放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音レン - Perfect Blue


Perfect Blue 


作詞:toya 
作曲:toya 
編曲:toya 
唄:鏡音レン(Act1&Power)  
翻译:橇久(https://wzk25.blog.fc2.com/blog-entry-520.html) 

分(わ)かってるのはひとつの 救(すく)い様(よう)のない愛(あい)だけで 
wa ka tte ru no wa hi to tsu no su ku i yo u no na i a i da ke de 
了解到的只有一件事 此為無可救藥的愛情 
傷(きず)をつければつけるほど 愛(いと)おしく輝(かがや)いた 
ki zu wo tsu ke re ba tsu ke ru ho do i to o shi ku ka ga ya i ta 
傷痕越是增加 越是令人憐愛的璀璨 
気(き)づいてる それはきっと 可笑(おか)しな感情(かんじょう)だって
ki zu i te ru so re wa ki tto o ka shi na ka n jo u da tte
察覺到了 那一定是 可笑詭異的感情
覚悟(かくご)した瞳(ひとみ)は どうか逸(そ)らさないで
ka ku go shi ta hi to mi wa do u ka so ra sa na i de
已經覺悟的眼神 請不要移開視線
悲(かな)しくていい 壊(こわ)れそうでいい
ka na shi ku te i i ko wa re so u de i i
悲傷也好 快要壞掉也好
溢(あふ)れそうでいい 奪(うば)えなくていい
a fu re so u de i i u ba e na ku te i i
過多也好 無法奪走也好
深(ふか)いアオの底(そこ)で最初(さいしょ)から僕(ぼく)ら
fu ka i a o no so ko de sa i sho ka ra bo ku ra
打從一開始在深邃的青藍之底
溺(おぼ)れ合(あ)っていたのだろう
o bo re a tte i ta no da ro u
我們就沉溺於對方了吧
哀(かな)しくていい 砕(くだ)けそうでいい
ka na shi ku te i i ku da ke so u de i i
哀戚也好 快要粉碎也好
倒(たお)れそうでいい 満(み)たせなくていい
ta o re so u de i i mi ta se na ku te i i
快要倒下也好 無法滿足也好
ねぇ 何(なに)か言(い)って 何(なに)も言(い)わないで
nee na ni ka i tte na ni mo i wa na i de
吶 說些什麼吧 請什麼也別說
痛(いた)い イタイ でも
i ta i i ta i de mo
好痛 好痛 不過
君(きみ)がいるなら いい
ki mi ga i ru na ra i i
有你在 就夠了

此処(ここ)にあるのはふたつの 小(ちい)さな言葉(ことば)だけで
ko ko ni a ru no wa fu ta tsu no chi i sa na ko to ba da ke de
存於此處的 只有 兩個小小的話語
そっと囁(ささや)いては溶(と)けて 逃(に)げて消(き)えてしまうから
so tto sa sa ya i te wa to ke te ni ge te ki e te shi ma u ka ra
輕輕呢喃便會溶解消失 因為會逃逸著消失而去
苦(くる)しくていい 凍(こお)えそうでいい
ku ru shi ku te i i ko o e so u de i i
苦痛也好 快要凍僵也好
潰(つぶ)れそうでいい 救(すく)えなくていい
tsu bu re so u de i i su ku e na ku te i i
快要潰堤也好 得不到救贖也好
もう離(はな)さないで 言(い)われなくたって
mo u ha na sa na i de i wa re na ku ta tte
別再離開我了 即使不說出口
何処(どこ)へも行(い)かせやしないから
do ko e mo i ka se ya shi na i ka ra
也不會讓你去任何地方
切(せつ)なくていい 崩(くず)れそうでいい
se tsu na ku te i i ku zu re so u de i i
難耐也好 快要崩潰也好
狂(くる)いそうでいい 割(わ)れてしまっていい
ku ru i so u de i i wa re te shi ma tte i i
快要發狂也好 快要撕裂也好
もう他(ほか)の色(いろ)は要(い)らない だから
mo u ho ka no i ro wa i ra na i da ka ra
已經不需要其它顏色 所以
いいでしょう?ねぇ
i i de sho u nee
可以吧? 吶
君(きみ)の青/藍(あお)になりたい
ki mi no a o ni na ri ta i
想要變成你的青色/藍色

悲(かな)しくていい 壊(こわ)れそうでいい
ka na shi ku te i i ko wa re so u de i i
悲傷也好 快要壞掉也好
溢(あふ)れそうでいい 奪(うば)えなくていい
a fu re so u de i i u ba e na ku te i i
過多也好 無法奪走也好
深(ふか)いアオの底(そこ)で最初(さいしょ)から僕(ぼく)ら
fu ka i a o no so ko de sa i sho ka ra bo ku ra
打從一開始在深邃的青藍之底
溺(おぼ)れ合(あ)っていたのだろう
o bo re a tte i ta no da ro u
我們就沉溺於對方了吧
哀(かな)しくていい 砕(くだ)けそうでいい
ka na shi ku te i i ku da ke so u de i i
哀戚也好 快要粉碎也好
倒(たお)れそうでいい 満(み)たせなくていい
ta o re so u de i i mi ta se na ku te i i
快要倒下也好 無法滿足也好
もう他(ほか)の色(いろ)は要(い)らない だから 君(きみ)とこのまま
mo u ho ka no i ro wa i ra na i da ka ra ki mi to ko no ma ma
已經不需要其他的音色 所以 想要跟你
ひとつになりたい 
hi to tsu ni na ri ta i
就這樣地合而為一


(sm20062302)

评论

© うたをうたおう | Powered by LOFTER