放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - 東京の真ン中で寝転ぶ


東京(とうきょう)の真(ま)ン中(なか)で寝転(ねころ)ぶ 

to u kyo u no ma n na ka de ne ko ro bu 
躺卧于东京的正中心 

作詞:40㍍P 
作曲:40㍍P 
編曲:40㍍P 
唄:初音ミク 
翻译:kyroslee 

都会(とかい)の喧騒(けんそう)に飲(の)まれて 君(きみ)の言葉(ことば)が途絶(とだ)えた 
to ka i no ke n so u ni no ma re te ki mi no ko to ba ga to da e ta 
被都會的喧鬧所吞沒 你的言語突然中止 
大事(だいじ)なことはいつも ひとつも届(とど)かなくて 
da i ji na ko to wa i tsu mo hi to tsu mo to do ka na ku te 
重要的事情總是 一件都沒有傳達得到 
歩(ある)き疲(つか)れた僕(ぼく)は 交差点(こうさてん)で立(た)ち止(ど)まった 
a ru ki tsu ka re ta bo ku wa ko u sa te n de ta chi do ma tta
走到累了的我 在十字路口中止步
ほんのちょっと この場所(ばしょ)で ひと休(やす)みにしようか
ho n no cho tto ko no ba sho de hi to ya su mi ni shi yo u ka
就那麼一點點 在這片地方 稍作休息吧

子供(こども)が僕(ぼく)を指差(ゆびさ)して 物珍(ものめずら)しそうに見(み)る 
ko do mo ga bo ku wo yu bi sa shi te mo no me zu ra shi so u ni mi ru
小孩子對我指指點點 就像是感到很稀奇似的
母親(ははおや)がその手(て)とって 足早(あしばや)に去(さ)ってゆく
ha ha o ya ga so no te to tte a shi ba ya ni sa tte yu ku
母親捉着小孩的手 急步離去
同(おな)じように生(う)まれ落(お)ちて 同(おな)じように朽(く)ちてゆく 
o na ji yo u ni u ma re o chi te o na ji yo u ni ku chi te yu ku
同樣地被誕下來 同樣地逐漸腐朽
何(なに)ひとつ変(か)わらぬ僕(ぼく)ら 同(おな)じ場所(ばしょ)にいる 
na ni hi to tsu ka wa ra nu bo ku ra o na ji ba sho ni i ru
一無所變的我們 身處於同一片地方

寝転(ねころ)がった空(そら)の下(した) アスファルトの上(うえ) 
ne ko ro ga tta so ra no shi ta a su fa ru to no u e
躺卧在天空之下 柏油路之上
すれ違(ちが)った他人(ひと)の温度(おんど)に 紛(まぎ)れ込(こ)んだ 
su re chi ga tta hi to no o n do ni ma gi re ko n da
混進了在 擦身而過了的 他人的溫度
見失(みうしな)った雲(くも)の色(いろ) 残酷(ざんこく)なほど青(あお)い空(そら)に 
mi u shi na tta ku mo no i ro za n ko ku na ho do a o i so ra ni
看失了的雲彩 青藍得令人感到殘酷的天空
涙(なみだ)がひとつ、落(お)ちる 
na mi da ga hi to tsu o chi ru
落下了,一滴淚珠

無難(ぶなん)な人生(じんせい)を選(えら)んで 何不自由(なんふじゆう)なく過(す)ごした 
bu na n na ji n se i wo e ra n de na n fu ji yu u na ku su go shi ta
選取着無災無難的人生 毫無不自由地過活
大事(だいじ)なことはいつも 教科書(きょうかしょ)に書(か)いていた
da i ji na ko to wa i tsu mo kyo u ka sho ni ka i te i ta
重要的事總是 寫了在教科書上
傷(きず)つくのが怖(こわ)くて 傷(きず)つけてしまうのが怖(こわ)くて 
ki zu tsu ku no ga ko wa ku te ki zu tsu ke te shi ma u no ga ko wa ku te
負傷是可怕的 傷害別人亦是可怕的
本当(ほんとう)の気持(きも)ちは まだ 誰(だれ)にも言(い)えないまま 
ho n to u no ki mo chi wa ma da da re ni mo i e na i ma ma
真正的心情 仍然 對誰亦無法說出口

大人(おとな)が僕(ぼく)を蹴飛(けと)ばして 怒鳴(どな)り声(ごえ)をあげる 
o to na ga bo ku wo ke to ba shi te do na ri go e wo a ge ru
大人們踢倒了我 對我報以怒罵之聲
若者(わかもの)が楽(たの)しそうに 携帯(けいたい)で写真(しゃしん)を撮(と)る 
wa ka mo no ga ta no shi so u ni ke i ta i de sha shi n wo to ru
少年們一臉高興地 拿着電話拍照
同(おな)じように生(う)まれ落(お)ちて 同(おな)じように朽(く)ちてゆく 
o na ji yo u ni u ma re o chi te o na ji yo u ni ku chi te yu ku
同樣地被誕下來 同樣地逐漸腐朽
何(なに)ひとつ変(か)わらぬ僕(ぼく)ら 同(おな)じ夢(ゆめ)を見(み)る 
na ni hi to tsu ka wa ra nu bo ku ra o na ji yu me wo mi ru
一無所變的我們 做着同樣的夢

寝転(ねころ)がった駅(えき)の前(まえ) 信号機(しんごうき)の横(よこ) 
ne ko ro ga tta e ki no ma e shi n go u ki no yo ko
躺卧在車站前 交通燈的旁側
すれ違(ちが)った他人(ひと)の温度(おんど)に 紛(まぎ)れ込(こ)んだ 
su re chi ga tta hi to no o n do ni ma gi re ko n da
混進了在 擦身而過了的 他人的溫度
見失(みうしな)った雲(くも)の色(いろ) 残酷(ざんこく)なほど青(あお)い空(そら)に 
mi u shi na tta ku mo no i ro za n ko ku na ho do a o i so ra ni
看失了的雲彩 青藍得令人感到殘酷的天空
涙(なみだ)がひとつ、落(お)ちる 
na mi da ga hi to tsu o chi ru
落下了,一滴淚珠

上京(じょうきょう)をして3年目(さんねんめ) はじめて自分(じぶん)に向(む)き合(あ)えた 
jo u kyo u wo shi te sa n ne n me ha ji me te ji bu n ni mu ki a e ta
來到東京第三年 我初次迎面而見的
思(おも)ったよりも小(ちい)さな この街(まち)で 
o mo tta yo ri mo chi i sa na ko no ma chi de
是比預想還要小的 這條街道

晴(は)れ渡(わた)った空(そら)の下(した) アスファルトの上(うえ) 
ha re wa ta tta so ra no shi ta a su fa ru to no u e
在萬里無雲的天空之下 柏油路之上
疲(つか)れ切(き)った僕(ぼく)の温度(おんど)が 崩(くず)れ出(だ)した 
tsu ka re ki tta bo ku no o n do ga ku zu re da shi ta
累透了的我的溫度 開始崩潰
遠(とお)ざかった雲(くも)の色(いろ) 埃(ほこり)まみれの僕(ぼく)の頬(ほほ)に 
to o za ka tta ku mo no i ro ho ko ri ma mi re no bo ku no ho ho ni
遠去的雲彩 在沾滿塵埃的我的臉頰上
涙(なみだ)がひとつ 
na mi da ga hi to tsu
流下一滴淚珠

立(た)ち上(あ)がった空(そら)の下(した) アスファルトの上(うえ) 
ta chi a ga tta so ra no shi ta a su fa ru to no u e
於天空之下 柏油路之上站了起來
手(て)を伸(の)ばした 君(きみ)の温度(おんど)に しがみついた 
te wo no ba shi ta ki mi no o n do ni shi ga mi tsu i ta
伸出了手 抓緊了 你的溫度
動(うご)き出(だ)した他人(ひと)の群(む)れ 残酷(ざんこく)なほど青(あお)い空(そら)に 
u go ki da shi ta hi to no mu re za n ko ku na ho do a o i so ra ni
開始移動的 人群 青藍得令人感到殘酷的天空
涙(なみだ)がふたつ、落(お)ちる 
na mi da ga fu ta tsu o chi ru
落下了,兩滴淚珠


(sm21827019)

评论
热度(1)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER