放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音レン·鏡音リン - 誓燈のマルシェ


誓燈(せいとう)のマルシェ
se i to u no ma ru she
誓約之燈市

作詞:じーざすP(WONDERFUL★OPPORTUNITY!)
作曲:じーざすP(WONDERFUL★OPPORTUNITY!)
編曲:じーざすP(WONDERFUL★OPPORTUNITY!)
唄:鏡音レン・鏡音リン
翻譯:セキ

か弱(よわ)き暁(あかつき)の三日月(みかづき)を辿(たど)って
ka yo wa ki a ka tsu ki no mi ka zu ki wo ta do tte
憑藉光芒微弱的新月往前進
茨(いばら)の道(みち)へ
i ba ra no mi chi e
向著荊棘的道路

見(み)えてしまった
mi e te shi ma tta
映入眼簾的是
この国(くに)の嘘(うそ)が この世(よ)の理(ことわり)が
ko no ku ni no u so ga ko no yo no ko to wa ri ga
這國度的謊言 與這世界的道理

群衆(ぐんしゅう)は皆(みな)、希望(きぼう)を捨(す)て始(はじ)めた目(め)をしてる中(なか)
gu n shu u wa mi na ki bo u wo su te ha ji me ta me wo shi te ru na ka
在人們逐漸失去了希望的瞳眸之中
僕(ぼく)の瞳(ひとみ)はアナタの姿(すがた)だけをさがしていた
bo ku no hi to mi wa a na ta no su ga ta da ke wo sa ga shi te i ta
我以雙眼尋找著你的身影
あぁ、僕(ぼく)らを引(ひ)き裂(さ)いてゆくものは
aa bo ku ra wo hi ki sa i te yu ku mo no wa
啊啊、將那把我們生生分離的事物
全(すべ)て破(やぶ)り捨(す)てて
su be te ya bu ri su te te
通通擊碎拋開

たとえ愚(おろ)かしいと笑(わら)われても構(かま)わない
ta to e o ro ka shi i to wa ra wa re te mo ka ma wa na i
縱使會被嘲笑為愚昧亦無妨
アナタと行(ゆ)けるなら
a na ta to yu ke ru na ra
若能與你一同前行
胸(むね)に根(ね)ざしたこの誓(ちか)いだけ抱(いだ)いて
mu ne ni ne za shi ta ko no chi ka i da ke i da i te
緊擁住那扎根於內心深處的誓言

逆巻(さかま)くようなさだめの中(なか)
sa ka ma ku yo u na sa da me no na ka
於波濤洶湧的命運之中
がんじがらめの宿命(しゅくめい)なんてさ
ga n ji ga ra me no shu ku me i na n te sa
將那捆手綁腳的所謂宿命
切(き)り裂(さ)いて 切(き)り裂(さ)いて 切(き)り裂(さ)いて
ki ri sa i te ki ri sa i te ki ri sa i te
劈裂開來 劈裂開來 劈裂開來

後(うし)ろは振(ふ)り返(かえ)らない
u shi ro wa fu ri ka e ra na i
不再回頭望向身後
どうかこの手(て)をお取(と)り下(くだ)さい
do u ka ko no te wo o to ri ku da sa i
請緊緊握住這雙手吧

一段(いちだん)高(たか)い椅子(いす)の上(うえ)でアナタは
i chi da n ta ka i i su no u e de a na ta wa
坐在高處的椅子上的你
遠(とお)くを見(み)つめている
to o ku wo mi tsu me te i ru
安靜地眺望著遠方
不安(ふあん)と憂(うれ)いが
fu a n to u re i ga
不安與憂愁
その細(ほそ)い腕(うで)を締(し)め上(あ)げる時(とき)
so no ho so i u de wo shi me a ge ru to ki
狠狠勒住了那纖細的手腕

僕(ぼく)を求(もと)めるアナタの痛(いた)みが聞(き)こえた気(き)がした
bo ku wo mo to me ru a na ta no i ta mi ga ki ko e ta ki ga shi ta
盼望著我能聽見、感受到你所受的痛楚
あぁ、慕(した)えば慕(した)う程(ほど)
aa shi ta e ba shi ta u ho do
啊啊、如此深刻的愛慕
おかしくなりそうな夜(よる)を越(こ)えて
o ka shi ku na ri so u na yo ru wo ko e te
已然超越了那個失常的夜晚

あぁ
aa
啊啊

気付(きづ)けばいつも生(い)き方(かた)を人(ひと)に委(ゆだ)ねて…
ki zu ke ba i tsu mo i ki ka ta wo hi to ni yu da ne te
察覺到一直以來 總依賴著他人而活…
私(わたし)は私(わたし)がキライ
wa ta shi wa wa ta shi ga ki ra i
厭惡這樣的自己
それでも愛(あい)せる? 誓(ちか)えるの?
so re de mo a i se ru chi ka e ru no
縱使如此還愛著嗎?仍願發誓?

深(ふか)い森(もり)の迷宮(めいきゅう)に朝(あさ)が差(さ)し込(こ)むように
fu ka i mo ri no me i kyu u ni a sa ga sa shi ko mu yo u ni
彷若晨光射進了幽林迷宮中一般
宿命(しゅくめい)という旗(はた)を燃(も)やすように
shu ku me i to i u ha ta wo mo ya su yo u ni
彷若燃燒起被稱為宿命的旗幟
生(い)きている意味(いみ)を噛(か)み締(し)めるように
i ki te i ru i mi wo ka mi shi me ru yo u ni
像是要細細回味著生存至今的意義
二人(ふたり)を分(わか)つもの総(すべ)て壊(こわ)して
fu ta ri wo wa ka tsu mo no su be te ko wa shi te
將分開了兩人的事物破壞殆盡

たとえ愚(おろ)かしいと笑(わら)われても構(かま)わない
ta to e o ro ka shi i to wa ra wa re te mo ka ma wa na i
縱使會被嘲笑為愚昧亦無妨
アナタと行(ゆ)けるなら
a na ta to yu ke ru na ra
若能與你一同前行
胸(むね)に根(ね)ざしたこの誓(ちか)いだけ抱(いだ)いて
mu ne ni ne za shi ta ko no chi ka i da ke i da i te
緊擁住那扎根於內心深處的誓言

逆巻(さかま)くようなさだめの中(なか)
sa ka ma ku yo u na sa da me no na ka
於波濤洶湧的命運之中
がんじがらめの宿命(しゅくめい)なんてさ
ga n ji ga ra me no shu ku me i na n te sa
將那捆手綁腳的所謂宿命
切(き)り裂(さ)いて 切(き)り裂(さ)いて キリサイテ
ki ri sa i te ki ri sa i te ki ri sa i te
劈裂開來 劈裂開來 劈裂開來

愛(あい)している 迷(まよ)いはない
a i shi te i ru ma yo i wa na i
這深深的愛 已不會再迷惘
変(か)わらない誓(ちか)いは永遠(えいえん)に
ka wa ra na i chi ka i wa e i e n ni
許諾下永恆不變的誓言
アナタの為(ため)なら地獄(じごく)に堕(お)ちても良(い)い
a na ta no ta me na ra ji go ku ni o chi te mo i i
若是為了你 墜入地獄也沒關係

あぁ、許(ゆる)してほしい
aa yu ru shi te ho shi i
啊啊、祈求著寬恕
茨(いばら)踏(ふ)み越(こ)えて…
i ba ra fu mi ko e te
踏越過荊棘…

求(もと)めて 求(もと)めて 求(もと)めた
mo to me te mo to me te mo to me ta
追尋著 追尋著 追尋著
夜明(よあ)けの誓(ちか)いを
yo a ke no chi ka i wo
黎明時的誓約

どうかこの手(て)を
do u ka ko no te wo
請將這雙手
どうかこの手(て)をお取(と)り下(くだ)さい
do u ka ko no te wo o to ri ku da sa i
請將這雙手緊緊握住吧


(sm27793253)

评论
热度(9)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER