放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

GUMI - 天使を見たんだ


天使(てんし)を見(み)たんだ
te n shi wo mi ta n da
遇見天使

作詞:なつめ千秋
作曲:なつめ千秋
編曲:なつめ千秋
唄:GUMI
翻譯:kyroslee

君(きみ)を初(はじ)めて知(し)ったあの日(ひ)から
ki mi wo ha ji me te shi tta a no hi ka ra
自從認識了你的那天起
どれくらい時間(じかん)が過(す)ぎたのだろう 
do re ku ra i ji ka n ga su gi ta no da ro u 
已經過了很久了吧
気(き)が付(つ)いた時(とき)すでに私(わたし)の心(こころ)なら奪(うば)われていた
ki ga tsu i ta to ki su de ni wa ta shi no ko ko ro na ra u ba wa re te i ta
回過神來我的心已經被你奪走了

君(きみ)のまるで子供(こども)みたいに無邪気(むじゃき)な笑(わら)い顔(がお)が心(こころ)を包(つつ)む
ki mi no ma ru de ko do mo mi ta i ni mu ja ki na wa ra i ga o ga ko ko ro wo tsu tsu mu
你那像小孩子一樣天真無邪的笑容在我心中揮之不去

いつか君(きみ)に会(あ)えなくなるとしても
i tsu ka ki mi ni a e na ku na ru to shi te mo
即使有一天無法與你相見
いつまでも記憶(きおく)のどこかでずっと笑(わら)っていてくれるなら
i tsu ma de mo ki o ku no do ko ka de zu tto wa ra tte i te ku re ru na ra
但若你能永遠在我的記憶某處對我展露笑容
それ以上(いじょう)の幸(しあわ)せなんて見(み)つからないよ
so re i jo u no shi a wa se na n te mi tsu ka ra na i yo
比這更幸福的事我可找不到啊

待(ま)ち合(あ)わせ場所(ばしょ) 君(きみ)を見(み)つけた 
ma chi a wa se ba sho ki mi wo mi tsu ke ta 
在約定的地點 見到了你
時間(じかん)よりだいぶ早(はや)く来(き)たのに
ji ka n yo ri da i bu ha ya ku ki ta no ni
比約好的時間早了許多來到
本(ほん)を読(よ)んでる その横顔(よこがお)に好(す)きなだけ見惚(みほ)れていたい
ho n wo yo n de ru so no yo ko ga o ni su ki na da ke mi ho re te i ta i
你在讀着書 那樣的側臉令我不禁看得入迷

何気(なにげ)なくて小(ちい)さな仕草(しぐさ)の一(ひと)つ一(ひと)つ全(すべ)てが心(こころ)を解(と)かす
na ni ge na ku te chi i sa na shi gu sa no hi to tsu hi to tsu su be te ga ko ko ro wo to ka su
你每個無意間的小舉動都熔化了我的內心

涙(なみだ)なんていつか枯(か)れるものだと
na mi da na n te i tsu ka ka re ru mo no da to
眼淚是終會乾掉的
いつからか思(おも)い込(こ)んでいたけれど
i tsu ka ra ka o mo i ko n de i ta ke re do
雖然從不知何時起如此深信
君(きみ)に出会(であ)って それは違(ちが)うと知(し)った 
ki mi ni de a tte so re wa chi ga u to shi tta 
但遇上了你之後 我就知道這是錯誤的
悲(かな)しみがまだ止(と)まらないよ
ka na shi mi ga ma da to ma ra na i yo
心中的悲傷依然無法竭止啊

どこにいて 誰(だれ)といて 何(なに)をしてるのか教(おし)えて
do ko ni i te da re to i te na ni wo shi te ru no ka o shi e te
你在哪裹 與誰在一起 在做着什麼都告訴我知吧
聞(き)こえないよ… 君(きみ)の声(こえ)はもう聞(き)けないの?
ki ko e na i yo ki mi no ko e wa mo u ki ke na i no
我聽不到啊… 你的聲音已經無法聽見了嗎?

いつか君(きみ)に会(あ)えなくなるとしても
i tsu ka ki mi ni a e na ku na ru to shi te mo
即使有一天無法與你相見
いつまでも記憶(きおく)のどこかでずっと笑(わら)っていてくれるなら
i tsu ma de mo ki o ku no do ko ka de zu tto wa ra tte i te ku re ru na ra
但若你能永遠在我的記憶某處對我展露笑容
それ以上(いじょう)の幸(しあわ)せなんて見(み)つからないよ
so re i jo u no shi a wa se na n te mi tsu ka ra na i yo
比這更幸福的事我可找不到啊

このまま一人占(ひとりじ)めしたいよ
ko no ma ma hi to ri ji me shi ta i yo
想要永遠這樣一人獨佔你啊


(sm28630702)

评论
热度(5)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER