放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音リン·鏡音レン - 麻雀中毒


麻雀(まーじゃん)中毒(じゃんきー) 

ma a ja n ja n ki i 
麻雀中毒 

作詞:オワタP 
作曲:オワタP 
編曲:オワタP 
唄:鏡音レン・鏡音リン 
翻译:kyroslee 

ああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ 
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a 
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊 
ああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ 
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a 
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊 

あなたと駆(か)け引(ひ)き わたしの駆(か)け引(ひ)き
a na ta to ka ke hi ki wa ta shi no ka ke hi ki
與你較量 使出我的策略 
いま すぐ さあ そこに座(すわ)って みんなで遊(あそ)びましょう
i ma su gu sa a so ko ni su wa tte mi n na de a so bi ma sho u
現在 立刻 來吧 坐在那裏 跟大家一起遊玩吧 
どちらが強(つよ)いか どちらが勝(まさ)るか
do chi ra ga tsu yo i ka do chi ra ga ma sa ru ka
哪一方比較強呢 哪一方會取得勝利呢 
1(いち) 3(さん) 6(ろく) 枚(まい)の牌(はい)を めくりあいましょう
i chi sa n ro ku ma i no ha i wo me ku ri a i ma sho u
將1 3 6 枚牌 翻動起來吧 

流(なが)れが来(き)てるとか オカルトです
na ga re ga ki te ru to ka o ka tu to de su
牌運來了呀 這是超自然力量呀 
ツキがないとかもう 笑止(しょうし)だから
tsu ki ga na i to ka mo u sho u shi da ka ra
不是運氣什麼的 已經夠了因為實在是很可笑呀 
全(すべ)ては実力(じつりょく)と 運(うん)に任(まか)せる
su be te wa ji tsu ryo ku to u n ni ma ka se ru
將一切都託付給 實力和運氣 
危険(きけん)を顧(かえり)みず 勝負(しょうぶ)に出(で)たんだ
ki ke n wo ka e ri mi zu sho u bu ni de ta n da
毫不顧慮危險 分出勝負吧 

和了(ホーラ) 和了(ホーラ)
ho o ra ho o ra
和牌了 和牌了 
負(ま)けられぬ戦(たたか)い 前(まえ)に進(すす)むだけさ
ma ke ra re nu ta ta ka i ma e ni su su mu da ke sa
不可能敗北的戰鬥 只向前進吧 
和了(ホーラ) 和了(ホーラ)
ho o ra ho o ra
和牌了 和牌了 
ここは逃(に)げられない 通(とお)らば追(お)っかけリーチ! (ロン!)
ko ko wa ni ge ra re na i to o ra ba o kka ke ri i chi ro n
在這裏逃走是不被允許的 想要通過的話就立直吧!(糊!) 

東1局(トンパツ) 北家(ペーチャ) 第一打(だいいちだ)
to n pa tsu pe e cha da i i chi da
東1局 北家 第一打 
あなたは何(なに)切(き)る?
a na ta wa na ni ki ru
你會打出什麼牌呢? 

東1局(トンパツ) 東家(チーチャ) 3本場(さんぼんば)
to n pa tsu chi i cha sa n bo n ba
東1局 東家 3本場 
あなたは何(なに)切(き)る?
a na ta wa na ni ki ru
你會打出什麼牌呢? 

南1局(ナンパツ) 南家(ナンチャ) 7巡目(ナナジュンメ)
na n pa tsu na n cha na na ju n me
南一局 南家 7巡目
あなたは何(なに)切(き)る?
a na ta wa na ni ki ru
你會打出什麼牌呢? 

南3局(ラスマエ) 東家(オヤバン) 4巡目(ヨンジュンメ)
ra su ma e o ya ba n yo n ju n me
南3局 東家 4巡目 
あなたは何(なに)切(き)る?
a na ta wa na ni ki ru
你會打出什麼牌呢? 

効率(こうりつ)ばかりでは 意味(いみ)ないのです
ko u ri tsu ba ka ri de wa i mi na i no de su
只顧效率的話 可是沒有意思的 
楽(たの)しんでなんぼの 遊(あそ)びだから
ta no shi n de na n bo no a so bi da ka ra
因為這樣遊玩 是多麼的有趣呢 
捨(す)て牌(はい)で面子(めんつ)が はい出来(でき)上(あ)がり
su te ha i de me n tsu ga ha i de ki a ga ri
以棄牌去砌出牌型 好的完成了
なにが当(あ)たり牌(はい)か よくわからない
na ni ga a ta ri ha i ka yo ku wa ka ra na i
會摸到什麼牌 完全不知道呀 

和了(ホーラ) 和了(ホーラ)
ho o ra ho o ra
和牌了 和牌了 
やめられぬ戦(たたか)い もう中毒(ちゅうどく)なのさ
ya me ra re nu ta ta ka i mo u chu u do ku an no sa
不能中止的戰鬥 已經對它中毒了呀 
和了(ホーラ) 和了(ホーラ)
ho o ra ho o ra
和牌了 和牌了 
もはや逃(に)げられない 麻雀(まーじゃん)の虜(とりこ)さ
mo ha ya ni ge ra re na i ma a ja n no to ri ko sa
再也不能逃走了 麻雀的俘虜 

和了(ホーラ) 和了(ホーラ)
ho o ra ho o ra
和牌了 和牌了 
負(ま)けられぬ戦(たたか)い 後(うし)ろは見(み)ないのさ
ma ke ra re nu ta ta ka i u shi ro wa mi na i no sa
不可能敗北的戰鬥 對背后的事物一眼也不看 
和了(ホーラ) 和了(ホーラ)
ho o ra ho o ra
和牌了 和牌了 
これこそ勝負手(しょうぶて)さ 通(とお)らば追(お)っかけリーチ! (ロン!)
ko re ko so sho u bu te sa to o ra ba o kka ke ri i chi ro n
這就是決定勝負的一着呀 想要通過的話就立直吧!(糊!) 

ああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
ああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊


(sm18161909)

评论
热度(1)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER