放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - 未来線


未来線(みらいせん)
mi ra i se n
未來線

作詞:40㍍P
作曲:164
編曲:1640mP(164×40㍍P)
唄:初音ミク
翻譯:MIU

立(た)ち止(ど)まった駅(えき)のホーム あの日(ひ)の自分(じぶん)に出会(であ)えた
ta chi do ma tta e ki no ho o mu a no hi no ji bu n ni de a e ta
在停住步伐的站臺 遇見了那一日的自己
澄(す)み渡(わた)ったその瞳(ひとみ)で僕(ぼく)を見(み)つめてた
su mi wa ta tta so no hi to mi de bo ku wo mi tsu me te ta
清澈的雙眼注視著我

「ほんのちょっと変(か)われた?」って あの日(ひ)の自分(じぶん)が尋(たず)ねた
ho n no cho tto ka wa re ta tte a no hi no ji bu n ga ta zu ne ta
「有一點改變了嗎?」 那日的自己問詢著
「ほんのちょっと強(つよ)くなれた」とか 嘘(うそ)をついたんだ
ho n no cho tto tsu yo ku na re ta to ka u so wo tsu i ta n da
「變得堅強了一些」 這樣撒著謊

何(なに)も言(い)わないで泣(な)きもしないで微笑(ほほえ)んでた
na ni mo i wa na i de na ki mo shi na i de ho ho e n de ta
什麼也不說也不哭泣地微笑著
僕(ぼく)がずっと嫌(きら)いだったあの日(ひ)の僕(ぼく)
bo ku ga zu tto ki ra i da tta a no hi no bo ku
我一直厭惡的那一天的我
消(き)えてゆく前(まえ)に忘(わす)れる前(まえ)に君(きみ)の名前(なまえ)呼(よ)んだ
ki e te yu ku ma e ni wa su re ru ma e ni ki mi no na ma e yo n da
在消失前遺忘前呼喚你的名字

消(き)えかかった夢(ゆめ)の中(なか)で 未来(みらい)の自分(じぶん)に出会(であ)えた
ki e ka ka tta yu me no na ka de mi ra i no ji bu n ni de a e ta
在快要消失的夢中 遇見了未來的自己
疲(つか)れ切(き)ったその瞳(ひとみ)で僕(ぼく)を見(み)つめてた
tsu ka re ki tta so no hi to mi de bo ku wo mi tsu me te ta
疲勞不堪的雙眼注視著我

「ほんのちょっと変(か)われた?」って 未来(みらい)の自分(じぶん)に尋(たず)ねた
ho n no cho tto ka wa re ta tte mi ra i no ji bu n ni ta zu ne ta
「有一點改變了嗎?」 詢問著未來的自己
「ほんのちょっと強(つよ)くなれた」とか 強(つよ)がってたんだ
ho n no cho tto tsu yo ku na re ta to ka tsu yo ga tte ta n da
「變得堅強了一些」 這樣逞強著

それが嘘(うそ)だって強(つよ)がりだってわかってるよ
so re ga u so da tte tsu yo ga ri da tte wa ka tte ru yo
那是謊言是逞強我全都明白哦
君(きみ)のことは一番(いちばん)僕(ぼく)が知(し)っているよ
ki mi no ko to wa i chi ba n bo ku ga shi tte i ru yo
我是最瞭解你的哦
消(き)えてゆく前(まえ)に忘(わす)れる前(まえ)に僕(ぼく)の名前(なまえ)呼(よ)んだ
ki e te yu ku ma e ni wa su re ru ma e ni bo ku no na ma e yo n da
在消失前遺忘前呼喚我的名字

何(なに)も言(い)わないで泣(な)きもしないで微笑(ほほえ)んでた
na ni mo i wa na i de na ki mo shi na i de ho ho e n de ta
什麼也不說也不哭泣地微笑著
僕(ぼく)がずっと嫌(きら)いだったあの日(ひ)の僕(ぼく)
bo ku ga zu tto ki ra i da tta a no hi no bo ku
我一直厭惡的那一天的我

それが嘘(うそ)だって強(つよ)がりだって構(かま)わないよ
so re ga u so da tte tsu yo ga ri da tte ka ma wa na i yo
那是謊言是逞強都沒有關係哦
君(きみ)が今(いま)も君(きみ)のままで生(い)きていれば
ki mi ga i ma mo ki mi no ma ma de i ki te i re ba
你現在也按照你的方式生活著的話

この街(まち)でいつか君(きみ)の元(もと)へ会(あ)いに行(い)くよ
ko no ma chi de i tsu ka ki mi no mo to e a i ni i ku yo
總有一天在這條街上 會去你的身邊見到你
きっと、未来線(みらいせん)で
ki tto mi ra i se n de
一定在那未來線上

遠(とお)ざかった駅(えき)のホーム そこには誰(だれ)もいなくて
to o za ka tta e ki no ho o mu so ko ni wa da re mo i na ku te
遠去的月臺上 那裡空無一人
晴(は)れ渡(わた)った空(そら)の色(いろ)は今日(きょう)も変(か)わらない
ha re wa ta tta so ra no i ro wa kyo u mo ka wa ra na i
晴朗天空的顏色今天也不曾改變


(sm15746943)

评论
热度(11)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER