放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

巡音ルカ - Gravity=Reality


Gravity=Reality

作詞:samfree
作曲:samfree
編曲:samfree
唄:巡音ルカ
翻譯:衍

いつの間(ま)にやら始(はじ)まってた 心(こころ)の温度(おんど)急上昇中(きゅうじょうしょうちゅう)
i tsu no ma ni ya ra ha ji ma tte ta ko ko ro no o n do kyu u jo u sho u chu u
不知從何時開始 心的溫度急速上升
数(かぞ)えきれないドキドキが膨(ふく)らんでく
ka zo e ki re na i do ki do ki ga fu ku ra n de ku
數不盡的怦然心動逐漸滿漲

あれれ?まだまだ手応(てごた)えなし? だけどそれなら次(つぎ)の手(て)を
a re re ma da ma da te go ta e na shi da ke do so re na ra tsu gi no te wo
哎呀呀?還是沒有上鉤嗎? 既然如此就進行下一步吧
油断(ゆだん)したならその隙(すき)を逃(のが)さないわ
yu da n shi ta na ra so no su ki wo no ga sa na i wa
不會讓你從粗心大意的縫隙逃走哦

曖昧(あいまい)な魔法(まほう)より 物理的(ぶつりてき)な法則(ほうそく)
a i ma i na ma ho u yo ri bu tsu ri te ki na ho u so ku
比起曖昧的魔法 物理的法則更讓我相信
信(しん)じてる 全力(ぜんりょく)で決(き)めるわ 今(いま)すぐに!
shi n ji te ru ze n ryo ku de ki me ru wa i ma su gu ni
全力以赴吧 從這一刻開始!

あなたの心(こころ)の Gravity 広(ひろ)がる伝(つた)わるパルス
a na ta no ko ko ro no Gravity hi ro ga ru tsu ta wa ru pa ru su
你的心的重力 廣佈流傳的脈衝
新(あたら)しい時代(じだい)が始(はじ)まるよ今(いま)
a ta ra shi i ji da i ga ha ji ma ru yo i ma
新的時代就從現在展開
私(わたし)の心(こころ)の Reality ミラクルカラフルエナジー
wa ta shi no ko ko ro no Reality mi ra ku ru ka ra fu ru e na ji i
我的心的真實 迷幻絢麗的能量
いつだって夢見(ゆめみ)てる ずっと離(はな)さないで
i tsu da tte yu me mi te ru zu tto ha na sa na i de
無論何時都懷抱夢想 永遠都不要放開

なぜかいつでも空回(からまわ)り 思(おも)うようにはいかないけど
na ze ka i tsu de mo ka ra ma wa ri o mo u yo u ni wa i ka na i ke do
為什麼老是白忙一場 雖然無法依照期待進展
抑(おさ)えられないドキドキが止(と)まらないよ
o sa e ra re na i do ki do ki ga to ma ra na i yo
遏止不了的心跳已經停不下來了啦
あれれ?まだまだ足(た)りないかな? だけどそれなら出力(しゅつりょく)倍増(ばいぞう)
a re re ma da ma da ta ri na i ka na da ke do so re na ra shu tsu ryo ku ba i zo u
哎呀呀?難道還是不夠嗎? 既然如此就加倍奮力
狙(ねら)い定(さだ)めてその瞳(ひとみ)外(はず)さないわ
ne ra i sa da me te so no hi to mi ha zu sa na i wa
這雙描準鎖定好的眼睛是不會射偏的哦

斬新(ざんしん)な言葉(ことば)より 合理的(ごうりてき)な戦略(せんりゃく)
za n shi n na ko to ba yo ri go u ri te ki na se n rya ku
比起創新的話語 合理的戰略更讓我相信
信(しん)じてる この夢(ゆめ)を叶(かな)える いつの日(ひ)か!
shi n ji te ru ko no yu me wo ka na e ru i tsu no hi ka
實現夢想吧 終有一天!

あなたの心(こころ)の Gravity どこまでも深(ふか)く落(お)ちて
a na ta no ko ko ro no Gravity do ko ma de mo fu ka ku o chi te
你的心的重力 無論將會沉淪得多深
抜(ぬ)け出(だ)せなくなるの 助(たす)けてお願(ねが)い><
nu ke da se na ku na ru no ta su ke te o ne ga i
也不想讓你溜走的 拜託請幫幫我><
私(わたし)の心(こころ)の Reality マジカルリリカルファンタジー
wa ta shi no ko ko ro no Reality ma ji ka ru ri ri ka ru fa n ta ji i
我的心的真實 魔幻抒情的幻想
誰(だれ)よりも何(なに)よりも ずっと見(み)つめていて
da re yo ri mo na ni yo ri mo zu tto mi tsu me te i te
比起任何人任何事物 更加永遠凝視著

あなたの心(こころ)の Gravity 広(ひろ)がる伝(つた)わるパルス
a na ta no ko ko ro no Gravity hi ro ga ru tsu ta wa ru pa ru su
你的心的重力 廣佈流傳的脈衝
新(あたら)しい時代(じだい)が始(はじ)まるよ今(いま)
a ta ra shi i ji da i ga ha ji ma ru yo i ma
新的時代就從現在展開
私(わたし)の心(こころ)の Reality ミラクルカラフルエナジー
wa ta shi no ko ko ro no Reality mi ra ku ru ka ra fu ru e na ji i
我的心的真實 迷幻絢麗的能量
いつだって夢見(ゆめみ)てる ずっと離(はな)さないで
i tsu da tte yu me mi te ru zu tto ha na sa na i de
無論何時都懷抱夢想 永遠都不要放開


(sm8824425)

评论
热度(2)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER