放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

GUMI - ラブドール


ラブドール 

ra bu do o ru 
Love Doll 

作詞:DECO*27 
作曲:DECO*27 
編曲:DECO*27 
唄:GUMI 
翻译:kyroslee 

何(なに)が嫌(いや)って その顔(かお)が 
na ni ga i ya tte so no ka o ga 
在討厭着些什麼的 那表情 
その心(こころ)が 消(き)えないのが 
so no ko ko ro ga ki e na i no ga 
那內心 不會消失 
ありもしない 妄想(もうそう)を並(なら)べ 
a ri mo shi na i mo u so u wo na ra be
那是在排列出 不可能的妄想
君(きみ)は僕(ぼく)の中(なか)、未(ま)だ生(い)きてる 
ki mi wa bo ku no na ka ma da i ki te ru
你就在我心中,仍然活着

何(なに)が嫌(いや)って その顔(かお)も 
na ni ga i ya tte so no ka o mo
在討厭着些什麼的 那表情
その心(こころ)も 愛(いと)しいのが 
so no ko ko ro mo i to shi i no ga
那內心亦是 如此叫人疼愛
手遅(ておく)れだって 気付(きづ)いても 
te o ku re da tte ki zu i te mo
即使察覺到 已經為時已晚了
君(きみ)のすべてを 独占(どくせん)したいの 
ki mi no su be te wo do ku se n shi ta i no
但我還是想要 獨占你的一切

「ずっと好(す)きだよ」 「もう離(はな)さないよ」 
zu tto su ki da yo mo u ha na sa na i yo
「我永遠都會喜歡着你啊」「不要再離我而去了啊」
僕(ぼく)が歪(ゆが)むよ 眠(ねむ)った君(きみ) 眺(なが)めながら 
bo ku ga yu ga mu yo ne mu tta ki mi na ga me na ga ra
我扭曲了啊 在眺望着 入睡了的你的同時

ヤイヤイ 声(こえ)を枯(か)らしても 
ya i ya i ko e wo ka ra shi te mo
喂喂 即使喊得聲嘶力竭
もうどこにも 君(きみ)の穴(あな)は ナイナイ 
mo u do ko ni mo ki mi no a na wa na i na i
已經不論在哪裏 都不會找到 你的洞口
アンアン喘(あえ)ぐ その声(こえ)を 
a n a n a e gu so no ko e wo
「嗯嗯」那樣喘氣的 那道聲音
ねぇ もう一度(いちど) 聞(き)かせてくれないか 
nee mo u i chi do ki ka se te ku re na i ka
吶 你不讓我 再次一聽那聲音嗎 
「さらば愛(あい)した人(ひと)」 
sa ra ba a i shi ta hi to
「再見了我曾愛過的人」

何(なに)が嫌(いや)って なにもかも 
na ni ga i ya tte na ni mo ka mo
在討厭着些什麼 一切都 
その中心(ちゅうしん)にいる この僕(ぼく)も 
so no chu u shi n ni i ru ko no bo ku mo
就在那中心 就連我亦是
お目目(めめ)閉(と)じれば ほら そこに 
o me me to ji re ba ho ra so ko ni
只要閉上雙眼 看吧 就在那裏
「わぁ!君(きみ)がいる!」 んなこたないんだ 
waa ki mi ga i ru n n a ko ta na i n da
「嘩!你在這裏呢!」才不會有那樣的事發生呢

「死(し)ぬほど好(す)きさ」 なんと愚(おろ)か、嗚呼(ああ) 
shi nu ho do su ki sa na n to o ro ka a a
「喜歡你喜歡得要死掉了」 這是多麼的愚笨,啊啊 
僕(ぼく)が溶(と)けるよ 眠(ねむ)った君(きみ) 抱(だ)きしめながら 
bo ku ga to ke ru yo ne mu tta ki mi da ki shi me na ga ra
我溶化了啊 在抱緊 入睡了的你的同時

散散(さんざん)抱(だ)いて綻(ほころ)んだ 
sa n za n da i te ho ko ro n da
狠狠地抱緊你然後你綻線了
僕(ぼく)は君(きみ)の縫(ぬ)い方(かた)が分(わ)かんない 
bo ku wa ki mi no nu i ka ta ga wa ka n na i
我並不知道將你縫合起來的方法啊
ジンジン痛(いた)む この胸(むね)が 
ji n ji n i ta mu ko no mu ne ga
陣陣作痛的 我的胸口 
まだ何度(なんど)も 君(きみ)の名(な)を呼(よ)ぶんだ 
ma da na n do mo ki mi no na wo yo bu n da
仍在無數次 呼喊着你的名字

ヤイヤイ 声(こえ)を枯(か)らしても 
ya i ya i ko e wo ka ra shi te mo
喂喂 即使喊得聲嘶力竭 
もうどこにも 君(きみ)の穴(あな)は ナイナイ 
mo u do ko ni mo ki mi no a na wa na i na i
已經不論在哪裏 都不會找到 你的洞口
アンアン喘(あえ)ぐ その声(こえ)を 
a na n a e gu so no ko e wo
「嗯嗯」那樣喘氣的 那道聲音
ねぇ もう一度(いちど) 聞(き)かせてくれないか 
nee mo u i chi do ki ka se te ku re na i ka
吶 你不讓我 再次一聽那聲音嗎
「さらば僕(ぼく)の、僕(ぼく)を愛(あい)し、僕(ぼく)が愛(あい)した人(ひと)」
sa ra ba bo ku no bo ku wo a i shi bo ku ga a i shi ta hi to
「再見了我的,愛過我的,我曾愛過的人」


(sm23668734)

评论
热度(7)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER