放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

GUMI·Big-AL - ゴローンゴローン~フンコロガシ~


ゴローンゴローン~フンコロガシ~
go ro o n go ro o n fu n ko ro ga shi
滾啊滾啊~糞金龜~

作詞:Nem
作曲:Nem
編曲:Nem
唄:GUMI・Big-AL
翻譯:pumyau

ゴローンゴローン フンコロガシ
go ro o n go ro o n fu n ko ro ga shi
滾啊滾啊 糞金龜
情熱(じょうねつ)の甲虫(こうちゅう)
jo u ne tsu no ko u chu u
熱情的甲蟲

ゴローンゴローン フンコロガシ
go ro o n go ro o n fu n ko ro ga shi
滾啊滾啊 糞金龜
そんな目(め)で見(み)ないで
so n na me de mi na i de
不要用那種眼神看人家
ゴローンゴローン その心(こころ)も
go ro o n go ro o n so no ko ko ro mo
滾啊滾啊 你的心
丸(まる)めてあげたい
ma ru me te a ge ta i
我也想搓成圓球

コロコロコロリ 転(ころ)がし続(つづ)ける
ko ro ko ro ko ro ri ko ro ga shi tsu zu ke ru
滾著滾著滾著 不停的滾
コロコロコロリ 夢(ゆめ)のカケラ
ko ro ko ro ko ro ri yu me no ka ke ra
滾著滾著滾著 夢的碎片
コロコロコロリ 終(お)わりのない旅(たび)
ko ro ko ro ko ro ri o wa ri no na i ta bi
滾著滾著滾著 無盡旅途
コロコロコロリ 君(きみ)と二人(ふたり)
ko ro ko ro ko ro ri ki mi to fu ta ri
滾著滾著滾著 和你兩人

もうやめたいわお兄(にい)ちゃん (諦(あきら)めたらあかん)
mo u ya me ta i wa o ni i cha n a ki ra me ta ra a ka n
哥我想放棄了(不可以)
綺麗(きれい)な虫(むし)になりたい (僕(ぼく)ら綺麗(きれい)やん)
ki re i na mu shi ni na ri ta i bo ku ra ki re i ya n
人家想變成乾淨的蟲(我們很乾淨啊)
どこまで運(はこ)んだらええの? (夢(ゆめ)の向(む)こう側(がわ))
do ko ma de ha ko n da ra e e no yu me no mu ko u ga wa
要搬到哪裡才行?(夢的另一邊啊)
そしたら蝶(ちょう)になれんの? (oh, Yes!)
so shi ta ra cho u ni na re n no oh yes
然後就可以變成蝴蝶了嗎?(oh, Yes!)

ゴローンゴローン フンコロガシ
go ro o n go ro o n fu n ko ro ga shi
滾啊滾啊 糞金龜
ワケは尋(たず)ねないで
wa ke wa ta zu ne na i de
不要問人家理由
ゴローンゴローン 本能(ほんのう)には
go ro o n go ro o n ho n no u ni wa
滾啊滾啊 就是無法
抗(あらが)えないのよ
a ra ga e na i no yo
抗拒本能啊

ゴローンゴローン フンコロガシ
go ro o n go ro o n fu n ko ro ga shi
滾啊滾啊 糞金龜
素手(すで)でいじらないで
su de de i ji ra na i de
不要空手玩人家
ゴローンゴローン 恥(は)ずかしいわ
go ro o n go ro o n ha zu ka shi i wa
滾啊滾啊 好丟臉
穴(あな)にもぐりたい
a na ni mo gu ri ta i
好想鑽進洞裡

コロコロコロリ 空(そら)を見上(みあ)げては
ko ro ko ro ko ro ri so ra wo mi a ge te wa
滾著滾著滾著 仰望天
コロコロコロリ 恋焦(こいこ)がれて
ko ro ko ro ko ro ri ko i ko ga re te
滾著滾著滾著 便苦於相思
コロコロコロリ この羽根(はね)でいつか
ko ro ko ro ko ro ri ko no ha ne de i tsu ka
滾著滾著滾著 這雙翅膀總有一天
コロコロコロリ 飛(と)び立(た)つのよ
ko ro ko ro ko ro ri to bi ta tsu no yo
滾著滾著滾著 能夠展翅高飛

なんでウ○コ転(ころ)がすん? (聞(き)かない約束(やくそく))
na n de u ko ko ro ga su n ki ka na i ya ku so ku
為什麼我們要滾大○?(约定好不问的)
他(ほか)のやったらあかんの? (Let's go!)
ho ka no ya tta ra a ka n no let's go
不能做些其他事嗎?(Let's go!)

ゴローンゴローン フンコロガシ
go ro o n go ro o n fu n ko ro ga shi
滾啊滾啊 糞金龜
夢見(ゆめみ)る ことさえも
yu me mi ru ko to sa e mo
就連作夢
ゴローンゴローン 許(ゆる)されない
go ro o n go ro o n yu ru sa re na i
滾啊滾啊 也不被允許
プロレタリアート
pu ro re ta ri a a to
Proletariat(無產階級)

ゴローンゴローン フンコロガシ
go ro o n go ro o n fu n ko ro ga shi
滾啊滾啊 糞金龜
カナブン コガネムシ
ka na bu n ko ga ne mu shi
銅花金龜 艷金龜
ゴローンゴローン ハナムグリ
go ro o n go ro o n ha na mu gu ri
滾啊滾啊 甲蟲
カブトムシ カツオブシ
ka bu to mu shi ka tsu o bu shi
獨角仙 柴魚

コロコロコロリコロリコロコロコロ
ko ro ko ro ko ro ri ko ro ri ko ro ko ro ko ro
滾著滾著滾著滾著滾著滾著滾著
コロコロコロリ 自由(じゆう)になる日(ひ)を
ko ro ko ro ko ro ri ji yu u ni na ru hi wo
滾著滾著滾著 勇敢的相信著
コロコロコロリコロリコロコロコロ
ko ro ko ro ko ro ri ko ro ri ko ro ko ro ko ro
滾著滾著滾著滾著滾著滾著滾著
健気(けなげ)に信(しん)じてる
ke na ge ni shi n ji te ru
得到自由之日到來

コロコロコロリコロリコロコロコロ
ko ro ko ro ko ro ri ko ro ri ko ro ko ro ko ro
滾著滾著滾著滾著滾著滾著滾著
コロコロコロリ 明日(あした)も明後日(あさって)も(あーこれ無理(むり)や! なんでやねん!)
ko ro ko ro ko ro ri a a ko re mu ri ya na n de ya ne n
滾著滾著滾著 明天還有後天都
コロコロコロリコロリコロコロコロリー
ko ro ko ro ko ro ri ko ro ri ko ro ko ro ko ro ri i
滾著滾著滾著滾著滾著滾著滾著-

フンコロガシ
fu n ko ro ga shi
糞金龜


(sm11195204)

评论
热度(3)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER