天狐(あまつきつね)と神隠(かみかく)れ
a ma tsu ki tsu ne to ka mi ka ku re
天狐與神隱
作詞:マーメイドP
作曲:マーメイドP
編曲:マーメイドP
唄:鏡音レン
翻譯:黑暗新星
パラパラと落(お)ちる
pa ra pa ra to o chi ru
甜美的繁星的碎片
甘(あま)い星(ほし)の欠片(かけら)
a ma i ho shi no ka ke ra
嘩啦嘩啦地落下
君(きみ)の温(ぬく)もりが 頬(ほお)に降(ふ)る
ki mi no nu ku mo ri ga ho o ni fu ru
你的溫暖 落在我的臉頰
きらきらと光(ひか)る
ki ra ki ra to hi ka ru
除了亮晶晶地發著光的
ただ一人(ひとり)君(きみ)だけ
ta da hi to ri ki mi da ke
你一個人以外
他(ほか)に欲(ほ)しいものなんてない
ho ka ni ho shi i mo no na n te na i
我沒有其他任何想要的東西
泣(な)いて 泣(な)いて
na i te na i te
哭泣 哭泣
飽(あ)くまで泣(な)いて
a ku ma de na i te
哭泣到厭倦為止
零(こぼ)れ落(お)ち行(ゆ)く
ko bo re o chi yu ku
將零落而下的
思(おも)い出(で)を繋(つな)ぐ
o mo i de wo tsu na gu
回憶維繫起來
神様(かみさま)なんて
ka mi sa ma na n te
神明根本就
どこにもいない
do ko ni mo i na i
不存在於任何地方
約束(やくそく)を守(まも)れない
ya ku so ku wo ma mo re na i
我沒能遵守約定
僕(ぼく)を許(ゆる)して
bo ku wo yu ru shi te
請原諒這樣的我
僕(ぼく)を許(ゆる)して
bo ku wo yu ru shi te
請原諒這樣的我
今(いま)崩(くず)れ行(ゆ)くこの世界(せかい)に
i ma ku zu re yu ku ko no se ka i ni
此刻逐漸崩塌的世界之中
君(きみ)は無(な)く
ki mi wa na ku
沒有你的存在
ならどうでもいいや
na ra do u de mo i i ya
既然如此就怎樣都無所謂了
壊(こわ)してしまいたい
ko wa shi te shi ma i ta i
想要將一切都破壞
君(きみ)を奪(うば)った何(なに)もかもを呪(のろ)ったら
ki mi wo u ba tta na ni mo ka mo wo no ro tta ra
若是將奪走了你的一切都詛咒的話
僕(ぼく)はもう僕(ぼく)でいられないな
bo ku wa mo u bo ku de i ra re na i na
我便無法再是我了吧
神様(かみさま) 神様(かみさま) どこにいるの
ka mi sa ma ka mi sa ma do ko ni i ru no
神啊 神啊 你到底在哪
神様(かみさま) ほんとはいないんだろう
ka mi sa ma ho n to wa i na i n da ro u
神啊 你其實並不存在吧
神様(かみさま) 神様(かみさま) 貴方(あなた)が嫌(きら)いだ
ka mi sa ma ka mi sa ma a na ta ga ki ra i da
神啊 神啊 我討厭你
大嫌(だいきら)いだ
da i ki ra i da
無比地討厭你
今(いま)崩(くず)れ行(ゆ)くこの世界(せかい)で僕(ぼく)は泣(な)く
i ma ku zu re yu ku ko no se ka i de bo ku wa na ku
此刻逐漸崩塌的世界之中我正在哭泣
剥(は)がれて落(お)ちる皮膚(ひふ)
ha ga re te o chi ru hi fu
皮膚逐漸剝落
変(か)わり果(は)てた化(ば)け物(もの)
ka wa ri ha te ta ba ke mo no
變為面目全非的怪物
哀(かな)しみに染(そ)まりゆく魂(たましい)を
ka na shi mi ni so ma ri yu ku ta ma shi i wo
將被哀傷浸染的靈魂
燃(も)やして
mo ya shi te
燃燒殆盡
踊(おど)れ 最期(さいご)の時(とき)
o do re sa i go no to ki
起舞吧 在這最後的時刻
神様(かみさま) 神様(かみさま) どこにいるの
ka mi sa ma ka mi sa ma do ko ni i ru no
神啊 神啊 你到底在哪
神様(かみさま) 神様(かみさま) いやしないくせに
ka mi sa ma ka mi sa ma i ya shi na i ku se ni
神啊 神啊 明明你根本不存在
神様(かみさま) 神様(かみさま) 貴方(あなた)が嫌(きら)いだ
ka mi sa ma ka mi sa ma a na ta ga ki ra i da
神啊 神啊 我討厭你
大嫌(だいきら)いだ
da i ki ra i da
無比地討厭你
神様(かみさま) 神様(かみさま)
ka mi sa ma ka mi sa ma
神啊 神啊
神様(かみさま) 神様(かみさま)
ka mi sa ma ka mi sa ma
神啊 神啊
神様(かみさま) 神様(かみさま)
ka mi sa ma ka mi sa ma
神啊 神啊
(sm22735606)