放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

GUMI - 告白予行練習


告白(こくはく)予行(よこう)練習(れんしゅう) 

ko ku ha ku yo ko u re n shu u 
告白的预演练习 

作詞:チョリスP 
作曲:チョリスP 
編曲:チョリスP 
唄:GUMI  
翻译:kyroslee  

「いきなりでごめんね ずっと前(まえ)から好(す)きでした」 
i ki na ri de go me n ne zu tto ma e ka ra su ki de shi ta 
「這麼突然對不起 我很久以前就喜歡上你了」  
ドキドキ 胸(むね)の音(おと) 君(きみ)に聞(き)こえてないかな?
do ki do ki mu ne no o to ki mi ni ki ko e te na i ka na
小鹿亂撞的 心跳聲 難道你聽不到嗎? 

コクハク 予行(よこう)練習(れんしゅう) 「本気(ほんき)と思(おも)った?」 なんてね
ko ku ha ku yo ko u re n shu u ho n ki to o mo tta na n te ne
告白的 預演練習 「當真了嗎?」 開玩笑的啦 
かわいい? ドキッとした? そんな顔(かお)で 見(み)ないでよ
ka wa i ivdo ki tto shi ta so n na ka o de mi na i de yo
可愛嗎? 吃了一驚嗎? 別用這樣的表情 看着我呀 

本気(ほんき)になるよ!? なんて 嘘(うそ)をつかないで!! やめてよ
ho n ki ni na ru yo na n te u so wo tsu ka na i de ya me te yo
「我會當真的哦!?」 什麼的 不要說謊啦!! 夠了呀 
そうだ今日(きょう)は ちょっとだけ 寄(よ)り道(みち)して 帰(かえ)ろうよ?
so u da kyo u wa cho tto da ke yo ri mi chi shi te ka e ro u yo
對了今天就 稍微的 繞道散散步 才回家好嗎? 

明日(あした)には 伝(つた)えるね 私(わたし)の好(す)きな人(ひと)
a shi ta ni wa tsu ta e ru ne wa ta shi no su ki na hi to
明天 我會告白的呢 向我所喜歡的人 
応援(おうえん)してよね 約束(やくそく)して
o u e n shi te yo ne ya ku so ku shi te
會為我打氣的吧 說好了的 

私(わたし)のわがままを 明日(あした)だけ聞(き)いてくれる?
wa ta shi no wa ga ma ma wo a shi ta da ke ki i te ku re ru
只有明天 聽聽我的任性話好嗎? 
少(すこ)し大人(おとな)になった この心(こころ)のわがままを
su ko shi o to na ni na tta ko no ko ko ro no wa ga ma ma wo
稍為變得老實的 我內心的任性 

本気(ほんき)になってよ 練習(れんしゅう)なんて
ho n ki ni na tte yo re n shu u na n te
你認真了吧 不過就是練習什麼的 
嘘(うそ)つき心(こころ)を見破(みやぶ)って
u so tsu ki ko ko ro wo mi ya bu tte
看穿了你在說謊的內心 

占(うらな)い 結果(けっか)良好(りょうこう) いつも気(き)にしない くせにね
u ra na i ke kka ryo u ko u i tsu mo ki ni shi na i ku se ni ne
占卜的 結果良好 明明就 一直都毫不在意的呢 
今日(きょう)くらい いいでしょ? 女(おんな)の子(こ)にならせてよ
kyo u ku ra i i i de sho o n na no ko ni nra se te yo
像今天這樣 還算可以吧? 讓我變得像個女孩子吧 

これが最後(さいご) 練習(れんしゅう)させて 言(い)うよ! ホントの言葉(ことば)
ko re ga sa i go re n shu u sa se te i u yo ho n to no ko to ba
這是最後一次了 讓我練習一下 說出口吧! 將內心的說話 
君(きみ)は「応援(おうえん)してるから」って
ki mi wa o u e n shi te ru ka ra tte
「會給你打氣的呀」你這樣說了 

「嘘(うそ)つきでごめんね ずっと前(まえ)から好(す)きでした」
u so tsu ki de go me n ne zu tto ma e ka ra su ki de shi ta
「說謊了真的對不起 我很久以前就喜歡上你了」 
声(こえ)震(ふる)えて いても 大好(だいす)きを伝(つた)えたくて
ko e fu ru e te i te mo da i su ki wo tsu ta e ta ku te
即使聲音在 發抖着也好 想要告訴你我最喜歡你 

「これ以上(いじょう)好(す)きにさせないでよ」
ko re i jo u su ki ni sa se na i de yo
「不要讓我再更加的喜歡你哦」 
あなたは笑顔(えがお)で「こちらこそ」って
a na ta wa e ga o de ko chi ra ko so tte
你臉帶笑容的說道「彼此彼此啦」 

ドキドキ 胸(むね)の音(おと) 君(きみ)に聞(き)こえてないかな?
do ki do ki mu ne no o to ki mi ni ki ko e te na i ka na
小鹿亂撞的 心跳聲 難得你聽不到嗎? 
ドキドキ 胸(むね)の声(こえ) 君(きみ)に聞(き)こえてほしいの 
do ki do ki mu ne no ko e ki mi ni ki ko e te ho shi i no
小鹿亂撞的 心跳聲 想要你能聽得到呢 


(sm19218102)

评论
热度(11)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER