放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音レン - どうでもいいや


どうでもいいや
do u de mo i i ya
隨便啦

作詞:おいちゃんP
作曲:おいちゃんP
編曲:おいちゃんP
唄:鏡音レン
翻譯:pumyau

「なんだよ」「はやくしてよ」
na n da yo ha ya ku shi te yo
「幹嘛啦」「快點啦」
はい、今(いま)すぐやりますね
ha i i ma su gu ya ri ma su ne
是,現在馬上去辦
「もういい」「しなくていいよ」
mo u i i shi na ku te i i yo
「算了算了」「不必做了你」
ああ、そう ぼくがわるいよね
a a so u bo ku ga wa ru i yo ne
啊啊,是喔 都是我不好對吧

「ちゃんとやれ」「だめだ」
cha n to ya re da me da
「好好做行嗎」「糟透了」
うん、そうだね どうでもいいけど
u n so u da ne do u de mo i i ke do
嗯,是啊 不過隨便啦
「なにしてんの」「しっかり」
na ni shi te n no shi kka ri
「你做什麼啊你」「認真點」
うん、わかったよ どうでもいいけど
u n wa ka tta yo do u de mo i i ke do
嗯,我知道了 不過隨便啦

毎日(まいにち)毎日(まいにち)こんなの
ma i ni chi ma i ni chi ko n na no
每天每天說這種話
言(い)って何(なに)も変(か)わりはしないけど
i tte na ni mo ka wa ri wa shi na i ke do
不過什麼都沒有改變
窮屈(きゅうくつ)で 退屈(たいくつ) 溜息(ためいき)ばっかり
kyu u ku tsu de ta i ku tsu ta me i ki ba kka ri
既死板 又無聊 只是不停嘆氣
毎日(まいにち)毎日(まいにち)毎(まい)(ry
ma i ni chi ma i ni chi ma iry
每天每天每(ry

意味(いみ)のない言葉(ことば) 繰(く)り返(かえ)すよ
i mi no na i ko to ba ku ri ka e su yo
沒有意義的話語 要不斷重複囉
意味(いみ)は無(な)いんだ・・・何(なん)にも
i mi wa na i n da na n ni mo
真的是沒有意義...什麼都沒有
ただ忘(わす)れたいんだ それだけさ
ta da wa su re ta i n da so re da ke sa
只是想要忘掉 只是如此
だからもう 構(かま)わないでくれ
da ka ra mo u ka ma wa na i de ku re
所以說 不要再管我了

「何(なに)がしたい」と言(い)われても
na ni ga shi ta i to i wa re te mo
雖然有人對我說「你想做些什麼」
でもそんなの関係(かんけい)ないだろ
de mo so n na no ka n ke i na i da ro
不過那種事根本無所謂吧
無駄(むだ)にけいけんち溜(た)まって
mu da ni ke i ke n chi ta ma tte
沒啥用的累積經驗值
もうそろそろレベルもあがるわ
mo u so ro so ro re be ru mo a ga ru wa
等級也差不多該上升了吧

つまらんことで怒(おこ)られた
tsu ma ra n ko to de o ko ra re ta
因為些芝麻小事就被凶
まあ気(き)にしてないけど・・・
ma a ki ni shi te na i ke do
唉呀不過也沒很在意啦...
何(なに)も考(かんが)えない こんなぼくは
na ni mo ka n ga e na i ko n na bo ku wa
什麼都沒在想 這樣的我
アウトですか?
a u to de su ka
出局了嗎?

開(あ)けたり 閉(し)めたり
a ke ta ri shi me ta ri
又打開 又關起來
点(つ)けたり 消(け)したり
tsu ke ta ri ke shi ta ri
又點亮 又滅掉
押(お)すな? じゃ押(お)すわ
o su na ja o su wa
不准按? 我偏要按

押(お)したり 引(ひ)いたり
o shi ta ri hi i ta ri
又推 又拉
途中(とちゅう)でやめたり
to chu u de ya me ta ri
又半途而廢
もう 好(す)きにやらせてちょうだい・・・(´・ω・`)
mo u su ki ni ya ra se te cho u da i
拜託 讓我隨自己意去做吧...(´ ・ω・`)

サスティン12時(じゅうにじ) ディケイは10時(じゅうじ)
sa su ti n ju u ni ji di ke i wa ju u ji
Sustain是12點 Decay是10點
アタックいらわん リリース使(つか)わん
a ta kku i ra wa n ri ri i su tsu ka wa n
Attack不設定 Release也不用
リードはさんかく ポパピポピ
ri i do wa sa n ka ku po pa pi po pi
Lead是三角形 波趴批波批
ベベベベ ベースは ほうけい波(は)
be be be be be e su wa ho u ke i ha
貝斯是 方形波

「そんなの無駄(むだ)」とか言(い)うけど
so n na no mu da to ka i u ke do
雖然說什麼「那樣白費功夫啦」
でもそんなのどうでもいいや
de mo so n na no do u de mo i i ya
不過說真的隨便啦
言(い)いたきゃ言(い)ってくれたらいいよ
i i ta kya i tte ku re ta ra i i yo
想說就隨你去說吧
ぼくは ぼくだ ぼくなんだ
bo ku wa bo ku da bo ku na n da
我就是我 就是我啊

ほんとはわかっているんだ
ho n to wa wa ka tte i ru n da
其實我也明白
誰(だれ)がわるいか知(し)っているんだ
da re ga wa ru i ka shi tte i ru n da
知道究竟是誰不好
だめなぼくは知(し)らないフリ
da me na bo ku wa shi ra na i fu ri
糟糕的我裝成不知道
でもそういう性格(せいかく)なんだ
de mo so u i u se i ka ku na n da
不過我就是這種個性
もういいや
mo u i i ya
算了啦

意味(いみ)がない そんなはずはない
i mi ga na i so n na ha zu wa na i
沒有意義 不可能這樣吧
無駄(むだ)じゃないさ 間違(まちが)いは無(な)い
mu da ja na i sa ma chi ga i wa na i
才不是白費 不會有錯的
そう言(い)い聞(き)かせ無限(むげん)にループ
so u i i ki ka se mu ge n ni ru u pu
像這樣說給自己聽無限loop
毎日(まいにち)毎日(まいにち)毎日(まいにち)毎日(まいにち)・・・
ma i ni chi ma i ni chi ma i ni chi ma i ni chi
每天每天每天每天

寝(ね)よう
ne yo u
睡吧


想像一個鋼琴鍵
Attack是按下去那瞬間
Sustain是按著的時候
Release是放手時
Decay是放手之後
好現在套到電子音樂合成器的參數設定
然後Lead應該是Synth Lead吧反正就主要音色
歡迎專業人士自行加上注釋,翻譯者不太專業看不懂哭哭


(nm12177206)

评论
热度(1)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER