦(くる)しむだけ苦(くる)しみなさい」
ku ru shi mu da ke ku ru shi mi na sa i
「就請盡情痛苦吧」
「絡(から)めた指(ゆび)は離(はな)さないけれど」
ka ra me ta yu bi wa ha na sa na i ke re do
「纏繞在一起的手指是不會分開的」
「抗(あらが)うだけ抗(あらが)いなさい」
a ra ga u da ke a ra ga i na sa i
「就請盡情反抗吧」
「狂気(きょうき)はいつも貴方(あなた)と共(とも)にあるから」
kyo u ki wa i tsu mo a na ta to to mo ni a ru ka ra
「瘋狂不論何時都與你同在」

飲(の)み込(こ)む宝石(ほうせき)
no mi ko mu ho u se ki
將寶石吞下
魔法(まほう)に魅(み)せられ
ma ho u ni mi se ra re
被魔法魅惑

手操(たぐ)る手操(たぐ)る先(さき)の糸(いと)は闇(やみ)に沈(しず)み
ta gu ru ta gu ru sa ki no i to wa ya mi ni shi zu mi
不斷拉著的線沉向黑暗
美(うつく)しき宝石(ほうせき)を曇(くも)らせて嗤(わら)う
u tsu ku shi ki ho u se ki wo ku mo ra se te wa ra u
讓美麗的寶石失去光芒后發出嗤笑
沈(しず)む沈(しず)む先(さき)に繋(つな)がれる快楽(かいらく)
shi zu mu shi zu mu sa ki ni tsu na ga re ru ka i ra ku
不斷下沉的前方與快樂相連
寄(よ)せ集(あつ)めた最後(さいご)に縋(すが)り付(つ)く魔法(まほう)
yo se a tsu me ta sa i go ni su ga ri tsu ku ma ho u
收集起依賴著最後的魔法

塗(ぬ)り替(か)えられる
nu ri ka e ra re ru
被逐漸替換
糸(いと)の先(さき)に
i to no sa ki ni
在線的前方

途絶(とだ)え途絶(とだ)え廻(まわ)り踊(おど)り這(は)いずる
to da e to da e ma wa ri o do ri ha i zu ru
中斷旋轉起舞匍匐
さまよう光(ひかり)に焦(こ)がれ
sa ma yo u hi ka ri ni ko ga re
迷茫著渴求光芒


(nm15768440)

评论
热度(2)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER