放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

重音テト - 浮気者エンドロール


浮気者(うわきもの)エンドロール 

u wa ki mo no e n do ro o ru 
薄情者终幕 

作詞:亜沙 
作曲:亜沙 
編曲:亜沙 
唄:重音テト 
翻译:科林 

いつしか約束(やくそく)は決(き)まって 私(わたし)から始(はじ)まるメール 
i tsu shi ka ya ku so ku wa ki ma tte wa ta shi ka ra ha ji ma ru me e ru 
什么时候开始已经成了规定 短信总是由我先发 
ただ側(そば)にいれる事(こと)を 少(すこ)しでも少(すこ)しでも長(なが)く 
ta da so ba ni i re ru ko to wo su ko shi de mo su ko shi de mo na ga ku 
只是希望在你身边 即便只多一秒也好 
都合(つごう)の良(い)い女(おんな) 演(えん)じれば楽(らく)になれる?
tsu go u no i i o n na e n ji re ba ra ku ni na re ru
如果装成随便的女人 会不会轻松一些呢?
天秤(てんびん)はどちらへ?真実(しんじつ)は知(し)らされずに
te n bi n wa do chi ra e shi n ji tsu wa shi ra sa re zu ni
天秤将会向哪侧倾斜? 真相不得而知

でもね気(き)がついてたよ 嘘(うそ)が下手(へた)ね
de mo ne ki ga tsu i te ta yo u so ga he ta ne
但是呢 其实已经注意到了 这谎言太易看穿了呢
「どうせ」「だけど」また繰(く)り返(かえ)す
do u se da ke do ma ta ku ri ka e su
「反正」「可是」总是重复着这些词句

ねぇコールしても ひたすらに無視(むし)なのね
nee ko o ru shi te mo hi ta su ra ni mu shi na no ne
呐,就算打电话给你 也能够自说自话地无视吗
付(つ)いた既読(きどく)の文字(もじ)辛(つら)いよ わかってよ
tsu i ta ki do ku no mo ji tsu ra i yo wa ka tte yo
显示屏上的「已读」二字 真令人痛苦啊 我是知道的哦
言(い)い出(だ)せないこと 弱(よわ)みに付(つ)け込(こ)んでる
i i da se na i ko to yo wa mi ni tsu ke ko n de ru
无法说出口的话 将我的弱点紧紧抓住
全(すべ)て知(し)らないフリしてました
su be te shi ra na i fu ri shi te ma shi ta
我只能装作毫不知晓

携帯(けいたい)指先(ゆびさき)で惑(まど)わす 口先(くちさき)は一人前(いちにんまえ)ね
ke i ta i yu bi sa ki de ma do wa su ku chi sa ki wa i chi ni n ma e ne
总是用指尖敲击出蛊惑的讯息 说话倒是很好听呢
だけど側(そば)にいれる事(こと)で 悩(なや)ませる決断(けつだん)出来(でき)ない
da ke do so ba ni i re ru ko to de na ya ma se ru ke tsu da n de ki na i
但是在你身边却使我烦恼 无法做出决断

浮気(うわき)のひとつくらい どうでもいい?
u wa ki no hi to tsu ku ra i do u de mo i i
既然我不是你唯一的恋人 你并无所谓吧?
「どうせ」「だけど」また繰(く)り返(かえ)す
do u se da ke do ma ta ku ri ka e su
「反正」「可是」总是重复着这些词句

ねぇコールしても ひたすらに無視(むし)なのね
nee ko o ru shi te mo hi ta su ra ni mu shi na no ne
呐,就算打电话给你 也能够自说自话地无视吗
相性(あいしょう)占(うらな)いはバツグンで それでも
a i sho u u ra na i wa ba tsu gu n de so re de mo
按照占卜的结果我们确实非常合得来呢 但是
言(い)い出(だ)せないこと 弱(よわ)みに付(つ)け込(こ)んでる
i i da se na i ko to yo wa mi ni tsu ke ko n de ru
无法说出口的话 将我的弱点紧紧抓住
全(すべ)て嘘(うそ)だと気付(きづ)いてました
su be te u so da to ki zu i te ma shi ta
我早已发现这一切都是谎言

離(はな)れたいのに離(はな)れられなくて
ha na re ta i no ni ha na re ra re na ku te
即使想要离开 也无法离开
もう何(なに)もかも全(すべ)て忘(わす)れ去(さ)り ah エンドロール
mo u na ni mo ka mo su be te wa su re sa ri ah e n do ro o ru
将这所有的一切都忘记吧 啊啊、这就是终幕吧

ねぇコールしても ひたすらに無視(むし)なのね
nee ko o ru shi te mo hi ta su ra ni mu shi na no ne
呐,就算打电话给你 也能够自说自话地无视吗
付(つ)いた既読(きどく)の文字(もじ)辛(つら)いよ わかってよ
tsu i ta ki do ku no mo ji tsu ra i yo wa ka tte yo
显示屏上的「已读」二字 真令人痛苦啊 我是知道的哦
言(い)い出(だ)せないこと 弱(よわ)みに付(つ)け込(こ)んでる
i i da se na i ko to yo wa mi ni tsu ke ko n de ru
无法说出口的话 将我的弱点紧紧抓住
全(すべ)て知(し)らないフリしてました
su be te shi ra na i fu ri shi te ma shi ta
我只能装作毫不知晓

ねぇコールしても ひたすらに無視(むし)なのね
nee ko o ru shi te mo hi ta su ra ni mu shi na no ne
呐,就算打电话给你 也能够自说自话地无视吗
相性(あいしょう)占(うらな)いはバツグンで それでも
a i sho u u ra na i wa ba tsu gu n de so re de mo
按照占卜的结果我们确实非常合得来呢 但是
言(い)い出(だ)せないこと 弱(よわ)みに付(つ)け込(こ)んでる
i i da se na i ko to yo wa mi ni tsu ke ko n de ru
无法说出口的话 将我的弱点紧紧抓住
だけど知(し)らないフリしてました
da ke do shi ra na i fu ri shi te ma shi ta
但我却装作毫不知晓
ah 嘘(うそ)だと気付(きづ)いてました
ah u so da to ki zu i te ma shi ta
啊啊、我早已发现这是谎言


(sm22834321)

评论
热度(2)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER