放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - Tears


Tears 


作詞:てぃあら 
作曲:てぃあら 
編曲:てぃあら 
唄:初音ミクAppend 
翻译:kyroslee 

もしも明日(あした)が終(おわ)って 
mo shi mo a shi ta ga o wa tte 
若然明日過後 
もしも未来(みらい)があるのなら 
mo shi mo mi ra i ga a ru no na ra 
若然其時仍有未來的話 
例(たと)え光(ひかり)が無(な)くても 
ta to e hi ka ri ga na ku te mo
即便無光
月(つき)の灯(あか)りを眺(なが)めてた 
tsu ki no a ka ri wo na ga me te ta
亦會一直眺望月光

叶(かな)わない事(こと)だと思(おも)っていた 
ka na wa na i ko to da to o mo tte i ta
曾一直認為是無法實現的事
失(うしな)う事(こと)が怖(こわ)かった 
u shi na u ko to ga ko wa ka tta
失去曾是那般的害怕
沈(しず)まない太陽(たいよう)探(さが)してた 
shi zu ma na i ta i yo u sa ga shi te ta
曾一直尋找着不落的太陽
あなたがくれた温(ぬく)もり求(もと)めて 
a na ta ga ku re ta nu ku mo ri mo to me te
渴求着你給予了我的溫暖

私(わたし)が居(い)た記憶(きおく)さえ 
wa ta shi ga i ta ki o ku sa e
就連有我在其中的記憶
全(すべ)て流(なが)されていくの 
su be te na ga sa re te i ku no
一切為之逐漸流逝
心(こころ)さえ壊(こわ)してしまうほどに 
ko ko ro sa e ko wa shi te shi ma u ho do ni
連內心亦要壞掉那般
この想(おも)い忘(わす)れずに そっと・・・ 
ko no o mo i wa su re zu ni so tto
無法忘卻這份思念 悄然...

不確(ふたし)かな愛(もの)だと思(おも)っていた 
fu ta shi ka na mo no da to o mo tte i ta
曾一直為是不確實的愛(事物)
信(しん)じられずに逃(に)げてきた
shi n ji ra re zu ni ni ge te ki ta
難以置信而一直逃避至今 
変(か)わらない空(そら)に願(ねが)い込(こ)めて 
ka wa ra na i so ra ni ne ga i ko me te
往永恆不變的天空灌注思念
私(わたし)と誓(ちか)い交(か)わした約束(やくそく) 
wa ta shi to chi ka i ka wa shi ta y ku so ku
與我交互起誓的約定

あなただけが全(すべ)てなら 
a na ta da ke ga su be te na ra
若然唯獨你是我的一切
痛(いた)みさえ消(き)えないまま 
i ta mi sa e ki e na i ma ma
那就連這份傷痛亦不會消去
心(こころ)まで砕(くだ)けて涙(なみだ)溢(あふ)れ 
ko ko ro ma de ku da ke te na mi da a fu re
如此般連心亦碎淚漸流
儚(はかな)くて恋(こい)しくて ずっと・・・ 
ha ka na ku te ko i shi ku te zu tto
虛無飄渺的思念 永遠...

私(わたし)が居(い)た記憶(きおく)さえ 
wa ta shi ga i ta ki o ku sa e
就連有我在其中的記憶
全(すべ)て流(なが)されていくの 
su be te na ga sa re te i ku no
一切為之逐漸流逝
心(こころ)さえ壊(こわ)してしまうほどに 
ko ko ro sa e ko wa shi te shi ma u ho do ni
連內心亦要壞掉那般
この雨(あめ)に打(う)たれても 
ko no a me ni u ta re te mo
即便被這雨水敲打也好

切(せつ)なくて 切(せつ)なくて 
se tsu na ku te se tsu na ku te
難過地 難過地
痛(いた)みさえ消(き)えないまま 
i ta mi sa e ki e na i ma ma
就連這份傷痛亦不會消去
心(こころ)まで砕(くだ)けて涙(なみだ)溢(あふ)れ 
ko ko ro ma de ku da ke te na mi da a fu re
如此般連心亦碎淚漸流
眠(ねむ)れずに墜(お)ちていく そっと・・・ 
ne mu re zu ni o chi te i ku so tto
無眠地逐漸墜落 悄然...

声(こえ)の限(かぎ)り叫(さけ)び続(つづ)けるよ 
ko e no ka gi ri sa ke bi tsu zu ke ru yo
繼續呼叫直至聲嘶力竭吧

遠(とお)く遠(とお)く どこまでも届(とど)け 
to o ku to o ku do ko ma de mo to do ke
直到遠方 響徹蒼穹

沈(しず)まない太陽(たいよう)探(さが)してた 
shi zu ma na i ta i yo u sa ga shi te ta
曾不斷尋找着不落的太陽


(sm21361055)

评论
热度(4)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER