放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - 怪異物ノ怪音楽箱


怪異(かいい)物(もの)ノ怪(け)音楽箱(おんがくばこ)
ka i i mo no no ke o n ga ku ba ko
妖怪们的怪异音乐盒

作詞:てにをは
作曲:てにをは
編曲:てにをは
唄:初音ミク
翻译:不明,来自bilibili(av231445)

I wanna 岩魚(いわな)跳(は)ね お嬢(じょう)さん 
I wanna i wa na ha ne o jo u sa n
I wanna 岩魚跃水  小姐
ときめき百々目鬼(どどめき) 柳(やなぎ)の木(き) 
to ki me ki do do me ki ya na gi no ki
心惊胆战「百目鬼」柳之树
子連(こづ)れも徒然(つれづれ)と遊山(ゆさん) 
ko zu re mo tsu re zu re to yu sa n
孩子们无聊的游玩时
頬撫(ほおな)で芒(すすき)も手拍子(てびょうし) 
ho o na de su su ki mo te byo u shi
「頬撫で」与「芒 」也打着拍子

彼(かれ)は誰(だれ)時(とき) 貴女(あなた)の手(て)を引(ひ)く 狐者異(こわい)怖(こわ)い 
ka re wa da re to ki a na ta no te wo hi ku ko wa i ko wa i
问他为何物时 已牵起您的手 「恐怖的狐者異」
古来(こらい)の来迎(らいごう) 草葉(くさば)で雉(きじ)打(う)ち 
ko ra i no ra i go u ku sa ba de ki ji u chi
自古以来的来迎  打着草叶上的野鸡
暗夜(あんや)行路(こうろ)に閻魔(えんま)蟋蟀(こおろぎ) 
a n ya ko u ro ni e n ma ko o ro gi
夜中行路时的「閻魔蟋蟀」
ドギマギしてたら置(お)いてけ堀(ぼり) 
do gi ma gi shi te ta ra o i te ke bo ri
尴尬的「置行堀」
かくれんぼ 横恋慕(よこれんぼ) とおせんぼ 
ka ku re n bo yo ko re n bo to o se n bo
捉迷藏 婚外恋 肯定是
越中(えっちゅう)立山(たてやま)縄垂坊(じょうすいぼう) 
e cchu u ta te ya ma jo u su i bo u
「越中立山縄垂坊」
どうもこうも愛(あい)の文(ぶん)を渡(わた)したい 
do u mo ko u mo a i no bu n wo wa ta shi ta i
「どうもこうも」想要传递的爱之文
だけなのに 酣(たけなわ)に 
da ke na no ni ta ke na wa ni
但也只是 如火如荼

人形(にんぎょう)に晴(は)れ着(ぎ)を着(き)せる 
ni n gyo u ni ha re gi wo ki se ru
给人偶穿上好看的衣服
いつまで待(ま)たすとカンカン鳴(な)らす煙管(きせる) 
i tsu ma de ma ta su to ka n ka n na ra su ki se ru
一直等待着叮当之响的烟管
調子(ちょうし)を合(あ)わせて 童(わらべ)っぱ 
cho u shi wo a wa se te wa ra be ppa
合着着调子 像孩子般
また銚子(ちょうし)を傾(かたむ)け ラッパッパ 
ma ta cho u shi wo ka ta mu ke ra ppa ppa
将酒瓶拿起 “啦嘭嘭”
噂(うわさ)の出所(しゅっしょ)あっちこっち 丁稚(でっち) わっち 
u wa sa no shu ssho a cchi ko cchi de cchi wa cchi
四处而来的传说  看守 学童
嗚呼(ああ) 怪異(かいい)に囲(かこ)まれ 
a a ka i i ni ka ko ma re
嗚呼  被奇怪地围着
和気藹藹(わきあいあい) 邪気来来(じゃきらいらい) 払(はら)え 
wa ki a i a i ja ki ra i ra i ha ra e
和气藹藹 邪気来来 驱除

I wanna ワナワナ 震(ふる)えてんだ 
I wanna wa na wa na fu ru e te n da
I wanna 颤动着 抖动着
火(ひ)を貸(か)せ 禁(きん)を犯(おか)せ 下駄(げた)飛(と)ばせ 
hi wo ka se ki n wo o ka se ge ta to ba se
引燃火灾 触犯禁忌 甩开木屐
ところが丑寅(うしとら) たまんねぇ 
to ko ro ga u shi to ra ta ma n nee
东北方究竟在何处 已然不能忍受
あの娘(こ)がヒュ~ドロと 
a no ko ga hyu u do ro to
那个女孩“咻”的一下
化(ば)けて出(で)りゃ 
ba ke te de rya
幻化了出来

絶対(ぜったい)口説(くど)く 羅刹(らせつ)の如(ごと)く 
ze tta i ku do ku ra se tsu no go to ku
绝对之说服 罗刹之一般
前世(ぜんせ)の功徳(くどく) 現世(げんせ)は孤独(こどく) 
ze n se no ku do ku ge n se wa ko do ku
前世之功德 现世的孤独
色恋(いろこい)蠱毒(こどく) 治(なお)せぬ草津(くさつ) 
i ro ko i ko do ku na o se nu ku sa tsu
色情蛊毒   医治草药
一夜(ひとよ)限(かぎ)りの いぇい いぇい いぇい 遺影(いえい) 
hi to yo ka gi ri no yee i yee i yee i i e i
限定的一夜 不 不 不 遺影
絶対(ぜったい)口説(くど)く 逆(さか)さの五徳(ごとく) 
ze tta i ku do ku sa ka sa no go to ku
绝对之说服 颠倒之「五德」
物ノ怪(もののけ)雅楽(ががく) そこのけ弥勒(みろく) 
no mo no ke ga ga ku so ko no ke mi ro ku
妖怪之雅乐 比之不上的弥勒
夜明(よあ)けがくりゃまた おわかれ 
yo a ke ga ku rya ma ta o wa ka re
待到在黎明到来之时  告别

比翼(ひよく)の鳥(とり)でもひとりで飛(と)ばねば日(ひ)の出(で)は拝(おが)めず 
hi yo ku no to ri de mo hi to ri de to ba ne ba hi no de wa o ga me zu
祭拜在比翼鸟独自飞去之时
花散里(はなちるさと)を演(えん)じる 外(そと)は 
ha na chi ru sa to wo e n ji ru so to wa
「花散里」正在演奏 外面
雪(ゆき) 月(つき) 花(はな)すら手折(たお)れぬ 
yu ki tsu ki ha na su ra ta o re nu
雪 月 花  随手采来
烏(からす)の濡羽(ぬれば)色(いろ) 鮮(あざ)やかに 
ka ra su no nu re ba i ro a za ya ka ni
鸟儿鲜亮的濡羽色
袖引(そでひ)き狢(むじな)は語(かた)った 
so de hi ki mu ji na wa ka ta tta
貉说着话 
もう行(い)ってはならぬと騙(かた)った 
mo u i tte wa na ra nu to ka ta tta
骗说着行人不必向前
とめ はね 払(はら)い清(きよ)めたまへ 
to me ha ne ha ra i ki yo me ta ma he
停下 溅起  清洗干净
華(はな)やいで 破魔矢(はまや)出(で)でよ 
ha na ya i de ha ma ya de de yo
待到热闹起来之时  射出破魔之箭矢

泣(な)いてないで立(た)てよ 
na i te na i de ta te yo
站起来不要哭泣
死(し)んだ女(おんな)の事(こと)をいつまで 
shi n da o n na no ko to wo i tsu ma de
要思念死去女人到何时
追(お)いかける? 老(お)い果(は)てるまでだろう 
o i ka ke ru o i ha te ru ma de da ro u
要追随她么?要等到老死之时吧
番蝶(つがいちょう) 辛(つら)い情事(じょうじ)の後(あと) 
tsu ga i cho u tsu ra i jo u ji no a to
痛苦之事过去后 如成对之蝴蝶
忘(わす)れ得(え)ぬ紅(べに)の頬(ほほ) 「あたしを抱(だ)くか」と笑(わら)った幼顔(おさながお) 
wa su re e nu be ni no ho ho a ta shi wo da ku ka to wa ra tta o sa na ga o
幸亏已经忘记了那红红的脸颊 那笑着的孩子般得脸说着“想要要抱抱我吗”
有象無象(うぞうむぞう) 魑魅魍魎(ちみもうりょう) 跋扈(ばっこ)  
u zo u mu zo u chi mi mo u ryo u ba kko  
有象無象 魑魅魍魎 跋扈

I wanna 岩魚(いわな)跳(は)ね お嬢(じょう)さん 
I wanna i wa na ha ne o jo u sa n
I wanna 岩魚跃水 小姐
ときめき百々目鬼(どどめき) 柳(やなぎ)の木(き)
to ki me ki do do me ki ya na gi no ki
心惊胆战「百目鬼」 柳之树
愛(あい)だの恋(こい)だの徒然(とぜん)に 道連(みちづ)れに 
a i da no ko i da no to ze n ni mi chi zu re ni
爱也罢恋也罢 无趣地 同伴一般 
頬撫(ほおな)で芒(すすき)も 
ho o na de su su ki mo
「頬撫で」与「芒」也一样

「いよっ! 真打(しんうち)登場(とうじょう)!」 
i yo o sshi n u chi to u jo u
“可以哟! 压轴出场!”

絶対(ぜったい)口説(くど)く 阿修羅(あしゅら)の如(ごと)く 
ze tta i ku do ku a shu ra no go to ku
绝对之说服 罗刹之一般
立(た)つ瀬(せ)などなく 来世(らいせ)も地獄(じごく) 
ta tsu se na do na ku ra i se mo ji go ku
脚下已不知不觉  来世依然地狱
形見(かたみ)目録(もくろく) 背徳(はいとく)美学(びがく) 
ka ta mi mo ku ro ku ha i to ku bi ga ku
遗物目录  背徳美学
今宵(こよい)限(かぎ)りの いぇい いぇい いぇい 遺影(いえい) 
ko yo i ka gi ri no yee i yee i yee i i e i
限定的一夜 不 不 不 遺影
絶対(ぜったい)口説(くど)く 描(えが)きな写楽(しゃらく) 
ze tta i ku do ku e ga ki na sha ra ku
绝对之说服  画出之写乐
お釈迦(しゃか)の御託(ごたく) 聞(き)けば極楽(ごくらく) 
o sha ka no go ta ku ki ke ba go ku ra ku
释迦摩尼之御讬  听见已然是极乐
夜明(よあ)けの晩(ばん)まで 逢(あ)わせて 
yo a ke no ba n ma de a wa se te
待到黎明回到夜晚之时  相遇

戻(もど)れば奈落(ならく) (戻(もど)れば奈落(ならく)) 
mo do re ba na ra ku mo do re ba na ra ku
回去之地为地狱
行(い)けども堕落(だらく) (行(い)けども堕落(だらく)) 
i ke do mo da ra ku i ke do mo da ra ku
前进亦为堕落
のけものは行(ゆ)く (のけものは行(ゆ)く) 
no ke mo no wa yu ku no ke mo no wa yu ku
前进中的外人
何処(どこ)まで歩(ある)く (何処(どこ)まで歩(ある)く)
do ko ma de a ru ku do ko ma de a ru ku
究竟要走向何方

絶対(ぜったい)口説(くど)く 羅刹(らせつ)の如(ごと)く 
ze tta i ku do ku ra se tsu no go to ku
绝对之说服 罗刹之一般
前世(ぜんせ)の功徳(くどく) 現世(げんせ)は孤独(こどく) 
ze n se no ku do ku ge n se wa ko do ku
前世之功德 现世的孤独
色恋(いろこい)蠱毒(こどく) 治(なお)せぬ草津(くさつ) 
i ro ko i ko do ku na o se nu ku sa tsu
色情蛊毒   医治草药
一夜(ひとよ)限(かぎ)りの いぇい いぇい いぇい 遺影(いえい) 
hi to yo ka gi ri no yee i yee i yee i i e i
限定的一夜 不 不 不 遺影
絶対(ぜったい)口説(くど)く 逆(さか)さの五徳(ごとく) 
ze tta i ku do ku sa ka sa no go to ku
绝对之说服 颠倒之「五德」
物ノ怪(もののけ)雅楽(ががく) そこのけ弥勒(みろく) 
no mo no ke ga ga ku so ko no ke mi ro ku
妖怪之雅乐 比之不上的弥勒
夜明(よあ)けがくりゃまた おわかれ 
yo a ke ga ku rya ma ta o wa ka re
待到在黎明到来之时  告别


(sm17267314)

评论
热度(6)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER