放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音リン - proof of life


proof of life 


作詞:ひとしずくP 
作曲:ひとしずくP 
編曲:ひとしずくP 
唄:鏡音リン 
翻译:橇久(https://wzk25.blog.fc2.com/blog-entry-328.html) 

冬(ふゆ)を告(つ)げる 風(かぜ)の声(こえ)に 
fu yu wo tsu ge ru ka ze no ko e ni 
豎起耳朵 傾聽告知冬天到來的風聲 
耳(みみ)を傾(かたむ)け 震(ふる)える体(からだ) 
mi mi wo ka ta mu ke fu ru e ru ka ra da 
身體顫抖 
隣(となり)にいる あなたの息(いき)
to na ri ni i ru a na ta no i ki
在我身邊的你所呼出的氣息
白(しろ)くなって寒(さむ)そう
shi ro ku na tte sa mu so u
化作白霧 似乎很寒冷呢

今年(ことし)もまた 命(いのち)は枯(か)れ果(は)て
ko to shi mo ma ta i no chi wa ka re ha te
今年依舊有生命邁向枯竭
やがて来(く)る春(はる)を待(ま)ち詫(わ)びる
ya ga te ku ru ha ru wo ma chi wa bi ru
殷切期盼著即將到來的春天
命(いのち)の連鎖(れんさ)を 聴(き)きながら
i no chi no re n sa wo ki ki na ga ra
聆聽 生命的連鎖
芽吹(めぶ)いて往(ゆ)く 光(ひかり)の中(なか)で
me bu i te yu ku hi ka ri no na ka de
在光芒中 新綠開始萌芽

朽(く)ちて逝(い)く 運命(さだめ)と
ku chi te i ku sa da me to
越是知曉 這朽逝去的宿命
分(わ)かってなお 強(つよ)く
wa ka tte na o tsu yo ku
越是變得堅強
息(いき)していたいよ 歌(うた)っていたい
i ki shi te i ta i yo u ta tte i ta i
想要繼續呼吸呢 想要持續唱歌呢
わたしにも 何(なに)か残(のこ)せるといいな
wa ta shi ni mo na ni ka no ko se ru to i i na
如果我也能留下些什麼就好了呢
わたしが生(い)きた 命(いのち)の証(あかし)を…
wa ta shi ga i ki ta i no chi no a ka shi wo
留下證明我曾經活過 生命的痕跡…

悲(かな)しい歌(うた)にはしたくないよ
ka na shi i u ta ni wa shi ta ku na i yo
不想唱難過的歌曲呢
ねえ お願(ねが)い 今(いま)この時(とき)だけは
ne e o ne ga i i ma ko no to ki da ke wa
吶 拜託 現在就好
笑(わら)っていたいよ… あなたの横(よこ)で
wa ra tte i ta i yo a na ta no yo ko de
想要露出笑容… 想在你的身邊
優(やさ)しい歌(うた)を歌(うた)っていたい
ya sa shi i u ta wo u ta tte i ta i
歌唱溫柔的歌曲

幾度目(いくどめ)かの冬(ふゆ)を越(こ)えて
i ku do me ka no fu yu wo ko e te
經過多少年的冬天呢
やっと気付(きづ)いた この気持(きも)ちは
ya tto ki zu i ta ko no ki mo chi wa
終於查覺到了這份心情
告(つ)げる事(こと)はできなかったけど
tsu ge ru ko to wa de ki na ka tta ke do
雖然沒有辦法告訴你
ココロはいつも 繋(つな)がっていたよね…
ko ko ro wa i tsu mo tsu na ga tte i ta yo ne
但你我的心 永遠相繫在一起 對吧…

暗(くら)くてミエナイヨ…
ku ra ku te mi e na i yo
一片黑暗 什麼也看不見…
何(なに)もキコエナイヨ…
na ni mo ki ko e na i yo
一片寂靜 什麼也聽不見…
コワイヨ… 苦(くる)シイヨ… 寂(さび)シイヨ…
ko wa i yo ku ru shi i yo sa bi shi i yo
好可怕啊… 好痛苦啊… 好寂寞啊…
ナニモカモスベテガ
na ni mo ka mo su be te ga
所有一切
キエテイク中(なか)で
ki e te i ku na ka de
都逐漸消失
あなたの笑顔(えがお)だけが今(いま)
a na ta no e ga o da ke ga i ma
只有你的笑容
消(き)えない…
ki e na i
現在仍殘留在我心中…

優(やさ)しい歌(うた)を歌(うた)っていてね
ya sa shi i u ta wo u ta tte i te ne
歌唱溫柔的歌曲吧
孤独(こどく)なセカイに包(つつ)まれても
ko do ku na se ka i ni tsu tsu ma re te mo
縱然世界被孤獨所籠罩
ずっと側(そば)に居(い)るよ 忘(わす)れないでね
zu tto so ba ni i ru yo wa su re na i de ne
我會一直在你身邊 不要忘記喔
あなたはいつも 独(ひと)りじゃないよ
a na ta wa i tsu mo hi to ri ja na i yo
無論何時 你都不是孤身一人喔

寂(さび)しくないよ あなたがいる
sa bi shi ku na i yo a na ta ga i ru
不會感到寂寞呢 因為有你在
抱(だ)きしめてくれる 暖(あたた)かい手(て)で
da ki shi me te ku re ru a ta ta ka i te de
用溫暖的手 擁抱著我
キコエナイけれど 伝(つた)わっているよ
ki ko e na i ke re do tsu ta wa tte i ru yo
雖然我聽不見 但卻傳達到了喔
触(ふ)れた指先(ゆびさき)から 愛(あい)シテル…って 
fu re ta yu bi sa ki ka ra a i shi te ru tte
從碰觸到的指尖 傳來我愛妳…的情感

悲(かな)しい歌(うた)にはしたくないよ
ka na shi i u ta ni wa shi ku na i yo
不想唱難過的歌曲呢
ねえ お願(ねが)い 今(いま)この時(とき)だけは
ne e o ne ga i i ma ko no to ki da ke wa
吶 拜託 現在就好
笑(わら)っていたいよ あなたと共(とも)に
wa ra tte i ta i yo a na ta to to mo ni
想露出笑容… 想與你一同
優(やさ)しい歌(うた)を歌(うた)っていたい
ya sa shi i u ta wo u ta tte i ta i
歌唱溫柔的歌曲
あなたに捧(ささ)げたい 惜別(せきべつ)の歌(うた) 
a na ta ni sa sa ge ta i se ki be tsu no u ta
想要送給你的 惜別之歌
最期(さいご)に 伝(つた)えたいよ
sa i go ni tsu ta e ta i yo
生命的最後想告訴你

ありがとう…
a ri ga to u
謝謝你…


(sm5387156)

评论
热度(5)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER