放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音リン·鏡音レン - スペクタクルチューン


スペクタクルチューン 

su pe ku ta ku ru chu u n 
Spectacle Tune 

作詞:融合P 
作曲:融合P 
編曲:融合P 
唄:鏡音リン・鏡音レン 
翻译:ekoloid 

A B C そして E F G 
A B C so shi te E F G 
ABC 然後是 EFG 
愛(あい)を創造(そうぞう)しましょう 
a i wo so u zo u shi ma sho u 
來創造愛的世界吧 
順番(じゅんばん)に 時間(じかん)はたっぷりだ
ju n ba n ni ji ka n wa ta ppu ri da
照順序來 有很多時間 
恋(こい)を愛(あい)に変(か)えましょう
ko i wo a i ni ka e ma sho u
將戀情轉變成愛情吧 

LOVE ←これは素晴(すば)らしいです
L O V E ko re wa su ba ra shi i de su
LOVE ←是很美好的東西 
♥(ハート)を満(み)たしてくれる
ha a to wo mi ta shi te ku re ru
♥滿滿將內心填滿 
但(ただ)し 一度(いちど)これを知(し)ると
ta da shi i chi do ko re wo shi ru to
但是 一旦品嚐之後 
足(た)りないと 飢(う)えて行(ゆ)くよ
ta ri na i to u e te yu ku to
會不滿足地 想要更多唷 

あるヒトは魔女(まじょ)に 「彼(かれ)と同(おな)じ人間(にんげん)にして!」とせがみ
a ru hi to wa ma jo ni ka re to o na ji ni n ge n ni shi te to se ga mi
某人向魔女央求著「把我變成跟他一樣的人類」 
不気味(ぶきみ)な微笑(ほほえ)みで 怪(あや)しい薬(くすり)を渡(わた)された
bu ki mi na ho ho e mi de a ya shi i ku su ri wo wa ta sa re ta
被用令人不舒服的笑容 交付了奇怪的藥 
普通(ふつう)なら こんなもの 恐(おそ)ろしくて 口(くち)にはできないけど
fu tsu u na ra ko n na mo no o so ro shi ku te ku chi ni wa de ki na i ke do
一般來說 這種東西 可怕的讓人 無法下嚥才對 
大胆(だいたん)にも飲(の)み干(ほ)した これも 愛(あい) 愛(あい) 愛(あい) 愛(あい)
ta i ta n ni mo no mi ho shi ta ko re mo a i a i a i a i
卻大膽地一口吃下 這也是 愛 愛 愛 愛 

スペクタクルチューンに乗(の)って ピポパポ
su pe ku ta ku ru chu u n ni no tte pu po pa po
跟著spectacle tune pipopapo
そんで 限界点(げんかいてん)で HELLO!
so n de ge n ka i te n de hello
然後到了 臨界點 HELLO! 
スペクタクルチューンに乗(の)って ピポパポ
su pe ku ta ku ru chu u n ni no tte pi po pa po
跟著spectacle tune pipopapo
愛(あい)に埋(う)もれて 押(お)し潰(つぶ)されたい
a i ni u mo re te o shi tsu bu sa re ta i
想被愛滿滿地 包圍覆蓋 
語(かた)りきれないよ ピポパポ
ka ta ri ki re na i yo pi po pa po
實在說不出口啊 pipopapo
このまま未来(みらい)へ行(い)って HELLO!
ko no ma ma mi ra i e i tte hello
就這樣朝未來前進 HELLO! 
スペクタクルチューンに乗(の)って ピポパポ
su pe ku ta ku ru chu u n ni no tte pi po pa po
跟著spectacle tune pipopapo
来世(らいせ)でも 愛(あい)を ばら撒(ま)いてやろう
ra i se de mo a i wo ba ra ma i te ya ro u
下輩子也來 四處散播愛吧 

A B C そして E F G
A B C so shi te E F G
ABC 然後是 EFG
愛(あい)を語(かた)りつくしましょう
a i wo ka ta ri tsu ku shi ma sho u
來毫無保留地談論愛吧 
ランダムに タイムリミット 2hours
ra n da mu ni ta i mu ri mi tto two hours
隨機地 時間限制 2hours
思(おも)うまま 展開(てんかい)させて
o mo u ma ma te n ka i sa se te
隨著心情 任意擴展 

あるヒトは ワルモノに さらわれた 彼女(かのじょ)を救(すく)うため
a ru hi to wa wa ru mo no ni sa ra wa re ta ka no jo wo su ku u ta me
某人為了救出被壞人抓走的女友 
命(いのち)を懸(か)けて 長(なが)い長(なが)い旅(たび)に出(で)ました
i no chi wo ka ke te na ga i na ga i ta bi ni de ma shi ta
奮不顧身地 展開漫長旅程 
必死(ひっし)に辿(たど)り着(つ)いた場所(ばしょ)で 見(み)てしまったものは
hi sshi ni ta do ri tsu i ta ba sho de mi te shi ma tta mo no wa
努力抵達後 發現的是 
ワルモノと彼女(かのじょ)の逃避行(とうひこう) これも 愛(あい) 愛(あい) 愛(あい) 愛(あい)
wa ru mo no to ka no jo no to u hi ko u ko re mo a i a i a i a i
壞人與女友的一起逃走了 這也是 愛 愛 愛 愛

スペクタクルチューンはいつも ピポパポ
su pe ku ta ku ru chu u n wa i tsu mo pi po pa po
spectacle tune總是 pipopapo
奇想天外(きそうてんがい)が ほら HELLO!
ki so u te n ga i ga ho ra hello
奇想天外 看哪 hello
スペクタクルチューンはいつも ピポパポ
su pe ku ta ku ru chu u n wa i tsu mo pi po pa po
spectacle tune總是 pipopapo
善(ぜん)も悪(あく)も 関係(かんけい)ない
ze n mo a ku mo ka n ke i na i
是善是惡 都沒有關係 
真実(しんじつ)の愛(あい)を 模索中(もさくちゅう)
shi n ji tsu no a i wo mo sa ku chu u
還在摸索 真實的愛 
繋(つな)がってみてよ ほら HELLO!
tsu na ga tte mi te yo ho ra hello
好好相連著唷 看哪 HELLO! 
スペクタクルチューンに乗(の)って ピポパポ
su pe ku ta ku ru chu u n ni no tte pi po pa po
跟著spectacle tune pipopapo
伝説級(でんせつきゅう)の 恋(こい)をしようぜ
de n se tsu kyu u no ko i wo shi yo u ze
來談一場 傳說等級的戀愛吧 

広(ひろ)い広(ひろ)い世界(せかい)が もしも繋(つな)がったとしたら
hi ro i hi ro i se ka i ga mo shi mo tsu na ga tta to shi ta ra
寬廣的世界 要是能連繫的話 
たとえ 同(おな)じ言葉(ことば) 喋(しゃべ)れなくても大丈夫(だいじょうぶ)
ta to e o na ji ko to ba sha be re na ku te mo da i jo u bu
就算不使用同樣的語言對談 也沒問題 
新(あたら)しい 愛(あい)と愛(あい)に 「こんにちは!」を言(い)えるはずだよ
a ta ra shi i a i to a i ni ko n ni chi wa wo i e ru ha zu da yo
全新的 愛與愛之間 也應該能說出[早安!]唷 
未知(みち)と無限(むげん)の塊(かたまり) これも 愛(あい) 愛(あい) 愛(あい) 愛(あい)
mi chi to mu ge n no ka ta ma ri ko re mo a i a i a i a i
未知與無限的集團 這也是 愛 愛 愛 愛 
全部(ぜんぶ) 愛(あい) 愛(あい) 愛(あい) 愛(あい)
ze n bu a i a i a i a i
全部都是 愛 愛 愛 愛 

スペクタクルチューンに乗(の)って ピポパポ
su pe ku ta ku ru chu u n ni no tte pi po pa po
跟著spectacle tune pipopapo
そんで 限界点(げんかいてん)で HELLO!
so n de ge n ka i te n de hello
然後到了 臨界點 HELLO! 
スペクタクルチューンに乗(の)って ピポパポ
su pe ku ta ku ru chu u n ni no tte pi po pa po
跟著spectacle tune pipopapo
愛(あい)に埋(う)もれて 押(お)し潰(つぶ)されたい
a i ni u mo re te o shi tsu bu sa re ta i
想被愛滿滿地 包圍覆蓋 
語(かた)りきれないよ ピポパポ
ka ta ri ki re na i yo pi po pa po
實在說不出口啊 pipopapo
このまま未来(みらい)へ行(い)って HELLO!
ko no ma ma mi ra i e i tte hello
就這樣朝未來前進 HELLO! 
スペクタクルチューンに乗(の)って ピポパポ
su pe ku ta ku ru chu u n ni no tte pi po pa po
跟著spectacle tune pipopapo
愛(あい)で始(はじ)まり 愛(あい)で終(お)わりたい 
a i de ha ji ma ri a i de o wa ri ta i
以愛做為開始 也想用愛做為結束 


(sm20201534)

评论

© うたをうたおう | Powered by LOFTER