yu ki to to mo shi bi
雪与灯火
作詞:lulu
作曲:lulu
編曲:lulu
唄:鏡音レンAppend(Cold)
翻译:黑暗新星
白(しろ)の吐息(といき)と震(ふる)えた指先(ゆびさき)
shi ro no to i ki to fu ru e ta yu bi sa ki
白色的气息与颤抖的指尖
かすかに見(み)えた夢(ゆめ)のない幻想(げんそう)
ka su ka ni mi e ta yu me no na i ge n so u
微微看到的无梦的幻想
要(い)らないものは何(なに)一(ひと)つないと
i ra na i mo no wa na ni hi to tsu na i to
虽然没有任何不需要的东西
なぜか聞(き)こえた終(お)わりのない問(と)いかけ
na ze ka ki ko e ta o wa ri no na i to i ka ke
为何还是听到了无尽的询问
誰(だれ)かの言葉(ことば)も誰(だれ)の思(おも)い出(で)も
da re ka no ko to ba mo da re no o mo i de mo
某人的话语也好某人的回忆也好
飽(あ)きることもなく描(えが)いても何(なに)も見(み)えず
a ki ru ko to mo na ku e ga i te mo na ni mo mi e zu
就算不厌烦地描绘也什么都看不见
君(きみ)の言葉(ことば)を思(おも)い出(だ)すたび
ki mi no ko to ba wo o mo i da su ta bi
每当回忆起你的话语时
いつもどおりの僕(ぼく)がいるけど
i tsu mo do o ri no bo ku ga i ru ke do
虽然我还是一如既往地在这里
何(なに)も答(こた)えが見(み)つからないのは
na ni mo ko ta e ga mi tsu ka ra na i no wa
但却什么答案也找不到
寒(さむ)い夜(よる)のせいだよ
sa mu i yo ru no se i da yo
是寒冷的夜晚的原因吧
色(いろ)のない朝(あさ)に目眩(めまい)を隠(かく)して
i ro no na i a sa ni me ma i wo ka ku shi te
在无色的早晨隐藏起晕眩
わずかに聞(き)こえた音(おと)のない言葉(ことば)
wa zu ka ni ki ko e ta o to no na i ko to ba
隐隐听到的无声的话语
知(し)らないことは知(し)らないままでと
shi ra na i ko to wa shi ra na i ma ma de to
不知道的事情依然不知道
優(やさ)しさに埋(う)もれた終(お)わりのない偽(いつわ)り
ya sa shi sa ni u mo re ta o wa ri no na i i tsu wa ri
被温柔掩埋的无尽的虚伪
会(あ)いたい人(ひと)でも言(い)えないことでも
a i ta i hi to de mo i e na i ko to de mo
想见到的人也好说不出的话也好
欠(か)けることもなく描(えが)いても夢(ゆめ)のままで
ka ke ru ko to mo na ku e ga i te mo yu me no ma ma de
就算完美无瑕地描绘也依然是梦
君(きみ)の笑顔(えがお)を思(おも)い出(だ)すたび
ki mi no e ga o wo o mo i da su ta bi
每当回忆起你的笑容时
いつかと同(おな)じ僕(ぼく)がいるけど
i tsu ka to o na ji bo ku ga i ru ke do
虽然我还是一如往常地在这里
まるで子(こ)どものようだねと今(いま)は
ma ru de ko do mo no yo u da ne to i ma wa
说着就像孩子一样呢的现在
笑(わら)い飛(と)ばしてほしいから
wa ra i to ba shi te ho shi i ka ra
想要一笑了之啊
いつか君(きみ)のことを
i tsu ka ki mi no ko to wo
总有一日
忘(わす)れられる時(とき)が来(く)るのかな
wa su re ra re ru to ki ga ku ru no ka na
将你忘却的时刻会到来吧
もう二度(にど)と会(あ)えないけれど
mo u ni do to a e na i ke re do
虽然不会再次相见
たださよならの言葉(ことば)を
ta da sa yo na ra no ko to ba wo
只是将告别的话语
(sm19487825)