放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

Trickstar - CHERRY HAPPY STREAM


CHERRY HAPPY STREAM

作詞:Mel*
作曲:矢鴇つかさ
編曲:矢鴇つかさ
唄:Trickstar(氷鷹北斗(細谷佳正)、明星スバル(柿原徹也)、衣更真緒(梶裕貴)、遊木真(森久保祥太郎))
翻譯:黑暗新星

Come on! CHERRY HAPPY STREAM
準備(じゅんび)は Are you ready...? Go!!
ju n bi wa are you ready go
準備如何 Are you ready...? Go!!
キラめくよ Brand new Star☆
ki ra me ku yo brand new star
閃閃發光吧 Brand new Star☆

ふわりハナビラと Funny dance…ずっと今日(きょう)を待(ま)ってたんだ!
fu wa ri ha na bi ra to funny dance zu tto kyo u wo ma tte ta n da
與輕飄飄的花瓣一同 Funny dance…一直在等待著今天!
(Yeah!!)
年(ねん)イチのスペシャル·カーニバル さあおいで Join us
ne n i chi no su pe sha ru ka a ni ba ru sa a o i de join us
一年一次的特別狂歡 來吧過來吧 Join us

そうさ トラブルだって想定内(そうていない)♪
so u sa to ra bu ru da tte so u te i na i
沒錯 就算是糾紛也在預料之內♪
咲(さ)き誇(ほこ)れ On the stage
sa ki ho ko re on the stage
傲然綻放吧 On the stage
Everybody, clap your hands!
Everybody, clap your hands!!
Everybody はじめよう Three, Two, One!!!
everybody ha ji me yo u three two one
Everybody 讓我們開始吧 Three, Two, One!!!

Come on! CHERRY HAPPY STREAM 巻(ま)き起(お)こそう
Come on cherry happy stream ma ki o ko so u
Come on! 引發起CHERRY HAPPY STREAM吧
喧騒(けんそう)をかきわけたらイッツ·ショータイム!
ke n so u wo ka ki wa ke ta ra i ttsu sho o ta i mu
推開喧囂之後It's Show Time!
さあ一瞬(いっしゅん)だけココロをズームしてね Follow me...
sa a i sshu n da ke ko ko ro wo zu u mu shi te ne follow me
來吧僅僅一瞬讓心靈變焦吧 Follow me...
僕(ぼく)らはブランニューな Star☆
bo ku ra wa bu ra n nyu u na star
我們是嶄新的 Star☆
ピンク色(いろ)のミルキーウェイどこまででも
pi n ku i ro no mi ru ki i we i do ko ma de de mo
不論何處都是粉色的銀河
お祭(まつ)り騒(さわ)ぎで駆(か)け抜(ぬ)けるっ♪
o ma tsu ri sa wa gi de ka ke nu ke ru u
用祭典的喧鬧聲來穿越過去吧♪
今夜(こんや)は一緒(いっしょ)に———踊(おど)ろうっ!
ko n ya wa i ssho ni o do ro u u
今夜就與我們一起———起舞吧!

ドッタバタ四方八方(しほうはっぽう) Calling rush...縁(えん)の下(した)も大変(たいへん)さ
do tta ba ta shi ho u ha ppo u calling rush e n no shi ta mo ta i he n sa
四面八方吵吵鬧鬧 Calling rush...無名英雄也很辛苦呢
(Oh!)
ケンカしてぶつかりあうのも きっと醍醐味(だいごみ)だ
ke n ka shi te bu tsu ka ri a u no mo ki tto da i go mi da
彼此吵架碰撞 一定也是一種樂趣

視界(しかい)をぐっと広(ひろ)げたら
shi ka i wo gu tto hi ro ge ta ra
一下子擴展開視線
キラめくねっ To the night
ki ra me ku ne e to the night
閃閃發光吧 To the night
Everybody, stand up please!
Everybody, stand up please!!
Everybody これからだ Three, Two, One!!!
everybody ko re ka ra da three two one
Everybody 才剛剛開始 Three, Two, One!!!

Jumping! BERRY HAPPY SENSATION 巻(ま)き起(お)こそう
Jumping berry happy sensation ma ki o ko so u
Jumping! 引發起BERRY HAPPY SENSATION吧
花(はな)より団子(だんご)よりレッツ·ショータイム!
ha na yo ri da n go yo ri re ttsu sho o ta i mu
比起櫻花比起糰子Let's Show Time!
全力(ぜんりょく)投球(とうきゅう) イチバン大(おお)きな花(はな)になろう
ze n ryo ku to u kyu u i chi ba n o o ki na ha na ni na ro u
全力投球 化作最大的那朵花吧
散(ち)らない 引力(いんりょく)の Star☆
chi ra na i i n ryo ku no star
引力絕對 不會消失的 Star☆

オトナもコドモも先生(せんせい)も 浮(う)かれちゃえっ To the Live!
o to na mo ko do mo mo se n se i mo u ka re cha e e to the live
大人也好小孩也好老師也好 都歡鬧起來吧 To the Live!
Everybody, clap your hands!
Everybody, clap your hands!
Everybody ハジマルよ Party night!
everybody ha ji ma ru yo party night
Everybody 要開始了 Party night!
さあ Dance & Dance!! Smile & Smile!!
sa a dance and dance smile and smile
來吧 Dance & Dance!! Smile & Smile!!
みんなで———
mi n na de
大家一起———
Three, Two, One!!!

Come on! CHERRY HAPPY STREAM 止(と)まらない
Come on cherry happy stream to ma ra na i
Come on! CHERRY HAPPY STREAM已經無法停止
歌(うた)い踊(おど)って笑(わら)ってハッピネス
u ta i o do tte wa ra tte ha ppi ne su
歌唱吧起舞吧歡笑吧感受幸福吧
サクラ前線(ぜんせん) もう僕(ぼく)ら…開花(かいか)目前(もくぜん)だよっ☆
sa ku ra ze n se n mo u bo ku ra ka i ka mo ku ze n da yo o
櫻花前線 我們已經…馬上就要開花了☆
目(め)を離(はな)さないで
me wo ha na sa na i de
請不要移開你的視線

CHERRY HAPPY STREAM 巻(ま)き起(お)こそう
cherry happy stream ma ki o ko so u
引發起CHERRY HAPPY STREAM吧
喧騒(けんそう)をかきわけたらイッツ·ショータイム!
ke n so u wo ka ki wa ke ta ra i ttsu sho o ta i mu
推開喧囂之後It's Show Time!
忘(わす)れられない最高(さいこう)の思(おも)い出(で)にしようよっ
wa su re ra re na i sa i ko u no o mo i de ni shi yo u yo o
讓這成為永遠不會忘記的最棒的回憶吧
僕(ぼく)らはブランニューな Star☆
bo ku ra wa bu ra n nyu u na star
我們是嶄新的 Star☆
ピンク色(いろ)のミルキーウェイどこまででも
pi n ku i ro no mi ru ki i we i do ko ma de de mo
不論何處都是粉色的銀河
お祭(まつ)り騒(さわ)ごうフェスティバルっ♪
o ma tsu ri sa wa go u fe su ti ba ru u
在這狂歡中創造更多的祭典的喧鬧聲吧♪
今夜(こんや)は一緒(いっしょ)に———踊(おど)ろう!
ko n ya wa i ssho ni o do ro u
今夜就與我們一起———起舞吧!


(游戏「あんさんぶるスターズ!」组合曲)

评论
热度(51)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© うたをうたおう | Powered by LOFTER