放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - ブリキノダンス


ブリキノダンス 

bu ri ki no da n su 
马口铁之舞 

作詞:日向電工 
作曲:日向電工 
編曲:日向電工 
唄:初音ミク 
翻译:Kiyasi_Cathy 

さあ、憐(あわ)れんで、血統書(けっとうしょ) 
sa a a wa re n de ke tto u sho 
啊 令人同情的血統書 
持(も)ち寄(よ)って反教典(はんきょうてん) 
mo chi yo tte ha n kyo u te n 
湊集的反教義書 
沈(しず)んだ唱導(しょうどう)
shi zu n da sho u do u
沉沒的唱導
腹這(はらば)い幻聴(げんちょう)
ha ra ba i ge n cho u
匍匐的幻聽
謁見(えっけん) 席巻(せっけん) 妄信症(もうしんしょう)
e kke n se kke n mo u shi n sho u
謁見 席捲 輕信癥

踊(おど)れ酔(よ)え孕(はら)め
o do re yo e ha ra me
起舞 沉醉 懷孕
アヴァターラ新大系(しんたいけい)
a ba ta a ra shi n ta i ke i
前衛的新大系
斜(なな)めの幻聴(げんちょう)
na na me no ge n cho u
歪斜的幻聽
錻力(ぶりき)と宗教(しゅうきょう)
bu ri ki to shu u kyo u
武力與宗教
ラル・ラリ・唱(とな)えろ生(せい)
ra ru ra ri to na e ro se i
Raru Rari 頌唱生命

まあ、逆(さか)らって新王都(しんおうと)
ma a sa ka ra tte shi n o u to
嘛 逆轉的新王都
くぐもった脳系統(のうけっとう)
ku gu mo tta no u ke tto u
含混不清的腦系統
墓掘(はかぼ)れ説法(せっぽう)
ha ka bo re se ppo u
掘地三尺的說法
釈迦(しゃか)釈迦(しゃか)善行(ぜんこう)
sha ka sha ka ze n ko u
法釋迦善行
六感(ろっかん)・吶喊(とっかん)・竜胆(りんどう)・錠(じょう)
ro kka n to kka n ri n do u jo u
六感 呐喊 龍膽 藥片

どれどれ、震(ふる)え
do re do re fu ru e
是誰是誰 顫動著
蔑(さげす)んで新体系(しんたいけい)
sa ge su n de shi n ta i ke i
蔑視的新體系
欺瞞(ぎまん)の延長(えんちょう)
gi ma n no e n cho u
欺瞞的延長
詭弁(きべん)の劣等(れっとう)
ki be n no re tto u
詭辯的劣等
ドグ・ラグ・叶(かな)えろ
do gu ra gu ka na e ro
Dogu Ragu 滿足願望

ぶぶぶ不気味(ぶきみ)な手(て)、此処(ここ)に在(あ)り
bu bu bu bu ki mi na te ko ko ni a ri
不舒服的手 在這裡
りりり理性(りせい)の目(め)、咽(むせ)び泣(な)き
ri ri ri ri se i no me mu se bi na ki
理性之眼 哽咽哭泣
ききき踵(きびす)返(かえ)せ遠(とお)くに、
ki ki ki ki bi su ka e se to o ku ni
返回遠方
偲(しの)ぶ君(きみ)の瞳(ひとみ)を
shi no bu ki mi no hi to mi wo
思念的你的雙瞳

さあ、皆(みな)舞(ま)いな、空洞(くうどう)で
sa a mi na ma i na ku u do u de
於是 大家起舞吧 空洞地
サンスクリット求道系(きゅうどうけい)
sa n su ku ri tto kyu u do u ke i
Sanskrit求道系
抉(えぐ)り抜(ぬ)いた鼓動(こどう)咲(さ)かせ咲(さ)かせ
e gu ri nu i ta ko do u sa ka se sa ka se
揭露的鼓動   綻放吧盛開吧

さあ、剽悍(ひょうかん)な双眸(そうぼう)を
sa a hyo u ka n na so u bo u wo
於是 剽悍的雙眸
エーカム、そうさ。先頭(せんとう)に
e e ka mu so u sa se n to u ni
A cam 是呢 在最前列
真(ま)っ赤(か)に濡(ぬ)れた空(そら)、踵鳴(かかとな)らせ
ma kka ni nu re ta so ra ka ka to na ra se
赤紅濡染的天空   腳步聲響起

嗚呼(ああ)、漠然(ばくぜん)と運命星(うんめいせい)
a a ba ku ze n to u n me i se i
啊啊 默然和命運星
重度(じゅうど)に負(お)った喘鳴(ぜんめい)に
ju u do ni o tta ze n me i ni
不堪重負的喘息中
優劣等(ゆうれつなど)無(な)いさ回(まわ)れ踊(おど)れ
yu u re tsu na do na i sa ma wa re o do re
沒有劣等感  旋轉起舞
もう、漠然(ばくぜん)と九番目(きゅうばんめ)が龍(りゅう)を薙(な)ぐ
mo u ba ku ze n to kyu u ba n me ga ryu u wo na gu
已經 和漠然   第九個是砍倒龍

パッパラ・ラル・ラリ、ブリキノダンス
pa ppa ra ra ru ra ri bu ri ki no da n su
Pappara raru rari   馬口鐵之舞

さあ、微笑(ほほえ)んで急展開(きゅうてんかい)
sa a ho ho e n de kyu u te n ka i
於是 微笑著急速展開 
ナラシンハ流体系(りゅうたいけい)
na ra shi n ha ryu u ta i ke i
平均流體系
積(つ)もった信仰(しんこう)
tsu mo tta shi n ko u
累積的信仰 
惜別(せきべつ)劣等(れっとう)
se ki be tsu re tto u
惜別劣等 
怨恨(えんこん) 霊堂(れいどう) 脳震盪(のうしんとう)
e n ko n re i do u no u shi n to u
怨恨 靈堂 腦震盪

パラパラ狂(くる)え
pa ra pa ra ku ru e
亂七八糟瘋狂著
アヴァターラ半(はん)酩酊(めいてい)
a ba ta a ra ha n me i te i
前衛 醉意朦朧
次第(しだい)に昏倒(こんとう)
shi da i ni ko n to u
接著昏倒
劣悪(れつあく)情動(じょうどう)
re tsu a ku jo u do u
惡劣情動
崇(あが)めろバララーマ
a ga me ro ba ra ra a ma
崇拜balalama

死(し)んでる龍(りゅう)が吼(ほ)える
shi n de ru yu u ga ho e ru
死去的龍嘶吼
バガヴァッド・ギーターで
ba ga ba ddo gi i ta a de
世尊 抒情詩
張(は)り詰(つ)め心臓(しんぞう)
ha ri tsu me shi n zo u
全面覆蓋心臟 
押(お)し引(ひ)け問答(もんどう)
o shi hi ke mo n do u
沉重壓迫問答
無(む)に帰(き)す桃源郷(とうげんきょう)
mu ni ki su to u ge n kyo u
歸向虛無的桃源鄉

ドウドウ唸(うな)れ
do u do u u na re
Doudou念咒
アヴァターラ封筒(ふうとう)へ
a ba ta a ra fu u to u e
向著前衛的封筒
クリシュナ誘導(ゆうどう)
ku ri shu na yu u do u
Krsna誘導
アルジュナ引導(いんどう)
a ru ju na i n do u
Aludurna引導
ドグ・ラグ・祝(いわ)えや
do gu ra gu i wa e ya
Dogu ragu 慶賀著

ぶぶぶ不気味(ぶきみ)な手(て)、誠(まこと)なり
bu bu bu bu ki mi na te ma ko to na ri
不舒服的手 是誠意
りりり理解(りかい)などとうに無(な)き、
ri ri ri ri ka i na do to u ni na ki
理解之類的並沒有
ききき鬼神(きしん)討(う)てよ遠(とお)くに、
ki ki ki ki shi n u te yo to o ku ni
討伐鬼神向著遠方
潜(ひそ)む影(かげ)の手引(てび)きを
hi so mu ka ge no te bi ki wo
拉住潛伏的暗影之手

さあ皆(みな)舞(ま)いな、衝動(しょうどう)で
sa a mi na ma i na sho u do u de
於是 大家起舞吧 衝動地
サンスクリット求道系(きゅうどうけい)
sa n su ku ri tto kyu u do u ke i
Sanskrit求道系
雑多(ざった)に暮(く)れた日々(ひび)廃(すた)れ、廃(すた)れ
za tta ni ku re ta hi bi su ta re su ta re
繁雜的黃昏的日子   廢弛了 廢弛了

さあ剽悍(ひょうかん)な双眸(そうぼう)で
sa a hyo u ka n na so u bo u de
於是 剽悍的雙眸
サプタの脳(のう)が正統系(せいとうけい)
sa pu ta no no u ga se i to u ke i
軟件之腦為正統系
真(ま)っ赤(か)に塗(ぬ)れた空(そら)響(ひび)け響(ひび)け
ma kka ni nu re ta so ra hi bi ke hi bi ke
赤紅濡染的天空 響起 響起

嗚呼(ああ)、六芒(ろくぼう)と流線型(りゅうせんけい)
a a ro ku bo u to ryu u se n ke i
啊啊 六芒星和流線型
王族(おうぞく)嫌悪(けんお)は衝動性(しゅうどうせい)
o u zo ku ke n o wa shu u do u se i
厭惡王族是衝動性
ピンチにヒットな祝詞(のりと) ハバケ・ルドレ
pi n chi ni hi tto na no ri to ha ba ke ru do re
危機中衝擊的祝詞   Habake rudore
もう、漠然(ばくぜん)と九番目(きゅうばんめ)が狂(きゅう)を急(いそ)ぐ
mo u ba ku ze n to kyu u ba n me ga kyu u wo i so gu
已經 和漠然  第九個是急速發狂

巷(ちまた)で噂(うわさ)の、ブリキノダンス
chi ma ta de u wa sa no bu ri ki no da n su
小巷裡的傳言  馬口鐵之舞

さあ、皆(みな)舞(ま)いな、空洞(きゅうどう)で
sa a mi na ma i na kyu u do u de
於是 大家起舞吧 空洞地
サンスクリット求道系(きゅうどうけい)
sa n su ku ri tto kyu u do u ke i
Sanskrit求道系
抉(えぐ)り抜(ぬ)いた鼓動(こどう)咲(さ)かせ燃(も)やせ
e gu ri nu i ta ko do u sa ka se mo ya se
揭露的鼓動  綻放吧燃燒吧

さあ、剽悍(ひょうかん)な双眸(そうぼう)を
sa a hyo u ka n na so u bo u wo
於是 剽悍的雙眸
エーカム、そうさ。先頭(せんとう)で
e e ka mu so u sa se n to u de
A cam 是呢 在最前列

全(まった)く以(も)て、鼓動(こどう)がダンス
ma tta ku mo te ko do u ga da n su
全部拿來  鼓動舞蹈

王手(おうて)を盗(と)って遠雷帝(えんらいてい)
o u te wo to tte e n ra i te i
將軍盜取的遠雷帝
サンスクリット求道系(きゅうどうけい)
sa n su ku ri tto kyu u do u ke i
Sanskrit求道系
妄想(もうそう)信者(しんじゃ)踊(おど)る。酷(ひど)く脆(もろ)く
mo u so u shi n ja o do ru hi do ku mo ro ku
妄想信者起舞著  十分脆弱
もう、漠然(ばくぜん)と九番目(きゅうばんめ)が盲如(もうごと)く
mo u ba ku ze n to kyu u ba n me ga mo u go to ku
已經 和漠然   第九個是看不見一樣

御手々(おてて)を拝借(はいしゃく)、ブリキノダンス 
o te te wo ha i sha ku bu ri ki no da n su
請借您手一用   馬口鐵之舞


(sm20296308)

评论
热度(31)
  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© うたをうたおう | Powered by LOFTER