放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - タイム真心


タイム真心(ましん)
ta i mu ma shi n
時光真心(時光機器)

作詞:おにゅうP
作曲:おにゅうP
編曲:おにゅうP
唄:初音ミク
翻譯:黑暗新星

タイムマシンに乗(の)り込(こ)んで 
ta i mu ma shi n ni no ri ko n de
乘上時光機器
あの日(ひ)の僕(ぼく)に会(あ)いに行(い)こう
a no hi no bo ku ni a i ni i ko u
去見那一天的我吧

中学(ちゅうがく)時代(じだい)はぼっちね 今(いま)と変(か)わらない 
chu u ga ku ji da i wa bo cchi ne i ma to ka wa ra na i
中學的時候是獨自一人呢 跟現在一樣
おまけになんだそのノート 
o ma ke ni na n da so no no o to
還有那個筆記是怎麼回事啊
黒歴史(くろれきし)・厨二(くりやに) やめてくれ
ku ro re ki shi ku ri ya ni ya me te ku re
黑歷史·廚二 快停下來

勉強(べんきょう)も部活動(ぶかつどう)も 
be n kyo u mo bu ka tsu do u mo
學習也好社團活動也好
うまくいかない 
u ma ku i ka na i
都進展的不順利
でもお前(まえ)は頑張(がんば)ってる 
de mo o ma e wa ga n ba tte ru
但是你正在努力
自信(じしん)をもてよ
ji shi n wo mo te yo
拿出自信來吧

タイムマシンに乗(の)り込(こ)んで 
ta i mu ma shi n ni no ri ko n de
乘上時光機器
昔(むかし)の僕(ぼく)に会(あ)いに行(い)こう 
mu ka shi no bo ku ni a i ni i ko u
去見曾經的我吧
あの日(ひ)犯(おか)した過(あやま)ちから 
a no hi o ka shi ta a ya ma chi ka ra
從那一天犯下的過錯之中
イマの僕(ぼく)は学(まな)んでるのか?
i ma no bo ku wa ma na n de ru no ka
現在的我有吸取到教訓嗎?

小学(しょうがく)時代(じだい)は人気者(にんきもの)ね 今(いま)と違(ちが)うじゃない 
sho u ga ku ji da i wa ni n ki mo no ne i ma to chi ga u ja na i
小學的時候是個充滿人氣的人呢 跟現在倒也不是不一樣
ミニ四駆(よんく)とかやってるけど 
mi ni yo n ku to ka ya tte ru ke do
雖然也有在玩兒迷你四驅車
お前(まえ)、みんなよりヘタクソね
o ma e mi n na yo ri he ta ku so ne
但是你比大家都要差距呢

じいちゃんもばあちゃんも 
ji i cha n mo ba a cha n mo
爺爺和奶奶
まだ元気(げんき)ですね 
ma da ge n ki de su ne
都還很健康呢
嫌(いや)がらずに思(おも)いっきり 
i ya ga ra zu ni o mo i kki ri
不要不好意思
甘(あま)えておけよ
a ma e te o ke yo
盡情地撒嬌吧

タイムマシンを飛(と)び降(お)りて 
ta i mu ma shi n wo to bi o ri te
跳下時光機器
昔(むかし)の僕(ぼく)に話(はなし)をしよう 
mu ka shi no bo ku ni ha na shi wo shi yo u
和曾經的我聊一聊吧
あの日(ひ)夢見(ゆめみ)た物語(ものがたり)を 
a no hi yu me mi ta mo no ga ta ri wo
那一天所夢到的故事
イマの僕(ぼく)は続(つづ)けてるのか?
i ma no bo ku wa tsu zu ke te ru no ka
現在的我有在繼續嗎?

高校(こうこう)も大学(だいがく)も 
ko u ko u mo da i ga ku mo
高中也好大學也好
社畜(しゃちく)もニートも 
sha chi ku mo ni i to mo
社畜也好NEET也好
いくつもの分岐点(ぶんきてん)が 
i ku tsu mo no bu n ki te n ga
各種各樣的分歧點
無数(むすう)にありました
mu su u ni a ri ma shi ta
存在著無數個

どうしてあの時(とき)言(い)えなかったんだろう 
do u shi te a no to ki i e na ka tta n da ro u
爲什麽那個時候沒能說出口呢
「ありがとう」って「ごめんね」って 
a ri ga to u tte go me n ne tte
「謝謝你」「對不起」
「大丈夫(だいじょうぶ)?」て「大好(だいす)き」って
da i jo u bu te da i su ki tte
「沒關係吧?」「我喜歡你」

悔(くや)んだって 悔(くや)んだって 
ku ya n da tte ku ya n da tte
就算後悔 就算後悔
イマの僕(ぼく)には 
i ma no bo ku ni wa
現在的我
過去(かこ)を変(か)えるちからなんて持(も)ってやしない 
ka ko wo ka e ru chi ka ra na n te mo tte ya shi na i
也不可能擁有可以改變過去的力量
悩(なや)んだって 悩(なや)んだって 
na ya n da tte na ya n da tte
就算煩惱 就算煩惱 
イマの僕(ぼく)でも 
i ma no bo ku de mo
現在的我
今(いま)を変(か)えるちからだったら持(も)ってるかもね
i ma wo ka e ru chi ka ra da tta ra mo tte ru ka mo ne
說不定也擁有可以改變現在的力量呢

タイムマシンに飛(と)び乗(の)って 
ta i mu ma shi n ni to bi no tte
跳上時光機器
未来(みらい)の僕(ぼく)に会(あ)いに行(い)こう 
mi ra i no bo ku ni a i ni i ko u
去見未來的我吧
あの日(ひ)果(は)たした約束(やくそく)に 
a no hi ha ta shi ta ya ku so ku ni
那一天完成的約定
イマの僕(ぼく)は何(なに)ができるか?
i ma no bo ku wa na ni ga de ki ru ka
現在的我是否能做到些什麽呢?

タイムマシンは動(うご)きを止(と)め 
ta i mu ma shi n wa u go ki wo to me
時光機器停了下來
現在(げんざい)地点(ちてん)に着陸(ちゃくりく)した 
ge n za i chi te n ni cha ku ri ku shi ta
在現在此刻著陸了
あの日(ひ)詰(つ)めた荷(に)を背負(せお)って 
a no hi tsu me ta ni wo se o tte
背起那天裝好的行李
今(いま)の僕(ぼく)はどこに行(い)くのか?
i ma no bo ku wa do ko ni i ku no ka
現在的我要去向何方呢?


(sm22658430)

评论
热度(2)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER