da re de mo i i ka ra tsu ki a i ta i
谁都可以呀总之就是想谈恋爱
作詞:卓球少年
作曲:卓球少年
編曲:卓球少年
唄:鏡音レン
翻译:kyroslee
誰(だれ)でもいいから付(つ)き合(あ)いたい
da re de mo i i ka ra tsu ki a i ta i
誰都可以呀總之就是想談戀愛
誰(だれ)でもいいから付(つ)き合(あ)いたい
da re de mo i i ka ra tsu ki a i ta i
誰都可以呀總之就是想談戀愛
誰(だれ)でもいいから付(つ)き合(あ)いたい
da re de mo i i ka ra tsu ki a i ta i
誰都可以呀總之就是想談戀愛
もう 誰(だれ)でもいいから
mo u da re de mo i i ka ra
已經 誰都沒關係了
男(おとこ)の前(まえ)では喋(しゃべ)れても
o to ko no ma e de wa sha be re te mo
就算在男孩子面前可以喋喋不休
女(おんな)の前(まえ)では喋(しゃべ)れない
o n na no ma e de wa sha be re na i
在女孩子面前卻只會張口結舌
トラウマだらけの僕(ぼく)の過去(かこ)
to ra u ma da ra ke no bo ku no ka ko
滿是精神創傷的我的過去
涙(なみだ)なしでは語(かた)れない
na mi da na shi de wa ka ta re na i
只能以淚訴苦呀
「どうして彼女(かのじょ)ができないの?」
do u shi te ka no jo ga de ki na i no
「為什麼交不到女朋友呀?」
僕(ぼく)は素敵(すてき)だと君(きみ)は言(い)う
bo ku wa su te ki da to ki mi wa i u
你說過我十分棒的
「それなら僕(ぼく)と付(つ)き合(あ)ってよ」
so re na ra bo ku to tsu ki a tte yo
「那麼和我交往吧」
その苦笑(にがわらい)の意味(いみ)はなに
so no ni ga wa ra i no i mi wa na ni
那個苦笑又算什麼意思呀
誰(だれ)でもいいから付(つ)き合(あ)いたい
da re de mo i i ka ra tsu ki a i ta i
誰都可以呀總之就是想談戀愛
誰(だれ)でもいいから付(つ)き合(あ)いたい
da re de mo i i ka ra tsu ki a i ta i
誰都可以呀總之就是想談戀愛
誰(だれ)でもいいから付(つ)き合(あ)いたい
da re de mo i i ka ra tsu ki a i ta i
誰都可以呀總之就是想談戀愛
もう 誰(だれ)でもいいから
mo u da re de mo i i ka ra
已經 誰都沒關係了
誰(だれ)でもいいから付(つ)き合(あ)いたい
da re de mo i i ka ra tsu ki a i ta i
誰都可以呀總之就是想談戀愛
誰(だれ)でもいいから付(つ)き合(あ)いたい
da re de mo i i ka ra tsu ki a i ta i
誰都可以呀總之就是想談戀愛
誰(だれ)でもいいから付(つ)き合(あ)いたい
da re de mo i i ka ra tsu ki a i ta i
誰都可以呀總之就是想談戀愛
もう 誰(だれ)でもいいから
mo u da re de mo i i ka ra
已經 誰都沒關係了
誰(だれ)でもいいから付(つ)き合(あ)いたい
da re de mo i i ka ra tsu ki a i ta i
誰都可以呀總之就是想談戀愛
誰(だれ)でもいいから付(つ)き合(あ)いたい
da re de mo i i ka ra tsu ki a i ta i
誰都可以呀總之就是想談戀愛
誰(だれ)でもいいから付(つ)き合(あ)いたい
da re de mo i i ka ra tsu ki a i ta i
誰都可以呀總之就是想談戀愛
もう 誰(だれ)でもいいから
mo u da re de mo i i ka ra
已經 誰都沒關係了
もう 誰(だれ)でもいいから
mo u da re de mo i i ka ra
已經 誰都沒關係了
(sm19480546)