月(つき)の踊(おど)り子(こ)
tsu ki no o do ri ko
月之舞娘
作詞:Seira
作曲:情熱P
編曲:情熱P
唄:鏡音リン
翻译:Hasuki
今宵(こよい)は光(ひかり)とともに
ko yo i wa hi ka ri to to mo ni
今夜將與光芒一起
永久(とわ)の夢(ゆめ)を見(み)よう
to wa no yu me wo mi yo u
進入永恆的夢境中
この心(こころ)を 染(そ)めゆく夜(よる)
ko no ko ko ro wo so me yu ku yo ru
將這顆心染上顏色的夜裡
果(は)てしない 群青(ぐんじょう)の闇(やみ)
ha te shi na i gu n jo u no ya mi
是無盡的群青色的黑暗
薄(うす)い雲(くも)を すり抜(ぬ)けては
u su i ku mo wo su ri nu ke te wa
穿過淺淺的云
私(わたし)に届(とど)く月(つき)の光(ひかり)
wa ta shi ni to do ku tsu ki no hi ka ri
月光照在我身上
共(とも)に踊(おど)り明(あ)かした
to mo ni o do ri a ka shi ta
一起舞動的光明
貴方(あなた)はもう見(み)えないの
a na ta wa mo u mi e na i no
你已經看不見了嗎?
なぜいってしまったの
na ze i tte shi ma tta no
爲什麽要離開呢?
私(わたし)を残(のこ)して…
wa ta shi wo no ko shi te
剩下我一個人…
あの日(ひ)貴方(あなた)が私(わたし)に
a no hi a na ta ga wa ta shi ni
那天你向我
誓(ちか)った永遠(えいえん)
chi ka tta e i e n
發誓過的永遠
それを教(おし)えてくれるのは
so re wo o shi e te ku re ru no wa
將這告訴我的是
あの日(ひ)と変(か)わらぬ月(つき)
a no hi to ka wa ra nu tsu ki
和那天一模一樣的月亮
今宵(こよい)は光(ひかり)とともに
ko yo i wa hi ka ri to to mo ni
今夜將與光芒一起
永久(とわ)の夢(ゆめ)を見(み)よう
to wa no yu me wo mi yo u
進入永恆的夢境中
決(けっ)して戻(もど)らない夢(ゆめ)を
ke sshi te mo do ra na i yu me wo
將再也回不去的夢境
遠(とお)い空(そら)の貴方(あなた)を
to o i so ra no a na ta wo
將遙遠的天空下的你
この指(ゆび)も
ko no yu bi mo
這手指
この髪(かみ)も
ko no ka mi mo
還有這頭髮
貴方(あなた)忘(わす)れるまで踊(おど)るの
a na ta wa su re ru ma de o do ru no
都將繼續舞蹈直至將你忘卻
水面(みなも)に映(うつ)る影(かげ)が
mi na mo ni u tsu ru ka ge ga
水面映出的影子
ふと二人(ふたり)を映(うつ)した
fu to fu ta ri wo u tsu shi ta
不小心變成了兩個
幻(まぼろし)と分(わ)かっている
ma bo ro shi to wa ka tte i ru
知曉了何為夢幻
けれど追(お)いかける
ke re do o i ka ke ru
卻仍然追逐下去
姿(すがた)が無(な)くても声(こえ)が
su ga ta ga na ku te mo ko e ga
即使沒有身影
聞(き)こえる気(き)がした
ki ko e ru ki ga shi ta
卻似乎聽到了聲音
木々(きぎ)たちがざわめく中(なか)
ki gi ta chi ga za wa me ku na ka
樹木的沙沙聲中
冷(つめ)たい風(かぜ)の中(なか)で
tsu me ta i ka ze no na ka de
冰冷的風中
あの日(ひ)貴方(あなた)が私(わたし)に
a no hi a na ta ga wa ta shi ni
那天你向我
誓(ちか)った永遠(えいえん)
chi ka tta e i e n
發誓過的永遠
それを教(おし)えてくれるのは
so re wo o shi e te ku re ru no wa
將這告訴我的是
あの日(ひ)と変(か)わらぬ月(つき)
a no hi to ka wa ra nu tsu ki
和那天一模一樣的月亮
今宵(こよい)は光(ひかり)とともに
ko yo i wa hi ka ri to to mo ni
今夜將與光芒一起
永久(とわ)の夢(ゆめ)を見(み)よう
to wa no yu me wo mi yo u
進入永恆的夢境中
決(けっ)して決(けっ)して戻(もど)らぬ
ke sshi te ke sshi te mo do ra nu
將再也回不去的夢境
遠(とお)い空(そら)に 居(い)る貴方(あなた)
to o i so ra ni i ru a na ta
將遙遠的天空下的你…
(sm2223476)