放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

やくしまるえつこメトロオーケストラ - 少年よ我に帰れ


少年(しょうねん)よ我(われ)に帰(かえ)れ
sho u ne n yo wa re ni ka e re
少年哟回归自我

作詞:ティカ・α
作曲:ティカ・α
編曲:近藤研二
唄:やくしまるえつこメトロオーケストラ
翻译:雷仔

少年(しょうねん)少女(しょうじょ) 輪(わ)になって
sho u ne n sho u jo wa ni na tte
少男少女围成圈
伸(の)ばした手(て)は空(くう)を切(き)って落(お)ちる
no ba shi ta te wa ku u wo ki tte o chi ru
伸出手划落天空
交(まじ)わらないイマジナリー
ma ji wa ra na i i ma ji na ri i
无法相交的假想

回転(かいてん)木馬(もくば) 宙(ちゅう)を舞(ま)って
ka i te n mo ku ba chu u wo ma tte
旋转木马空中舞
戦(たたか)いの幕(まく)を切(き)って落(お)とす
ta ta ka i no ma ku wo ki tte o to su
切落战斗的帷幕
秘(ひ)め事(ごと)明(あ)かすホーリーナイト
hi me go to a ka su ho o ri i na i to
将秘密和盘托出Holy Night

真夜中(まよなか)開(ひら)く窓(まど) 手招(てまね)く謎(なぞ)の声(こえ)
ma yo na ka hi ra ku ma do te ma ne ku na zo no ko e
深夜打开窗招手而来的迷之声
深紅(しんく)のカーテンをひるがえして微笑(ほほえ)み隠(かく)す
shi n ku no ka a te n wo hi ru ga e shi te ho ho e mi ka ku su
翻过深红的窗帘隐藏起微笑
少年(しょうねん)よ我(われ)に帰(かえ)れ
sho u ne n yo wa re ni ka e re
少年哟回归自我

特急(とっきゅう)列車(れっしゃ)乗(の)っちゃって
to kkyu u re ssha no ccha tte
乘上特快列车
ネバーランドに連(つ)れてって
ne ba a ra n do ni tsu re te tte
带我前往Neverland
ー切合切(いっさいがっさい)奪(うば)ってよ
i ssa i ga ssa i u ba tte yo
夺取所有一切

後(うし)ろ指(ゆび)さされたって
u shi ro yu bi sa sa re ta tte
被指向后方
ー目散(いちもくさん)に逃(に)げちゃっていいよ
i chi mo ku sa n ni ni ge cha tte i i yo
看一眼逃走不就好了
全部(ぜんぶ)お気(き)に召(め)すまま
ze n bu o ki ni me su ma ma
全部任凭喜好

真(ま)っ赤(か)なリンゴ 弧(こ)を描(えが)いて
ma kka na ri n go ko wo e ga i te
鲜红的苹果画出弧线
万有引力(ばんゆういんりょく)でもって落(お)ちる
ba n yu u i n ryo ku de mo tte o chi ru
因万有引力而坠落
退屈(たいくつ)な日(ひ)はエンドレス
ta i ku tsu na hi wa e n do re su
无聊的日子Endless

鈍感(どんかん)が癖(くせ)になって 賞賛(しょうさん)は噓(うそ)ばっか
do n ka n ga ku se ni na tte sho u sa n wa u so ba kka
钝感成为习惯赞赏都是谎言
怠(だる)く甘(あま)く痺(しび)れるアフタヌーン
da ru ku a ma ku shi bi re ru a fu ta nu u n
慵懒甜美地沉醉Afternoon

突然(とつぜん)開(ひら)くドア 降(お)り立(た)つ謎(なぞ)の声(こえ)
to tsu ze n hi ra ku do a o ri ta tsu na zo no ko e
突然打开门从天而降的迷之声
未来(みらい)の記憶(きおく)よみがえってまなざし陰(かげ)る
mi ra i no ki o ku yo mi ga e tte ma na za shi ka ge ru
未来的记忆苏醒目光骤然黯淡
少年(しょうねん)よ我(われ)に帰(かえ)れ
sho u ne n yo wa re ni ka e re
少年哟回归自我

特急(とっきゅう)列車(れっしゃ)乗(の)っちゃって
to kkyu u re ssha no ccha tte
乘上特快列车
桃源郷(とうげんきょう)に連(つ)れてって
to u ge n kyo u ni tsu re te tte
带我前往桃源乡
ー切合切(いっさいがっさい) 灰(はい)にして
i ssa i ga ssa i ha i ni shi te
所有一切化成灰

後(うし)ろ指(ゆび)さされたって
u shi ro yu bi sa sa re ta tte
哪怕被人戳脊梁骨
緊急(きんきゅう)回避(かいひ)きめちゃっていいよ 
ki n kyu u ka i hi ki me cha tte i i yo 
紧急回避不就好了
全部(ぜんぶ)お気(き)に召(め)すまま
ze n bu o ki ni me su ma ma
全部任凭喜好

君(きみ)だけに教(おし)えてあげるから困(こま)ってね
ki mi da ke ni o shi e te a ge ru ka ra ko ma tte ne
只告诉了你一个人有点为难啊
君(きみ)のことがお気(き)に入(い)りなんだから許(ゆる)してね
ki mi no ko to ga o ki ni i ri na n da ka ra yu ru shi te ne
可是我中意你啊所以就原谅吧

真夜中(まよなか)開(ひら)く窓(まど) 手招(てまね)く君(きみ)の声(こえ)
ma yo na ka hi ra ku ma do te ma ne ku ki mi no ko e
深夜打开窗招手而来你的声音
絵画(かいが)の中(なか)に描(えが)かれた
ka i ga no na ka ni e ga ka re ta
画在图中的那只
ケダモノひとり泣(な)いてる
ke da mo no hi to ri na i te ru
野兽正独自哭泣

「とにかく僕(ぼく)のこと覚(おぼ)えてて
to ni ka ku bo ku no ko to o bo e te te
「总之请先记住我
いつの日(ひ)か巡(めぐ)り合(あ)う約束(やくそく)の場所(ばしょ)で」
i tsu no hi ka me gu ri a u ya ku so ku no ba sho de
终有一天我们会在约定的场所相逢」

どうにもならない事(こと)があっても
do u ni mo na ra na i ko to ga a tte mo
尽管这世间许多无奈
幸福(こうふく)な君(きみ)を守(まも)ってあげる
ko u fu ku na ki mi wo ma mo tte a ge ru
但我会守护你的幸福
誰(だれ)でもいいけど私(わたし)だけが
da re de mo i i ke do wa ta shi da ke ga
无论是谁就只让我
唯ー(ゆいいつ)のナイトでありますように
yu i i tsu no na i to de a ri ma su yo u ni
成为你唯一的骑士

鈍行(どんこう)列車(れっしゃ)じゃ too late
do n ko u re ssha ja too late
普通慢车 too late
置(お)いてかないで連(つ)れてって
o i te ka na i de tsu re te tte
带上我不要丢下我
ー体(いったい)なんで?奪(うば)ってよ
i tta i na n de u ba tte yo
到底为何?去夺取吧

強引(ごういん)って言(い)われたって
go u i n tte i wa re ta tte
被强行说辞
集中(しゅうちゅう)砲火(ほうか)やっちゃっていいね
shu u chu u ho u ka ya ccha tte i i ne
集中火力回击不就好了
全部(ぜんぶ)仰(おお)せのまま
ze n bu o o se no ma ma
全都悉听尊便

特急(とっきゅう)列車(れっしゃ)乗(の)っちゃって
to kkyu u re ssha no ccha tte
乘上特快列车
ネバーランドに連(つ)れてって
ne ba a ra n do ni tsu re te tte
带我前往Neverland
ー切合切(いっさいがっさい)奪(うば)ってよ
i ssa i ga ssa i u ba tte yo
夺取所有一切

後(うし)ろ指(ゆび)さされたって
u shi ro yu bi sa sa re ta tte
哪怕被人戳脊梁骨
ー目散(いちもくさん)に逃(に)げちゃっていいよ
i chi mo ku sa n ni ni ge cha tte i i yo
飞快逃走不就好了
全部(ぜんぶ)お気(き)に召(め)すまま
ze n bu o ki ni me su ma ma
全部任凭喜好

少年(しょうねん)少女(しょうじょ) 輪(わ)になって
sho u ne n sho u jo wa ni na tte
少男少女围成圈
伸(の)ばした手(て)は空(くう)を切(き)って落(お)ちる
no ba shi ta te wa ku u wo ki tte o chi ru
伸出手划落天空
まわりはじめるディステニー
ma wa ri ha ji me ru di su te ni i
开始转动Destiny


(动画「輪るピングドラム」OP)

评论
热度(12)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER