放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音レン - 冬の虫


冬(ふゆ)の虫(むし)
fu yu no mu shi
冬之虫

作詞:ナタP
作曲:ナタP
編曲:ナタP
唄:鏡音レン
翻译:不明,来自vocaloid中文wiki

永遠(えいえん)の概念(がいねん)を 果(は)てのない夜(よる)に翳(かざ)して 
e i e n no ga i ne n wo ha te no na i yo ru ni ka za shi te
永恒的概念 在没有尽头的夜晚树立
回転(かいてん)する季節(きせつ) 翻弄(ほんろう)され続(つづ)けている
ka i te n su ru ki se tsu ho n ro u sa re tsu zu ke te i ru
持续被回转的季节翻弄

無限(むげん)を求(もと)めていたのか 
mu ge n wo mo to me te i ta no ka
追求着无限吗?
無限(むげん)に求(もと)め続(つづ)けていくのか
mu ge n ni mo to me tsu zu ke te i ku no ka
无限地持续着追寻吗?

冬(ふゆ)の虫(むし)が飛(と)び回(まわ)る 
fu yu no mu shi ga to bi ma wa ru
冬之虫往来飞舞
響(ひび)く羽音(はおと)は春(はる)の色(いろ) 
hi bi ku ha o to wa ha ru no i ro
回响的振翅之声是春天的颜色
離(はな)れられない 帰(かえ)れない 
ha na re ra re na i ka e re na i
无法离开 无法回头
枯(か)れない花(はな)を咲(さ)かせよう
ka re na i ha na wo sa ka se yo u
让永不枯萎的花盛开

完全(かんぜん)の概念(がいねん)を 明(あ)けり来(く)る夜(よ)に透(す)かして 
ka n ze n no ga i ne n wo a ke ri ku ru yo ni su ka shi te
完全的概念 在即将黎明之际透彻 
回転(かいてん)する軌跡(きせき) 描(えが)き続(つづ)けている
ka i te n su ru ki se ki e ga ki tsu zu ke te i ru
持续描绘着回转的轨迹 

無限(むげん)を夢見(ゆめみ)ていたのか 
mu ge n wo yu me mi te i ta no ka
做着无限的梦吗? 
無限(むげん)に夢見続(ゆめみつづ)けていくのか
mu ge n ni yu me mi tsu zu ke te i ku no ka
无限地持续着梦吗?

冬(ふゆ)の虫(むし)は恋(こ)い焦(こ)がれる 
fu yu no mu shi wa ko i ko ga re ru
冬之虫热恋着 
霞(かす)む陽炎(かげろう)の夏(なつ)の日(ひ)を 
ka su mu ka ge ro u no na tsu no hi wo
浸染着霞光的阳炎的夏日 
忘(わす)れられない 戻(もど)れない 
wa su re ra re na i mo do re na i
无法忘怀 无法回头 
枯(か)れない想(おも)い咲(さ)かせよう
ka re na i o mo i sa ka se yo u
让永不枯萎的思念盛开

無限(むげん)を求(もと)めていたのか 
mu ge n wo mo to me te i ta no ka
追寻着无限吗? 
無限(むげん)を夢見続(ゆめみつづ)けていたのか
mu ge n wo yu me mi tsu zu ke te i ta no ka
持续做着无限的梦吗?

冬(ふゆ)の虫(むし)が影(かげ)になる 
fu yu no mu shi ga ka ge ni na ru
冬之虫成为了影子 
やがて暮(く)れゆく秋(あき)の記憶(きおく) 
ya ga te ku re yu ku a ki no ki o ku
不久后暮色渐浓的秋天的记忆 
忘(わす)れたくない 忘(わす)れない 
wa su re ta ku na i wa su re na i
不想忘记的 不会忘记 
枯(か)れない花(はな)を咲(さ)かせよう
ka re na i ha na wo sa ka se yo u
让永不枯萎的花盛开

冬(ふゆ)の虫(むし)が飛(と)んでゆく 
fu yu no mu shi ga to n de yu ku
冬之虫飞舞着 
響(ひび)く羽音(はおと)は春(はる)の色(いろ) 
hi bi ku ha o to wa ha ru no i ro
回响的振翅之声是春天的颜色 
離(はな)れられない 帰(かえ)れない 
ha na re ra re na i ka e re na i
无法离开 无法回头 
枯(か)れない花(はな)を咲(さ)かせよう
ka re na i ha na wo sa ka se yo u
让永不枯萎的花盛开


(sm2518850)

评论

© うたをうたおう | Powered by LOFTER