放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - 夜明け前のレゾナンス


夜明(よあ)け前(まえ)のレゾナンス
yo a ke ma e no re zo na n su
黎明前的Resonance(共鳴)

作詞:tilt
作曲:tilt
編曲:tilt
唄:初音ミク
翻譯:えこ

露草色(つゆくさいろ)の空気(くうき)が 
tsu yu ku sa i ro no ku u ki ga
鴨跖草色的空氣 
外(そと)の景色(けしき)を色付(いろづ)け始(はじ)め 
so to no ke shi ki wo i ro zu ke ha ji me
開始為外面的景色染上顏色 
僕(ぼく)らを追(お)う 朝焼(あさや)けは 
bo ku ra wo o u a sa ya ke wa
緊追著我們的朝霞 
たくさんのハジマリを連(つ)れてくる
ta ku sa n no ha ji ma ri wo tsu re te ku ru
也帶來了許多的開端

思(おも)い出(で)のカケラ 
o mo i de no ka ke ra
回憶的碎片 
むりやり引(ひ)っ張(ぱ)って 混(ま)ざりあえ 
mu ri ya ri hi ppa tte ma za ri a e
強行拉來混合在一塊 
いつもの朝焼(あさや)け 今日(きょう)は違(ちが)う 
i tsu mo no a sa ya ke kyo u wa chi ga u
和平時一樣的朝霞 今天不一樣 
また始(はじ)まる
ma ta ha ji ma ru
又要開始

夜明(よあ)けの空(そら)に舞(ま)う 共鳴(レゾナンス) 
yo a ke no so ra ni ma u re zo na n su
在黎明的天空中舞動的共鳴(Resonance) 
Ah もう消(き)えてしまうから 
Ah mo u ki e te shi ma u ka ra
Ah 因為已經要消失不見了 
感(かん)じて 見(み)つけて 
ka n ji te mi tsu ke te
感受著 找尋到 
どこかにいる君(きみ)に 合図(あいず)した 
do ko ka ni i ru ki mi ni a i zu shi ta
向身在某處的你打了信號 
散(ち)らばる 思(おも)い 
chi ra ba ru o mo i
分散的思念 
集(あつ)め 響(ひび)け 過去(かこ)にまで 
a tsu me hi bi ke ka ko ni ma de
收集起來響徹到過去 
色(いろ)づく空(そら)に 逃(に)げ回(まわ)らずに 
i ro zu ku so ra ni ni ge ma wa ra zu ni
染上紅橙色的天空 不要逃避它 
響(ひび)かせろ レゾナンス 
hi bi ka se ro re zo na n su
讓其響徹 Resonanse(共鳴) 
君(きみ)まで
ki mi ma de
到你身邊

前(まえ)だけを見(み)て生(い)きれる 
ma e da ke wo mi te i ki re ru
看著前方就能生活下去 
そんな人(ひと)ばかりじゃない だから 
so n na hi to ba ka ri ja na i da ka ra
並不是單單只有這種人的存在 
振(ふ)り返(かえ)ることで日々(ひび)を 
fu ri ka e ru ko to de hi bi wo
因此也有靠著回憶 
生(い)きることが出来(でき)る人(ひと)もいて
i ki ru ko to ga de ki ru hi to mo i te
就能過著每一天的人存在

見(み)たくないものと 
mi ta ku na i mo no to
不想看到的事物和 
思(おも)い出(だ)したくない 忘(わす)れもの 
o mo i da shi ta ku na i wa su re mo no
不想要回想起來的遺失物 
いつもの朝焼(あさや)け 今日(きょう)も同(おな)じ 
i tsu mo no a sa ya ke kyo u mo o na ji
和平時一樣的朝霞 今天也一樣 
また始(はじ)まる
ma ta ha ji ma ru
又要開始

夜明(よあ)けの空(そら)に舞(ま)う 共鳴(レゾナンス) 
yo a ke no so ra ni ma u re zo na n su
在黎明的天空中舞動的共鳴(Resonance) 
Ah もう消(き)えてしまえばいい 
Ah mo u ki e te shi ma e ba i i
Ah 乾脆消失掉了也好 
涙(なみだ)を 落(おと)して 
na mi da wo o to shi te
眼淚 滴落下來 
どこかにいる 君(きみ)へ合図(あいず)した 
do ko ka ni i ru ki mi e a i zu shi ta
向身在某處的你打了信號 
散(ち)らばる 思(おも)い 
chi ra ba ru o mo i
分散的思念 
集(あつ)め 響(ひび)け 過去(かこ)にまで 
a tsu me hi bi ke ka ko ni ma de
收集起來響徹到過去 
色(いろ)づく空(そら)に 逃(に)げ回(まわ)らずに 
i ro zu ku so ra ni ni ge ma wa ra zu ni
染上紅橙色的天空 不要逃避它 
響(ひび)かせろ レゾナンス 
hi bi ka se ro re zo na n su
讓其響徹 Resonanse(共鳴) 
君(きみ)まで
ki mi ma de
到你身邊

思(おも)い出(で)のカケラ 
o mo i de no ka ke ra
回憶的碎片 
むりやり引(ひ)っ張(ぱ)って 混(ま)ざりあえ 
mu ri ya ri hi ppa tte ma za ri a e
強行拉來 混合在一塊 
いつもの朝焼(あさや)け 今日(きょう)は違(ちが)う 
i tsu mo no a sa ya ke kyo u wa chi ga u
和平時一樣的朝霞 今天不一樣 
また始(はじ)まる
ma ta ha ji ma ru
又要開始

夜明(よあ)けの空(そら)に舞(ま)う 共鳴(レゾナンス) 
yo a ke no so ra ni ma u re zo na n su
在黎明的天空中舞動的共鳴(Resonance) 
Ah もう消(き)えてしまうから 
Ah mo u ki e te shi ma u ka ra
Ah 因為已經要消失不見了 
感(かん)じて 見(み)つけて 
ka n ji te mi tsu ke te
感受著 找尋到 
どこかにいる君(きみ)に 合図(あいず)した 
do ko ka ni i ru ki mi ni a i zu shi ta
向身在某處的你打了信號 
散(ち)らばる 思(おも)い 
chi ra ba ru o mo i
分散的思念 
集(あつ)め 響(ひび)け 過去(かこ)にまで 
a tsu me hi bi ke ka ko ni ma de
收集起來響徹到過去 
色(いろ)づく空(そら)に 逃(に)げ回(まわ)らずに 
i ro zu ku so ra ni ni ge ma wa ra zu ni
染上紅橙色的天空 不要逃避它 
響(ひび)かせろ レゾナンス 
hi bi ka se ro re zo na n su
讓其響徹 Resonanse(共鳴) 
君(きみ)まで
ki mi ma de
到你身邊 

君(きみ)まで
ki mi ma de
到你身邊


(sm29257127)

评论
热度(5)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER