放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

GUMI·鏡音レン - ありがとう


ありがとう 

a ri ga to u 
谢谢 

作詞:レタスP 
作曲:レタスP 
編曲:レタスP 
唄:GUMI・鏡音レン 
翻译:黑暗新星 

ありがとう 君(きみ)と出逢(であ)えて 
a ri ga to u ki mi to de a e te 
谢谢你 能够与你相遇 
本当(ほんとう)によかった 
ho n to u ni yo ka tta 
实在是太好了 

人通(ひとどお)りの多(おお)いこの道(みち) いつも隣(となり)にいるはずの
hi to do o ri no o o i ko no mi chi i tsu mo to na ri ni i ru ha zu no
人潮拥挤的这条道路 明明一直在都身边的
君(きみ)はもういなくて 左手(ひだりて)はいつも冷(つめ)たく
ki mi wa mo u i na ku te hi da ri te wa i tsu mo tsu me ta ku
你已经不在了 左手一直都感到冰冷
人混(ひとご)みの多(おお)い中(なか)で 通(とお)り過(す)ぎていくのは風(かぜ)だけ
hi to go mi no o o i na ka de to o ri su gi te i ku no wa ka ze da ke
在拥挤的人群之中 通过的只有风而已
去年(きょねん)の今頃(いまごろ)は 楽(たの)しい日々(ひび)を送(おく)ってたのに
kyo ne n no i ma go ro wa ta no shi i hi bi wo o ku tte ta no ni
明明去年的这时 送来了欢乐的日子

いつもなら 遠回(とおまわ)りして歩(ある)いてた道(みち)も
i tsu mo na ra to o ma wa ri shi te a ru i te ta mi chi mo
往常的话 一直都走在绕远路的道路上
今(いま)では近道(ちかみち)ばかりしている
i ma de wa chi ka mi chi ba ka ri shi te i ru
现在的话却只抄近路
君(きみ)と別(わか)れて初(はじ)めて気付(きづ)いた 君(きみ)の大切(たいせつ)さ
ki mi to wa ka re te ha ji me te ki zu i ta ki mi no ta i se tsu sa
与你分别后才第一次注意到 你的重要性
君(きみ)のいない交差点(こうさてん)を1人(ひとり)で歩(ある)いてく
ki mi no i na i ko u sa te n wo hi to ri de a ru i te ku
你所不在的十字路口我独自一人走过

ポツリポツリ 降(ふ)り出(だ)した雨(あめ)が
po tsu ri po tsu ri fu ri da shi ta a me ga
一滴一滴 落下的雨
僕(ぼく)の涙(なみだ)と一緒(いっしょ)に降(ふ)り続(つづ)ける
bo ku no na mi da to i ssho ni fu ri tsu zu ke ru
与我的眼泪一同持续滴下
ありがとう 君(きみ)と出逢(であ)えて
a ri ga to u ki mi to de a e te
谢谢你 能够与你相遇
本当(ほんとう)によかった
ho n to u ni yo ka tta
实在是太好了

君(きみ)のすぐ近(ちか)くに いつもいるはずの僕(ぼく)なのに
ki mi no su gu chi ka ku ni i tsu mo i ru ha zu no bo ku na no ni
在你的身旁 明明一直都有我在
隣(となり)を見(み)ると 君(きみ)の笑顔(えがお)はもうなくて
to na ri wo mi ru to ki mi no e ga o wa mo u na ku te
在身旁见到的 你的笑容已经不在
時(とき)が止(と)まったかのよう 僕(ぼく)だけが動(うご)いている
to ki ga to ma tta ka no yo u bo ku da ke ga u go i te i ru
仿佛时间已经停止 只有我一个人继续动着
戻(もど)る事(こと)の出来(でき)るなら あの頃(ころ)へ戻(もど)りたい
mo do ru ko to no de ki ru na ra a no ko ro e mo do ri ta i
如果能够回到过去 希望能够回到那个时候

いつもなら毎日(まいにち)鳴(な)り響(ひび)く携帯(けいたい)も
i tsu mo na ra ma i ni chi na ri hi bi ku ke i ta i mo
往常的话每一天都会响起的手机
今(いま)では鳴(な)る事(こと)もない
i ma de wa na ru ko to mo na i
现在的话却再也不会响起
君(きみ)と別(わか)れて初(はじ)めて気付(きづ)いた 君(きみ)の大切(たいせつ)さ
ki mi to wa ka re te ha ji me te ki zu i ta ki mi no ta i se tsu sa
与你分别后才第一次注意到 你的重要性
君(きみ)のいない交差点(こうさてん)を1人(ひとり)で歩(ある)いてく
ki mi no i na i ko u sa te n wo hi to ri de a ru i te ku
你所不在的十字路口我独自一人走过

ポツリポツリ 降(ふ)り出(だ)した雨(あめ)が
po tsu ri po tsu ri fu ri da shi ta a me ga
一滴一滴 落下的雨
僕(ぼく)の涙(なみだ)と一緒(いっしょ)に降(ふ)り続(つづ)ける
bo ku no na mi da to i ssho ni fu ri tsu zu ke ru
与我的眼泪一同持续滴下
ありがとう 君(きみ)と出逢(であ)えて
a ri ga to u ki mi to de a e te
谢谢你 能够与你相遇
本当(ほんとう)によかった
ho n to u ni yo ka tta
实在是太好了

ポツリポツリ 降(ふ)り出(だ)した雨(あめ)が
po tsu ri po tsu ri fu ri da shi ta a me ga
一滴一滴 落下的雨
僕(ぼく)の涙(なみだ)と一緒(いっしょ)に降(ふ)り続(つづ)ける
bo ku no na mi da to i ssho ni fu ri tsu zu ke ru
与我的眼泪一同持续滴下
ありがとう 君(きみ)と出逢(であ)えて
a ri ga to u ki mi to de a e te
谢谢你 能够与你相遇
本当(ほんとう)によかった
ho n to u ni yo ka tta
实在是太好了

ポツリポツリ 降(ふ)り出(だ)した雨(あめ)が
po tsu ri po tsu ri fu ri da shi ta a me ga
一滴一滴 落下的雨
僕(ぼく)の涙(なみだ)と一緒(いっしょ)に降(ふ)り続(つづ)ける
bo ku no na mi da to i ssho ni fu ri tsu zu ke ru
与我的眼泪一同持续滴下
ありがとう 君(きみ)と出逢(であ)えて
a ri ga to u ki mi to de a e te
谢谢你 能够与你相遇
本当(ほんとう)によかった
ho n to u ni yo ka tta
实在是太好了

ありがとう 君(きみ)と出逢(であ)えて
a ri ga to u ki mi to de a e te
谢谢你 能够与你相遇
本当(ほんとう)によかった
ho n to u ni yo ka tta
实在是太好了


(sm17297505)

评论
热度(1)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER