放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - Tell Your World


Tell Your World 


作詞:kz 
作曲:kz 
編曲:kz 
唄:初音ミク 
翻译:26 

形(かたち)のない気持(きも)ち忘(わす)れないように 
ka ta chi no na i ki mo chi wa su re na i yo u ni 
像是為了不忘記這份沒有形體的心情 
決(き)まりきったレイアウトを消(け)した 
ki ma ri ki tta re i a u to wo ke shi ta 
刪掉拋去早已決定好的設計圖 
ふと口(くち)ずさんだフレーズを掴(つか)まえて
fu to ku chi zu sa n da fu re e zu wo tsu ka ma e te
捕捉住忽地隨口哼出的旋律
胸(むね)に秘(ひ)めた言葉(ことば)乗(の)せ空(そら)に解(と)き放(はな)つの
mu ne ni hi me ta ko to ba no se so ra ni to ki ha na tsu no
乘上秘藏於心胸的話語 向天空解放飛去

君(きみ)に伝(つた)えたいことが
ki mi ni tsu ta e ta i ko to ga
想要傳達給你的事情
君(きみ)に届(とど)けたいことが
ki mi ni to do ke ta i ko to ga
渴望送達予你的事情
たくさんの点(てん)は線(せん)になって
ta ku sa n no te n wa se n ni na tte
點點繁星連成了線
遠(とお)く彼方(かなた)へと響(ひび)く
to o ku ka na ta e to hi bi ku
朝遙遠彼方響徹而去
君(きみ)に伝(つた)えたい言葉(ことば)
ki mi ni tsu ta e ta i ko to ba
想要傳達給你的話語
君(きみ)に届(とど)けたい音(おと)が
ki mi ni to do ke ta i o to ga
渴望送達予你的樂音
いくつもの線(せん)は円(えん)になって
i ku tsu mo no se n wa e n ni na tte
幾多連線繞成了圓
全(すべ)て繋(つな)げてく どこにだって
su be te tsu na ge te ku do ko ni da tte
全部繫結而起 不論身在何方

真(ま)っ白(しろ)に澄(す)んだ光(ひかり)は君(きみ)のよう
ma sshi ro ni su n da hi ka ri wa ki mi no yo u
潔白無暇澄澈的光芒就像是你
かざした手(て)の隙間(すきま)を伝(つた)う声(こえ)が
ka za shi ta te no su ki ma wo tsu ta u ko e ga
滑過仰天舉手的掌臂隙間行進的歌聲 
ふと動(うご)いた指先(ゆびさき)刻(きざ)むリズムに
fu to u go i ta yu bi sa ki ki za mu ri zu mu ni
讓忽地動起的指刻劃而出旋律 
ありったけの言葉(ことば)乗(の)せ空(そら)に解(と)き放(はな)つの
a ri tta ke no ko to ba no se so ra ni to ki ha na tsu no
乘上竭盡一切的話語 向天空解放飛去

君(きみ)に伝(つた)えたいことが
ki mi ni tsu ta e ta i ko to ga
想要傳達給你的事情
君(きみ)に届(とど)けたいことが
ki mi ni to do ke ta i ko to ga
渴望送達予你的事情
たくさんの点(てん)は線(せん)になって
ta ku sa n no te n wa se n ni na tte
點點繁星連成了線
遠(とお)く彼方(かなた)まで穿(うが)つ
to o ku ka na ta ma de u ga tsu
貫通而去直至遙遠彼方
君(きみ)に伝(つた)えたい言葉(ことば)
ki mi ni tsu ta e ta i ko to ba
想要傳達給你的話語
君(きみ)に届(とど)けたい音(おと)が
ki mi ni to do ke ta i o to ga
渴望送達予你的樂音
いくつもの線(せん)は円(えん)になって
i ku tsu mo no se n wa e n ni na tte
幾多連線繞成了圓
全(すべ)て繋(つな)げてく どこにだって
su be te tsu na ge te ku do ko ni da tte
全部繫結而起 不論身在何方

奏(かな)でていた 変(か)わらない日々(ひび)を疑(うたが)わずに
ka na de te i ta ka wa ra na i hi bi wo u ta ga wa zu ni
曾對不斷彈奏也毫無改變的日子不抱任何懷疑
朝(あさ)は誰(だれ)かがくれるものだと思(おも)ってた
a sa wa da re ka ga ku re ru mo no da to o mo tte ta
曾以為每個朝晨都該要誰人來交付予我
一瞬(いっしゅん)でも信(しん)じた音(おと) 景色(けしき)を揺(ゆ)らすの
i sshu n de mo shi n ji ta o to ke shi ki wo yu ra su no
然僅僅一瞬間 已深深相信的樂音 動搖了周遭景色 
教(おし)えてよ 君(きみ)だけの世界(せかい)
o shi e te yo ki mi da ke no se ka i
告訴我吧 只屬於你的世界 

君(きみ)に伝(つた)えたいことが
ki mi ni tsu ta e ta i ko to ga
想要傳達給你的事情
君(きみ)に届(とど)けたいことが
ki mi ni to do ke ta i ko to ga
渴望送達予你的事情
たくさんの点(てん)は線(せん)になって
ta ku sa n no te n wa se n ni na tte
點點繁星連成了線
遠(とお)く彼方(かなた)へと響(ひび)く
to o ku ka na ta e to hi bi ku
朝遙遠彼方響徹而去
君(きみ)に伝(つた)えたい言葉(ことば)
ki mi ni tsu ta e ta i ko to ba
想要傳達給你的話語
君(きみ)に届(とど)けたい音(おと)が
ki mi ni to do ke ta i o to ga
渴望送達予你的樂音
いくつもの線(せん)は円(えん)になって
i ku tsu mo no se n wa e n ni na tte
幾多連線繞成了圓
全(すべ)て繋(つな)げてく どこにだって
su be te tsu na ge te ku do ko ni da tte
全部繫結而起 不論身在何方


(sm16550626)

评论
热度(10)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER