放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - 雨降りエトセトラ


雨降(あめふ)りエトセトラ
a me fu ri e to se to ra
好比下雨之類

作詞:PolyphonicBranch
作曲:PolyphonicBranch
編曲:PolyphonicBranch
唄:初音ミク
翻譯:Alice/箱庭博物館

君(きみ)のことを想(おも)うたび
ki mi no ko to wo o mo u ta bi
每當想起你時
胸(むね)が苦(くる)しくなるよ
mu ne ga ku ru shi ku na ru yo
胸口就會隱隱作痛
こんな感情(かんじょう)はもう
ko n na ka n jo u wa mo u
這種情感明明
忘(わす)れたはずだったのに
wa su re ta ha zu da tta no ni
應該早已忘記

雨降(あめふ)り 二人(ふたり)を引(ひ)き寄(よ)せて
a me fu ri fu ta ri wo hi ki yo se te
大雨 拉近兩人的距離
傘(かさ)で隠(かく)した
ka sa de ka ku shi ta
以傘蔽體
水(みず)の流線(りゅうせん)が世界(せかい)の音(おと)を消(け)した
mi zu no ryu u se n ga se ka i no o to wo ke shi ta
流線的水將這世界的聲音掩息

言(い)えないよ 言(い)えないよ
i e na i yo i e na i yo
說不出口啊 說不出口啊
もっと近(ちか)くにいたいなんて
mo tto chi ka ku ni i ta i na n te
說不出想要與你更加靠近
限(かぎ)りなく透明(とうめい)な
ka gi ri na ku to u me i na
將極至透明的
告白(こくはく)をため息(いき)のように
ko ku ha ku wo ta me i ki no yo u ni
告白化為嘆息

雨(あめ)の日(ひ)のエトセトラ
a me no hi no e to se to ra
好比雨天之類
雨(あめ)の日(ひ)のエトセトラ
a me no hi no e to se to ra
好比雨天之類

君(きみ)の言葉(ことば)はまるで
ki mi no ko to ba wa ma ru de
你說的話宛如
魔法(まほう)のようにとけて
ma ho u no yo u ni to ke te
解除了魔法般
心(こころ)の奥(おく)のほうへ
ko ko ro no o ku no ho u e
往我內心深處
沁(し)みこんでゆくよ
shi mi ko n de yu ku yo
漸漸滲入銘記

寂(さび)しさ 二人(ふたり)を引(ひ)き寄(よ)せて
sa bi shi sa fu ta ri wo hi ki yo se te
寂寞 拉近兩人的距離
傘(かさ)で隠(かく)した
ka sa de ka ku shi ta
以傘蔽體
雲(くも)の灰色(はいいろ)が予感(よかん)を連(つ)れてくる
ku mo no ha i i ro ga yo ka n wo tsu re te ku ru
雲的灰色帶來了某種預感

消(き)えないで 消(き)えないで
ki e na i de ki e na i de
請別消失 請別消失
ふれあう指先(ゆびさき)の感触(かんしょく)
fu re a u yu bi sa ki no ka n sho ku
相觸的指尖帶來的感覺
覚(さ)めないで 覚(さ)めないで
sa me na i de sa me na i de
請別醒來 請別醒來
ただ一(ひと)つのつながり
ta da hi to tsu no tsu na ga ri
這是我與你唯一的連結

新(あたら)しい季節(きせつ)の訪(おとず)れは
a ta ra shi i ki se tsu no o to zu re wa
嶄新季節的來訪
どうして胸(むね)をしめつけるんだろう
do u shi te mu ne wo shi me tsu ke ru n da ro u
為什麼會讓胸口如此煩悶呢

行(い)かないで 行(い)かないで
i ka na i de i ka na i de
請不要走 請不要走
ふれあう指先(ゆびさき)はほどけた
fu re a u yu bi sa ki wa ho do ke ta
相觸的指尖如今分開
言(い)えなくて 言(い)えなくて
i e na ku te i e na ku te
說不出口 說不出口
今日(きょう)の別(わか)れを悲(かな)しんだ
kyo u no wa ka re wo ka na shi n da
只能為今日離別傷感

雨(あめ)の日(ひ)のエトセトラ
a me no hi no e to se to ra
好比雨天之類
帰(かえ)り道(みち)のエトセトラ
ka e ri mi chi no e to se to ra
好比歸途之類


(sm26732935)

评论
热度(8)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER