放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - last song ~涙の海へ~


last song ~涙(なみだ)の海(うみ)へ~ 

last song na mi da no u mi e 
last song ~向着泪之海~ 

作詞:ひとしずくP 
作曲:ひとしずくP 
編曲:ひとしずくP 
唄:初音ミク 
翻译:黑暗新星 

漣(さざなみ) 揺(ゆ)らめく 
sa za na mi yu ra me ku 
涟漪 轻轻摇动 
静(しず)かな夜(よる) 
shi zu ka na yo ru 
寂静的夜晚 

儚(はかな)い命(いのち)の
ha ka na i i no chi no
聆听着虚幻的生命的
切(せつ)ない 鼓動(こどう)を聴(き)いた
se tsu na i ko do u wo ki i ta
悲伤的 心跳

あやかしの月(つき)に
a ya ka shi no tsu ki ni
被诡异的月亮
引(ひ)き寄(よ)せられたの
hi ki yo se ra re ta no
引诱着

この目(め)に映(うつ)った刹那(せつな)に 
ko no me ni u tsu tta se tsu na ni
映入眼帘的那一刹那
色(いろ)づいていくわ
i ro zu i te i ku wa
开始染上颜色
世界(せかい)を飲(の)み込(こ)んで
se ka iw o no mi ko n de
将世界吞入

深(ふか)い 海(うみ)の底(そこ)を照(て)らし出(だ)す
fu ka i u mi no so ko wo te ra shi da su
将深深的 海底照亮
あなたの光(ひかり)に 導(みちび)かれ
a na ta no hi ka ri ni mi chi bi ka re
被你的光 指引着

ああ 運命(うんめい)の鼓動(こどう)の音(おと)を  
a a u n me i no ko do u no o to wo
啊啊 命运的心跳的声音
遥(はる)か 海(うみ)の果(は)てで聴(き)いたわ
ha ru ka u mi no ha te de ki i ta wa
在遥远的 海的尽头聆听着
あなたに触(ふ)れた その刹那(せつな)から
a na ta ni fu re ta so no se tsu na ka ra
被你触碰的 那一刹那开始
私(わたし)の声(こえ)は奪(うば)われていた
wa ta shi no ko e wa u ba wa re te i ta
我的声音就被夺走了

この海(うみ)を 超(こ)えて
ko no u mi wo ko e te
穿过 这片海
あなたの元(もと)へ
a na ta no mo to e
去向你所在的地方
近(ちか)くに居(い)たくて
chi ka ku ni i ta ku te
想要待在更近的地方
ただ それだけでいい
ta da so re da ke de i i
只是 只是那样就足够了
ほかには 何(なに)も いらないわ
ho ka ni wa na ni mo i ra na i wa
其他的 什么都 不需要了

こんな想(おも)いは 知(し)らなかったの
ko n na o mo i wa shi ra na ka tta no
这样的思念 一直都不知晓
何(なに)もかも 幸(しあわ)せに感(かん)じている
na mi mo ka mo shi a wa se ni ka n ji te i ru
不论什么都 感受到了幸福

ああ 運命(うんめい)は ひいては 寄(よ)せる
a a u n me i wa hi i te wa yo se ru
啊啊 命运 逐渐 靠近
波(なみ)のように 廻(まわ)り続(つづ)ける
na mi no yo u ni ma wa ri tsu zu ke ru
就像波浪一样 循环转动
私(わたし)の声(こえ)が 届(とど)いてるなら
wa ta shi no ko e ga to do i te ru na ra
我的声音 如果能传递到的话
このまま 朽(く)ち果(は)ててもいい
ko no ma ma ku chi ha te te mo i i
就这样子 消失不见也可以

ああ 叶(かな)うなら 私(わたし)のために
a a ka na u na ra wa ta shi no ta me ni
啊啊 能够实现的话 请为了我
一滴(ひとしずく)を注(そそ)いで この海(うみ)へ
hi to shi zu ku wo so so i de ko no u mi e
注入一滴水里 向着这片海
涙(なみだ)の海(うみ)に包(つつ)まれたなら
na mi da no u mi ni tsu tsu ma re ta na ra
如果被眼泪的海洋包围的话
この想(おも)いは永遠(とわ)に消(き)えはしないわ
ko no o mo iwa to wa ni ki e wa shi na i wa
这份思念就永远不会小时了吧

ああ 一粒(ひとつぶ)の泡(あわ)になっても 
a a hi to tsu bu no a wa ni na tte mo
啊啊 就算变成了一粒泡沫
あなたを想(おも)い 歌(うた)い続(つづ)ける
a na ta wo o mo i u ta i tsu zu ke ru
我也会思念着你 继续歌唱
甘(あま)く 切(せつ)ない 愛(あい)の歌(うた)を
a ma ku se tsu na i a i no u ta wo
将甘甜的 悲伤的 爱之歌
漣(さざなみ)に乗(の)せて あなたのもとへ… 
sa za na mi ni no se te a na ta no mo to e
乘上涟漪 去向你所在的地方……


(nm4446999)

评论
热度(4)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER