ri be n ji
Revenge
作詞:オワタP
作曲:オワタP
編曲:オワタP
唄:IA・MAYU
翻译:kyroslee
繰(く)り返(かえ)す毎日(まいにち) 壊(こわ)されていく
ku ri ka e su ma i ni chi ko wa sa re te i ku
被不斷重複的每日 弄得逐漸崩壞
命(いのち)の灯(ともしび)を 掻(か)き消(け)していく
i no chi no to mo shi bi wo ka ki ke shi te i ku
將生命之火 逐漸消去
誰(だれ)にも止(と)められぬ 破壊(はかい)の輪廻(りんね)
da re ni mo to me ra re nu ha ka i no ri n ne
誰亦無法中止的 破壞的輪迴
夢幻(むげん)に絡(から)み合(あ)う 無意識(むいしき)の連鎖(れんさ)
mu ge n ni ka ra mi a u mu i shi ki no re n sa
在虛幻中交纏的 無意識的連鎖
何度(なんど)も 何度(なんど)も 繰(く)り返(かえ)すだけでは
na n do mo na n do mo ku ri ka e su da ke de wa
只是無數次 無數次 不斷重的話
解決(かいけつ)しない これでもう悩(なや)まない
ka i ke tsu shi na i ko re de mo u na ya ma na i
是解決不了的 知道這點就已經不用再煩惱了
リベンジを果(は)たせ いざ さぁ 舞(ま)い踊(おど)れや
ri be n ji wo ha ta se i za saa ma i o do re ya
復仇吧 來 去吧 起舞吧
リベンジを果(は)たせ いざ さぁ 銃(じゅう)を放(はな)て
ri be n ji wo ha ta se i za saa ju u wo ha na te
復仇吧 來 去吧 開槍吧
リベンジを果(は)たせ いざ さぁ 砕(くだ)け散(ち)れよ
ri be n ji wo ha ta se i za saa ku da ke chi re yo
復仇吧 來 去吧 粉碎散落吧
リベンジを果(は)たせ いざ さぁ 黄泉(よみ)の国(くに)へ
ri be n ji wo ha ta se i za saa yo mi no ku ni e
復仇吧 來 去吧 往黃泉之國去
リベンジを果(は)たせ いざ さぁ 舞(ま)い踊(おど)れや
ri be n ji wo ha ta se i za saa ma i o do re ya
復仇吧 來 去吧 起舞吧
リベンジを果(は)たせ いざ さぁ 約束(やくそく)の地(ち)へ
ri be n ji wo ha ta se i za saa ya ku so ku no chi e
復仇吧 來 去吧 往約定之地去
(sm23451642)