放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音レン - 春雪の華


春雪(しゅんせつ)の華(はな) 

shu n se tsu no ha na 
春雪之花 

作詞:yukki# 
作曲:yukki# 
編曲:yukki# 
唄:鏡音レンAppend 
翻译:橇久(https://wzk25.blog.fc2.com/blog-entry-628.html) 

鮮(あざ)やかに鮮(あざ)やかに 季節(きせつ)を色付(いろづ)けた 
a za ya ka ni a za ya ka ni ki se tsu wo i ro zu ke ta 
鮮明地 鮮明地 替季節抹上色彩 
降(ふ)り積(つ)もる粉雪(こなゆき)と 白銀(はくぎん)のパノラマ 
fu ri tsu mo ru ko na yu ki to ha ku gi n no pa no ra ma 
飄落積起的細雪 以及白銀般的全景畫 
巡(めぐ)り行(ゆ)く巡(めぐ)り行(ゆ)く 景色(けしき)を眺(なが)めてた
me gu ri yu ku me gu ri yu ku ke shi ki wo na ga me te ta
眺望著 眺望著 循環不竭的景色
まだ届(とど)かない
ma da to do ka na i
仍然遙不可及

振(ふ)り返(かえ)れば君(きみ)が笑(わら)う
fu ri ka e re ba ki mi ga wa ra u
只要回首 妳便會露出微笑
そんな日々(ひび)が 心地(ここち)良(よ)くて
so n na hi bi ga ko ko chi yo ku te
那樣的日子 令人自在愜意
逃(に)げてばかりで 言(い)えなかった
ni ge te ba ka ri de i e na ka tta
總是逃避 導致無法說出口
「さよなら」
sa yo na ra
「再見」
可憐(かれん)に咲(さ)いた雪(ゆき)の華(はな)は
ka re n ni sa i ta yu ki no ha na wa
楚楚可憐地綻放的雪之花朵
震(ふる)える様(よう)に待(ま)ち焦(こ)がれて
fu ru e ru yo u ni ma chi ko ga re te
心急如焚地顫抖著
舞(ま)い散(ち)る様(よう)に季節(きせつ)運(はこ)ぶ
ma i chi ru yo u ni ki se tsu ha ko bu
飄舞散落帶來季節
行(い)かないで行(い)かないで
i ka na i de i ka na i de
別走 別走
君(きみ)が遠(とお)くなる
ki mi ga to o ku na ru
妳逐漸遠去

鮮(あざ)やかに鮮(あざ)やかに 季節(きせつ)を色付(いろづ)けた
a za ya ka ni a za ya ka ni ki se tsu wo i ro zu ke ta
鮮明地 鮮明地 替季節抹上色彩
降(ふ)り積(つ)もる粉雪(こなゆき)と 白銀(はくぎん)のパノラマ
fu ri tsu mo ru ko na yu ki to ha ku gi n no pa no ra ma
飄落積起的細雪 以及白銀般的全景畫
巡(めぐ)り行(ゆ)く巡(めぐ)り行(ゆ)く 景色(けしき)を眺(なが)めてた
me gu ri yu ku me gu ri yu ku ke shi ki wo na ga me te ta
眺望著 眺望著 循環不竭的景色
まだ届(とど)かない
ma da to do ka na i
仍然遙不可及

君(きみ)を悲(かな)しませ Rainy
ki mi wo ka na shi ma se rainy
讓你難過的 Rainy
僕(ぼく)が傘(かさ)になり Shining
bo ku ga ka sa ni na ri shining
我將化為傘 Shining
可憐(かれん)に咲(さ)いた雪(ゆき)の華(はな)はそう
ka re n ni sa i ta yu ki no ha na wa so u
楚楚可憐地綻放的雪之花朵 是啊
震(ふる)える様(よう)に待(ま)ち焦(こ)がれて
fu ru e ru yo u ni ma chi ko ga re te
心急如焚地顫抖著
舞(ま)い散(ち)る様(よう)に季節(きせつ)運(はこ)ぶ
ma i chi ru yo u ni ki se tsu ha ko bu
飄舞散落帶來季節
行(い)かないで行(い)かないで
i ka na i de i ka na i de
別走 別走
君(きみ)が振(ふ)り向(む)いて 鮮(あざ)やかに
ki mi ga fu ri mu i te a za ya ka ni
妳轉身回頭 鮮明難忘

儚(はかな)い程(ほど)に白(しろ)い君(きみ)が 消(き)えてしまう前(まえ)に
ha ka na i ho do ni shi ro i ki mi ga ki e te shi ma u ma e ni
在虛幻般地雪白的妳 消失離去之前

鮮(あざ)やかに鮮(あざ)やかに 季節(きせつ)を色付(いろづ)けた
a za ya ka ni a za ya ka ni ki se tsu wo i ro zu ke ta
鮮明地 鮮明地 替季節抹上色彩
降(ふ)り積(つ)もる粉雪(こなゆき)と 白銀(はくぎん)のパノラマ
fu ri tsu mo ru ko na yu ki to ha ku gi n no pa no ra ma
飄落積起的細雪 以及白銀般的全景畫
巡(めぐ)り行(ゆ)く巡(めぐ)り行(ゆ)く 景色(けしき)を眺(なが)めてた
me gu ri yu ku me gu ri yu ku ke shi ki wo na ga me te ta
眺望著 眺望著 循環不竭的景色
まだ届(とど)かない
ma da to do ka na i
仍然遙不可及

叶(かな)わない叶(かな)わない それでも構(かま)わない
ka na wa na i ka na wa na i so re de mo ka ma wa na i
無法如願 無法如願 即使那樣也無所謂
伝(つた)えるよ伝(つた)えるよ 最高(さいこう)のありがとう
tsu ta e ru yo tsu ta e ru yo sa i ko u no a ri ga to u
我將告訴妳 我將告訴妳 至高無上的感謝之情
泣(な)かないよ泣(な)かないよ 君(きみ)で溢(あふ)れるから
na ka na i yo na ka na i yo ki mi de a fu re ru ka ra
別哭泣啊 別哭泣啊 因為妳會填滿我的心
今(いま)歩(ある)き出(だ)す
i ma a ru ki da su
此刻 踏出腳步

さよならは言(い)わないよ お別(わか)れ最終日(さいしゅうび)
sa yo na ra wa i wa na i yo o wa ka re sa i shu u bi
我不會對妳說再見 距離分別的最後一天
元気(げんき)でねまた逢(あ)おうね 笑顔(えがお)で手(て)を振(ふ)った
ge n ki de ne ma ta a o u ne e ga o de te wo fu tta
「多加保重 下次見喔」 露出笑容揮手道別
振(ふ)り向(む)けば強(つよ)がった 堪(こら)えた涙(なみだ)見(み)せるから
fu ri mu ke ba tsu yo ga tta ko ra e ta na mi da mi se ru ka ra
回頭的話 就會讓妳看見逞強隱忍的淚水
有限(ゆうげん)の空(そら) 流(なが)れ行(ゆ)く季節(とき)
yu u ge n no so ra na ga re yu ku to ki
有限的天空 流逝的季節(時光)
また逢(あ)う日(ひ)まで
ma ta a u hi ma de
直到下次碰面為止
春雪(しゅんせつ)の華(はな)よ
shu n se tsu no ha na yo
春雪之花啊


(sm19362884)

评论

© うたをうたおう | Powered by LOFTER