sho u me i destruction
证明≒Destruction
作詞:やいり
作曲:やいり
編曲:やいり
唄:初音ミク
翻译:病鬱
君(きみ)が 消(き)えてしまいそう
ki mi ga ki e te shi ma i so u
你 好似快要消失了一般
僕(ぼく)の掌(てのひら) まだ汚(よご)れてる
bo ku no te no hi ra ma da yo go re te ru
我的手掌 仍舊沾染著污穢
透明(とうめい)な気持(きも)ちは音(おと)を溶(と)かして
to u me i na ki mo chi wa o to wo to ka shi te
透明的心情令聲音溶解
日々(ひび)を奪(うば)ってしまう
hi bi wo u ba tte shi ma u
將日子盡數奪去
永久(とわ)も今更(いまさら)過去(かこ)のことでしょ?
to wa mo i ma sa ra ka ko no ko to de sho
到現在永久亦成為了過去對吧?
何(なに)が怖(こわ)いと言(い)うの?
na ni ga ko wa i to i u no
有什麽可怖可言呢?
嘘(うそ)の気持(きも)ちで心(こころ)犯(おか)して
u so no ki mo chi de ko ko ro o ka shi te
虛偽的情緒將心觸犯
君(きみ)を奪(うば)ってしまえ
ki mi wo u ba tte shi ma e
將你奪走
ああ、今(いま)、悲(かな)しみの音(おと)が
a a i ma ka na shi mi no o to ga
啊啊、此刻、悲傷的聲音
流(なが)れ流(なが)れていく
na ga re na ga re te i ku
正不斷地流動著
それは儚(はかな)く切(せつ)なく
so re wa ha ka n ku se tsu na ku
那是虛無且痛苦的
すべて奪(うば)っていく
su be te u ba tte i ku
盡數奪去
消(き)えないで 切(せつ)ない夜(よる)を超(こ)えて
ki e na i de se tsu na i yo ru wo ko e te
不要消失啊 超越了悲傷的夜
強(つよ)くはない心(こころ)を
tsu yo ku wa na i ko ko ro wo
將並不堅強的心
記憶(きおく)の奥底(おくそこ)に隠(かく)したもの
ki o ku o o ku so ko ni ka ku shi ta mo no
埋藏在記憶深處之物
綺麗(きれい)なままで残(のこ)して・・・
ki re i na ma ma de no ko shi te
以美麗的如初殘存・・・
僕(ぼく)が消(き)えてしまって
bo ku ga ki e te shi ma tte
我好似快要消失了一般
君(きみ)の掌(てのひら) 今(いま)汚(よご)れていく
ki mi no te no hi ra i ma yo go re te i ku
你的手掌 現已沾染著污穢
過去(かこ)の気持(きも)ちは音(おと)を立(た)てて崩(くず)れて消(き)える
ka ko no ki mo chi wa o to wo ta te te ku zu re te ki e ru
過去的心情隨著聲音的響起崩落消失
なのに
na no ni
儘管如此
ああ、また、悲(かな)しみの音(おと)が
a a ma ta ka na shi mi no o to ga
啊啊、再次、悲傷的聲音
流(なが)れ流(なが)れている
na ga re na ga re te i ru
不斷地流動著
それは今(いま)まで優(やさ)しく
so re wa i ma ma de ya sa shi ku
那是迄今為止的溫柔
傷(きず)を誤魔化(ごまか)してたのに
ki zu wo go ma ka shi te ta no ni
矇蔽了創傷
言(い)わないで 孤独(こどく)な夜(よる)凍(こご)えて
i wa na i de ko do ku na yo ru ko go e te
不要說出口啊 凍殭了孤獨的夜
答(こた)えは知(し)りたくない
ko ta e wa shi ri ta ku na i
不想得到答案
言(い)わないで今更(いまさら)痛(いた)い胸(むね)の
i wa na i de i ma sa ra i ta i mu ne no
不要說出口啊 事到如今令胸口痛苦的
思(おも)い出(で)に刻(きざ)み込(こ)むまで
o mo i de ni ki za mi ko mu ma de
回憶已刻入内裡
綺麗(きれい)なままで残(のこ)して・・・
ki re i na ma ma de no ko shi te
以美麗的如初殘存・・・
消(き)えないで 切(せつ)ない夜(よる)を超(こ)えて
ki e na i de se tsu na i yo ru wo ko e te
不要消失啊 超越了悲傷的夜
強(つよ)くはない心(こころ)を
tsu yo ku wa na i ko ko ro wo
將並不堅強的心
記憶(きおく)の奥底(おくそこ)に隠(かく)したもの
ki o ku no o ku so ko ni ka ku shi ta mo no
埋藏在記憶深處之物
綺麗(きれい)なままで残(のこ)して・・・
ki re i na ma ma de no ko shi te
以美麗的如初殘存・・・
言(い)わないで 孤独(こどく)な夜(よる)凍(こご)えて
i wa na i de ko do ku na yo ru ko go e te
不要說出口啊 凍殭了孤獨的夜
答(こた)えは知(し)りたくない
ko ta e wa shi ri ta ku na i
不想得到答案
言(い)わないで今更(いまさら)痛(いた)い胸(むね)の
i wa na i de i ma sa ra i ta i mu ne no
不要說出口啊 事到如今令胸口痛苦的
思(おも)い出(で)に刻(きざ)み込(こ)むまで
o mo i de ni ki za mi ko mu ma de
回憶已刻入内裡
綺麗(きれい)なままで殺(ころ)して・・・
ki re i na ma ma de ko ro shi te
以美麗的如初殘存・・・
(sm15177919)