放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

Lia - 時を刻む唄


時(とき)を刻(きざ)む唄(うた)
to ki wo ki za mu u ta
岁月之歌

作詞:麻枝准
作曲:麻枝准
編曲:ANANT-GARDE EYES
唄:Lia
翻译:虹之战士

落(お)ちていく砂時計(すなどけい)ばかり見(み)てるよ
o chi te i ku su na do ke i ba ka ri mi te ru yo
我呆呆地望着细沙在沙漏中滑落
さかさまにすればほら また始(はじ)まるよ
sa ka sa ma ni su re ba ho ra ma ta ha ji ma ru yo
把它倒转过来 看 一切又再次开始了
刻(きざ)んだだけ進(すす)む時間(じかん)に
ki za n da da ke su su mu ji ka n ni
这被拨动的时间之流
いつか僕(ぼく)も入(はい)れるかな
i tsu ka bo ku mo ha i re ru ka na
是否也能让我进入其中?

きみだけが過(す)ぎ去(さ)った坂(さか)の途中(とちゅう)は
ki mi da ke ga su gi sa tta sa ka no to chu u wa
在与你离别的坡道上
あたたかな日(ひ)だまりがいくつもできてた
a ta ta ka na hi da ma ri ga i ku tsu mo de ki te ta
现在已经洒满了和煦的阳光
僕(ぼく)ひとりがここで優(やさ)しい
bo ku hi to ri ga ko ko de ya sa shi i
站在这里
温(あたた)かさを思(おも)い返(かえ)してる
a ta ta ka sa wo o mo i ka e shi te ru
我独自迷失在了温暖的回忆中

きみだけをきみだけを
ki mi da ke wo ki mi da ke wo
只有你 唯有你
好(す)きでいたよ
su ki de i ta yo
才是我的至爱
風(かぜ)で目(め)が滲(にじ)んで
ka ze de me ga ni ji n de
迎风伫立 听凭双眼逐渐湿润
遠(とお)くなるよ
to o ku na ru yo
世界遁入了朦胧

いつまでも 覚(おぼ)えてる
i tsu ma de mo o bo e te ru
无论何时 不会忘却
なにもかも変(か)わっても
na ni mo ka mo ka wa tte mo
哪怕世界 沧海桑田
ひとつだけ ひとつだけ
hi to tsu da ke hi to tsu da ke
只有一个 唯有一个
ありふれたものだけど
a ri fu re ta mo no da ke do
虽说只是 平凡之物
見(み)せてやる 輝(かがや)きに満(み)ちたそのひとつだけ
mi se te ya ru ka ga ya ki ni mi chi ta so no hi to tsu da ke
那个唯一 为光围绕 我会证明
いつまでもいつまでも守(まも)っていく
i tsu ma de mo i tsu ma de mo ma mo tte i ku
守护着她 直到永恒

肌寒(はださむ)い日(ひ)が 続(つづ)くもう春(はる)なのに
ha da sa mu i hi ga tsu zu ku mo u ha ru na no ni
在这春暖花开的季节 为何我却仍在瑟瑟发抖
目覚(めざ)まし時計(どけい)より早(はや)く起(お)きた朝(あさ)
me za ma shi do ke i yo ri ha ya ku o ki ta a sa
忘不了在那早起的清晨
三人分(さんにんぶん)の朝(あさ)ご飯(はん)を作(つく)るきみが
sa n ni n bu n no a sa go ha n wo tsu ku ru ki mi ga
你总是站在那里
そこに立(た)っている
so ko ni ta tte i ru
做着三人份的早餐

きみだけがきみだけが
ki mi da ke ga ki mi da ke ga
但是你 但是你
そばにいないよ
so ba ni i na i yo
现在却不在我的身旁
昨日(きのう)まですぐそばで僕(ぼく)を見(み)てたよ
ki no u ma de su gu so ba de bo ku wo mi te ta yo
仿佛在昨天 你还依然陪伴在我的身边

きみだけをきみだけを
ki mi da ke wo ki mi da ke wo
只有你 唯有你
好(す)きでいたよ
su ki de i ta yo
才是我的至爱
きみだけときみだけと
ki mi da ke to ki mi da ke to
与你一同唱起
歌(うた)う唄(うた)だよ
u ta u u ta da yo
这首只属于你的歌谣
僕(ぼく)たちの僕(ぼく)たちの
bo ku ta chi no bo ku ta chi no
这是我们
刻(きざ)んだ時(とき)だよ
ki za n da to ki da yo
共同谱写的人生
片方(かたほう)だけ続(つづ)くなんて
ka ta ho u da ke tsu zu ku na n te
今后的风雨
僕(ぼく)はいやだよ
bo ku wa i ya da yo
我不要孤单一人去面对

いつまでも 覚(おぼ)えてる
i tsu ma de mo o bo e te ru
无论何时 不会忘却
この町(まち)が変(か)わっても
ko no ma chi ga ka wa tte mo
哪怕小镇 物是人非
どれだけの悲(かな)しみと出会(であ)うことになっても
do re da ke no ka na shi mi to de a u ko to ni na tte mo
无论遇到 何种悲伤 何种痛苦
見(み)せてやる 本当(ほんとう)は強(つよ)かったときのこと
mi se te ya ru ho n to u wa tsu yo ka tta to ki no ko to
我会证明 拿出勇气 曾经坚强
さあいくよ 歩(ある)き出(だ)す 坂(さか)の道(みち)を
sa a i ku yo a ru ki da su sa ka no mi chi wo
该出发了 共同登上 这条坡道


(动画「CLANNAD 〜AFTER STORY〜」OP)

评论
热度(16)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© うたをうたおう | Powered by LOFTER