放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - ムラサキ


ムラサキ 

mu ra sa ki 
紫 

作詞:すこっぷ 
作曲:すこっぷ 
編曲:すこっぷ 
唄:初音ミク 
翻译:a050107231/birpig/バーピッグ 

一寸(ちょっと)待(ま)って 勝手(かって)にいけません  
cho tto ma tte ka tte ni i ke ma se n 
請止住步伐 別擅自離去 
もっと構(かま)って だって未(ま)だ足(た)りません  
mo tto ka ma tte da tte ma da ta ri ma se n 
多關愛我一些 因為還遠遠不夠阿 

相合(あいあい)枕(まくら) 現(うつつ)の夢(ゆめ) 
a i a i ma ku ra u tsu tsu no yu me
同枕共眠 只是場空
大体(だいたい)枯(か)れていくのは運命(さだめ) 
da i ta i ka re te i ku no wa sa da me
逐漸地枯萎或許是命定 
其(そ)れなら 短(みじか)き命(いのち)を 燃(も)やしましょう 
so re na ra mi ji ka ki i no chi wo mo ya shi ma sho u
既然如此 就燃燒短暫的生命吧

ねえ愛(あい)して この身(み)が朽(く)ちるまで強(つよ)く 
ne e a i shi te ko no mi ga ku chi ru ma de tsu yo ku
我是愛著你吶 像是會侵蝕掉我身驅一般強烈
意識(いしき)から自由(じゆう)まで一切合切(いっさいがっさい)奪(うば)っちゃって 
i shi ki ka ra ji yu u ma de i ssa i ga ssa i u ba ccha tte
從意識到自由都被奪取到一絲不剩
貴方(あなた)の声(こえ)だけしか聞(き)こえないから 
a na ta no ko e da ke shi ka ki ko e na i ka ra
能聽見的只剩下你的聲音
名前(なまえ)を呼(よ)んで 名前(なまえ)を呼(よ)んで 名前(なまえ)を呼(よ)んで 
na ma e wo yo n de na ma e wo yo n de na ma e wo yo n de
所以請呼喚我的名字 呼喚我的名字 喚我的名字

一寸(ちょっと)待(ま)って 本心(ほんしん)は変(か)わりません 
cho tto ma tte ho n shi n wa ka wa ri ma se n
請等一下 我的心意未曾改變
切(き)って解(と)いて 残忍(ざんにん)で構(かま)いません 
ki tte to i te za n ni n de ka ma i ma se n
將我倆的紅線切斷 即便殘忍也無妨

曖昧(あいまい)な 結(むす)び付(つ)きで又(また) 
a i ma i na mu su bi tsu i de ma ta
若僅是繫上曖昧的結 
代替品(だいたいひん)は 幾多(いくた) 数多(あまた) 
da i ta i hi n wa i ku ta a ma ta
那替代品將會何其多
其(そ)れなら 仮初(かりそめ)の恋(こい)と 致(いた)しましょう 
so re na ra ka ri so me no ko i to i da shi ma sho u
既然如此 就視作成短暫的戀情吧

ねえ愛(あい)とは 所詮(しょせん)私利(しり)私慾(しよく)なのです 
ne e a i to wa sho se n shi ri shi yo ku na no de su
吶 所謂的愛 到頭來不過就是自私自利的
涙(なみだ)にも憂(うれ)いにも御構(おかま)い無(な)しに気取(きど)っちゃって 
na mi da ni mo u re i ni mo o ka ma i na shi ni ki do ccha tte
無視了眼淚與苦惱而偽裝了自己
斯(か)くして結(むす)びついた此(こ)の恋(こい)にも 
ka ku shi te mu su bi tsu i ta ko no ko i ni mo
如此交織成的這般戀情
名前(なまえ)を頂戴(ちょうだい) 名前(なまえ)を頂戴(ちょうだい) 名前(なまえ)を頂戴(ちょうだい) 
na ma e wo cho u da i na ma e wo cho u da i na ma e wo cho u da i
也請許我個名字 許我個名字 許我個名字

貴方(あなた)と出逢(であ)ったが最後(さいご) 私(わたし)の途(みち)の終(お)わり
a na ta to de a tta ga sa i go wa ta shi no mi chi no o wa ri
與你相遇的終焉 將是我人生旅程的終點
貴方(あなた)の居(い)ない世界(せかい)など死(し)んだも同然(どうぜん)だから 
a na ta no i na i se ka i na do shi n da mo do u ze n da ka ra
沒有你的世界和死並無相異
生涯(しょうがい)を捧(ささ)げましょう 
sho u ga i wo sa sa ge ma sho u
將我的一生給奉上

絶対(ぜったい)にと決(き)めた涙(なみだ)に誓(ちか)い立(だ)て 
ze tta i ni to ki me ta na mi da ni chi ka i da te
以眼淚立下了絕對的誓言
貴方(あなた)以外(いがい)他(ほか)には 何(なん)にもなくたって好(い)いんだって 
a na ta i ga i ho ka ni wa na n ni mo na ku ta tte i i n da tte
除了你之外就算失去全世界也無妨
女(おんな)にも貫(つらぬ)くべき意地(いじ)はあるのさ 
o n na ni mo tsu ra nu ku be ki i ji wa a ru no sa
女人也是會有貫徹至終的決心
生意気(なまいき)だって言(い)われたって 
na ma i ki da tte i wa re ta tte
即使會被說成是傲慢

ねえ愛(あい)して 何(なに)もかも忘(わす)れるくらい 
ne e a i shi te na ni mo ka mo wa su re ru ku ra i
我是愛著你吶 像是可以忘卻所有一般
躰(からだ)から感情(かんじょう)まで一切合切(いっさいがっさい)奪(うば)っちゃって 
ka ra da ka ra ka n jo u ma de i ssa i ga ssa i u ba ccha tte
從身體到感情都被剝奪到絲毫不留
貴方(あなた)の声(こえ)だけしか聞(き)こえないから 
a na ta no ko e da ke shi ka ki ko e na i ka ra
能聽見的只剩下你的聲音
名前(なまえ)を呼(よ)んで 名前(なまえ)を呼(よ)んで 名前(なまえ)を呼(よ)んで 
na ma e wo yo n de na ma e wo yo n de na ma e wo yo n de
所以請呼喚我的名字 呼喚我的名字 喚我的名字


(sm20653442)

评论
热度(5)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER