セカイカタログ
se ka i ka ta ro gu
世界目錄
作詞:millstones
作曲:millstones
編曲:millstones
唄:初音ミク
翻譯:唐傘小僧
架空(かくう)の歴史(れきし)を切(き)り出(だ)したような
ka ku u no re ki shi wo ki ri da shi ta yo u na
有著似要開談架空歷史的
ハイファンタジーも
ha i fa n ta ji i mo
高幻想小說
希望(きぼう)を失(な)くしたモノクロ世界(せかい)の
ki bo u wo na ku shi ta mo no ku ro se ka i no
還有著黑白世界毫無希望的
カタストロフィーも
ka ta su to ro fi i mo
悲慘結局
硝煙(しょうえん)と嘘(うそ)の交(まじ)わるような
sho u e n to u so no ma ji wa ru yo u na
交織著硝煙與謊言般
いなせなフィクション
i na se na fi ku sho n
荒誕的假想
ストレスだらけのあなたには
su to re su da ra ke no a na ta ni wa
對於充滿壓力的你而言
こんなセカイは如何(いかん)でしょう?
ko n na se ka i wa i ka n de sho u
這樣的世界如何呢?
難(むずか)しい配線(はいせん)要(い)らず
mu zu ka shi i ha i se n i ra zu
無需架設複雜線路
ケーブル一(ひと)つで万全(ばんぜん)
ke e bu ru hi to tsu de ba n ze n
用一根電線便萬無一失
目(め)を開(あ)ければもうそこに
me wo a ke re ba mo u so ko ni
睜開雙眼那世界就在眼前
7(なな)TB(テラバイト)の無意識(むいしき)と
na na te ra ba i to no mu i shi ki to
將7TB的潛意識
アイスコーヒーの花束(はなたば)を片手(かたて)に
a i su ko o hi i no ha na ta ba wo ka ta te ni
與冰咖啡花束拿在手上
さあ今(いま)こそ踏(ふ)み出(だ)そう
sa a i ma ko so fu mi da so u
來現在立刻邁出腳步吧
全(すべ)てが偽(いつわ)りの世界(せかい)へ
su be te ga i tsu wa ri no se ka i e
去往那一切為虛構的世界
自堕落(じだらく)な未来(みらい)のソリューション
ji da ra ku na mi ra i no so ryu u sho n
為墮落的未來提供的解決方案
タダより高(たか)い お代(だい)はサブリミナルで
ta da yo ri ta ka i o da i wa sa bu ri mi na ru de
比天掉餡餅還珍貴 代價是潛意識
見(み)えない物(もの)はそこに無(な)い
mi e na i mo no wa so ko ni na i
這裡沒有什麽見不到
自分(じぶん)だけの仮想(かそう)世界(せかい)
ji bu n da ke no ka so u se ka i
是只屬於自己的假想世界
爽(さわ)やかな風(かぜ)に揺(ゆ)れる花(はな)のような
sa wa ya ka na ka ze ni yu re ru ha na no yo u na
有著隨著清風搖曳的花朵般的
ジュブナイルも
ju bu na i ru mo
兒童讀物
熱(あつ)い太陽(たいよう)も頬(ほほ)を染(そ)めるような
a tsu i ta i yo u mo ho ho wo so me ru yo u na
亦有著連火熱太陽都雙頰映紅的
一夏(ひとなつ)の恋(こい)も
hi to na tsu no ko i mo
一夏熱戀
真冬(まふゆ)のアイスもとろけてしまう
ma fu yu no a i su mo to ro ke te shi ma u
還有著嚴冬之中將冷冰融化的
ラブロマンスも
ra bu ro ma n su mo
愛情羅曼史
連敗(れんぱい)続(つづ)きのあなたには
re n pa i tsu zu ki no a na ta ni wa
對於連遭失敗的你而言
こんなセカイは如何(いかん)でしょう?
ko n na se ka i wa i ka n de sho u
這樣的世界如何呢?
不安(ふあん)ならお試(ため)しをまずは
fu a n na ra o ta me shi wo ma zu wa
如有不安那請先試著
指先(ゆびさき)一(ひと)つで簡単(かんたん)
yu bi sa ki hi to tsu de ka n ta n
用指尖輕輕一點
目(め)を開(あ)ければもうここは
me wo a ke re ba mo u ko ko wa
睜開雙眼那世界就在眼前
7(なな)TB(テラバイト)の無意識(むいしき)に
na na te ra ba i to no mu i shi ki ni
為7TB的潛意識
甘(あま)くて苦(にが)い濃(こ)いめのココアを添(そ)えて
a ma ku te ni ga i ko i me no ko ko a wo so e te
加入有甜有苦的濃巧克力
今(いま)誰(だれ)もが夢中(むちゅう)なの
i ma da re mo ga mu chu u na no
如今所有人都沉迷於此
全(すべ)てで満(み)たされた世界(せかい)に
su be te de mi ta sa re ta se ka i ni
這一切都能得到滿足的世界
巧妙(こうみょう)な陶酔(とうすい)のレシピ
ko u myo u na to u su i no re shi pi
巧妙又令人陶醉的秘方
アイより重(おも)い お代(だい)はオートノミーで
a i yo ri o mo i o da i wa o o to no mi i de
比愛還要沉重 代價是人身自由
見(み)たい物(もの)だけ見(み)えればいい
mi ta i mo no da ke mi e re ba i i
想看什麽儘管去看
心地(ここち)よい仮想(かそう)世界(せかい)
ko ko chi yo i ka so u se ka i
是無比舒適的假想世界
明日(あす)へのお帰(かえ)りはこちら
a su e no o ka e ri wa ko chi ra
回歸明天的路在這邊
ポップでキッチュなナンセンス
po ppu de ki cchu na na n se n su
惡俗粗劣且毫無意義
目(め)を背(そむ)けたその先(さき)は…
me wo so mu ke ta so no sa ki wa
那目不忍睹的前方是…
7(なな)TB(テラバイト)の無意識(むいしき)と
na na te ra ba i to no mu i shi ki to
7TB的潛意識
カカオ多(おお)めのビターなチョコレートで
ka ka o o o me no bi ta a na cho ko re e to de
與放多了可可的苦澀巧克力
もう無(な)しには居(い)られない
mo u na shi ni wa i ra re na i
已經戒不掉了
全(すべ)てがここにある楽園(らくえん)
su be te ga ko ko ni a ru ra ku e n
這里是應有盡有的樂園
我(わ)が儘(まま)だらけのアーキタイプ
wa ga ma ma da ra ke no a a ki ta i pu
驕橫的傳統觀念
イシより固(かた)い さよならコモンセンス!
i shi yo ri ka ta i sa yo na ra ko mo n se n su
比堅石還頑固 再見了常識觀念!
見(み)えてることにすればいい
mi e te ru ko to ni su re ba i i
要相信眼見為實
手(て)のひらで踊(おど)る世界(せかい)
te no hi ra de o do ru se ka i
這世界盡在我的掌握之中
(sm21726936)