放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - 夕日坂


夕日坂(ゆうひざか) 

yu u hi za ka 
夕阳坡 

作詞:doriko 
作曲:doriko 
編曲:doriko 
唄:初音ミク 
翻译:pumyau 

帰(かえ)り道(みち)は夕日(ゆうひ)を背(せ)に 
ka e ri mi chi wa yu u hi wo se ni 
在歸途上 背對著夕陽 
君(きみ)の少(すこ)し後(うし)ろを歩(ある)く 
ki mi no su ko shi u shi ro wo a ru ku 
走在你的後方 

背(せ)の高(たか)い君(きみ)に合(あ)わせ 
se no ta ka i ki mi ni a wa se
為了配合比較高的你
いつも歩幅(ほはば)が大(おお)きくなる 
i tsu mo ho ha ba ga o o ki ku na ru
步伐總是邁得比較大步

この坂(さか)を登(のぼ)りきってしまったら 
ko no sa ka wo no bo ri ki tte shi ma tta ra
等爬完這道坡後
もうわかれ道(みち)がすぐそこに 
mo u wa ka re mi chi ga su gu so ko ni
就到了該分手的路口

君(きみ)はうつむいて 
ki mi wa u tsu mu i te
你低著頭
「あと少(すこ)しだから」と 
a to su ko shi da ka ra to
說「就快到了」
顔(かお)も見(み)ず 私(わたし)に手(て)を差(さ)し出(だ)す 
ka o wo mi zu wa ta shi ni te wo sa shi da su
不看我的臉 伸出手來

ありふれてる 幸(しあわ)せに恋(こい)した 
a ri fu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta
我愛上了 平凡的幸福
そんな時(とき)が 今(いま)も優(やさ)しくて 
so n na to ki ga i ma mo ya sa shi ku te
那段溫柔的時光 彷彿依然存在
振(ふ)り返(かえ)れば その手(て)がすぐそこに 
fu ri ka e re ba so no te ga su gu so ko ni
若是回過頭 總覺得 
あるような気(き)が今(いま)もしてる 
a ru yo u na ki ga i ma mo shi te ru
你的手依然會出現在眼前

いつのまにか 君(きみ)だけを見(み)ていた 
i tsu no ma ni ka ki mi da ke wo mi te i ta
不知何時開始 眼中只看著你
君(きみ)がいれば 笑(わら)っていられた 
ki mi ga i re ba wa ra tte i ra re ta
只要有你在 我就能露出笑容
触(ふ)れた指(ゆび)に 伝(つた)う鼓動(こどう)さえも 
fu re ta yu bi ni tsu ta u ko do u sa e mo
就連相觸的指尖 所傳來的心跳也是
その全(すべ)てが愛(いと)しかった 
so no su be te ga i to shi ka tta
這一切令人無比眷戀

わかれ道(みち)で指(ゆび)を離(はな)し 
wa ka re mi chi de yu bi wo ha na shi
在該分手的路口放開手指
二人(ふたり)背(せ)を向(む)けて歩(ある)きだす 
fu ta ri se wo mu ke te a ru ki da su
我倆背對對方邁出步伐

ふと振(ふ)り返(かえ)った先(さき)に 
fu to fu ri ka e tta sa ki ni
不經意回過頭
君(きみ)の姿(すがた)はもうなかった 
ki mi no su ga ta wa mo u na ka tta
已不見你的背影

君(きみ)の話(はな)すこと 君(きみ)の描(えが)くもの 
ki mi no ha na su ko to ki mi no e ga ku mo no
你所說過的話 你筆下的事物
今日(きょう)見(み)た景色(けしき)を忘(わす)れない 
kyo u mi ta ke shi ki wo wa su re na i
今天看到的一切 我不會忘記

けど想(おも)うほどに 
ke do o mo u ho do ni
但越是思念
なぜだか怖(こわ)くて 
na ze da ka ko wa ku te
就莫名的越是害怕
長(なが)い影(かげ)の私(わたし)もまた 揺(ゆ)らいだ 
na ga i ka ge no wa ta shi mo ma ta yu ra i da
拖著長長影子的我 也搖擺不定

ありふれてる 幸(しあわ)せに恋(こい)した 
a ri fu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta
我愛上了 平凡的幸福
そんな時(とき)が 続(つづ)く気(き)がしてた 
so n na to ki ga tsu zu ku ki ga shi te ta
總以為那段時光 會一直持續下去 
何(なに)もかもが はじめての思(おも)い出(で) 
na ni mo ka mo ga ha ji me te no o mo i de
所遇到的一切 都是初次的回憶
明日(あす)のことさえ知(し)らずにいた 
a su no ko to sa e shi ra zu ni i ta
那時 腦中根本不在乎明日

どんな時(とき)も君(きみ)だけをみていて 
do n na to ki mo ki mi da ke wo mi te i te
無論何時眼中都只看著你
君(きみ)のために笑(わら)うはずだった 
ki mi no ta me ni wa ra u ha zu da tta
為了你而露出笑容
だけど時(とき)の中(なか)に逸(はぐ)れてゆき 
da ke do to ki no na ka ni ha gu re te yu ki
但在時光流逝中我們漸行漸遠
君(きみ)の手(て)が離(はな)れてしまう 
ki mi no te ga ha na re te shi ma u
你的手 離我而去

ありふれてる 幸(しあわ)せに恋(こい)した 
a ri fu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta
我愛上了 平凡的幸福
そんな時(とき)が 今(いま)も優(やさ)しくて 
so n na to ki ga i ma mo ya sa shi ku te
那段溫柔的時光 彷彿依然存在
振(ふ)り返(かえ)れば その手(て)がすぐそこに 
fu ri ka e re ba so no te ga su gu so ko ni
若是回過頭 總覺得
あるような気(き)が今(いま)もしてる 
a ru yo u na ki ga i ma mo shi te ru
你的手依然會出現在眼前

夕日(ゆうひ)を背(せ)に 長(なが)い影(かげ)を連(つ)れて 
yu u hi wo se ni na ga i ka ge wo tsu re te
背過夕陽 與長長的影子為伴
今(いま)一人(ひとり)で この坂(さか)を上(のぼ)る 
i ma hi to ri de ko no sa ka wo no bo ru
現在獨自一人 爬上這道坡
目(め)を閉(と)じれば 
me wo to ji re ba
若是背上眼睛
誰(だれ)かを探(さが)している
da re ka wo sa ga shi te i ru
就能見到 尋找著某人的
幼(おさな)き日(ひ)の私(わたし)に出会(であ)う
o sa na ki hi no wa ta shi ni de a u
年少時的我


(sm2736134)

评论
热度(13)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER