放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

初音ミク - カシオペア


カシオペア 

ka shi o pe a 
仙后座 

作詞:すしP 
作曲:すしP 
編曲:すしP 
唄:初音ミク 
翻译:黑暗新星 

僕(ぼく)ら一心(いっしん)に見上(みあ)げてた 
bo ku ra i sshi n ni mi a ge te ta 
我们一心一意地仰望着 
硝子(がらす)の大気(たいき)の向(む)こう側(がわ) 
ga ra su no ta i ki no mu ko u ga wa 
玻璃般的大气的另一侧 
「ずっと消(き)えないで」つぶやいた
zu tto ki e na i de tsu bu ya i ta
低语着「请永远不要消失」
遠(とお)く煌(かがや)くカシオペア
to o ku ka ga ya ku ka shi o pe a
在远方闪烁着的仙后座

いつか見(み)た夢(ゆめ)
i tsu ka mi ta yu me
某日所做的梦
君(きみ)と僕(ぼく)がいて
ki mi to bo ku ga i te
有你和我在
手(て)を伸(の)ばすけれど
te wo no ba su ke re do
虽然伸出了手
君(きみ)には届(とど)かない
ki mi ni wa to do ka na i
却无法碰到你

何百(なんびゃく)光年(こうねん)の旅路(たびじ)の果(は)ての果(は)て
na n bya ku ko u ne n no ta bi ji no ha te no ha te
数百光年的旅程的尽头的尽头
僕(ぼく)らのもとへ辿(たど)り着(つ)いた
bo ku ra no mo to e ta do ri tsu i ta
终于抵达了我们身边
一粒(ひとつぶ)の光(ひかり)小(ちい)さく瞬(まばた)く
hi to tsu bu no hi ka ri chi i sa ku ma ba ta ku
微弱地闪烁着的一粒光芒

僕(ぼく)ら一心(いっしん)に見上(みあ)げてた
bo ku ra i sshi n ni mi a ge te ta
我们一心一意地仰望着
ヘリオポーズの向(む)こう側(がわ)
he ri o po o zu no mu ko u ga wa
日球层顶的另一侧
過去(かこ)も未来(みらい)も変(か)わらない
ka ko mo mi ra i mo ka wa ra na i
不论过去还是未来都不会改变的
咲(さ)いた真冬(まふゆ)のカシオペア
sa i ta ma fu yu no ka shi o pe a
于寒冬绽放的仙后座

いつか見(み)た夢(ゆめ)の
i tsu ka mi ta yu me no
某日所做的梦
続(つづ)きを見(み)させてよ
tsu zu ki wo mi sa se te yo
让我看看它的后续吧
置(お)いてけぼりは嫌(いや)だよ
o i te ke bo ri wa i ya da yo
不要将我丢下啊啊
君(きみ)の隣(となり)に居(い)たい
ki mi no to na ri ni i ta i
我想要待在你的身边

百億(ひゃくおく)余年(よねん)の時(とき)の中(なか)出会(であ)った
hya ku o ku yo ne n no to ki no na ka de a tta
在百亿余年的时光中相遇的
君(きみ)と僕(ぼく)で綴(つづ)るんだ
ki mi to bo ku de tsu zu ru n da
你和我共同写下的
この1(いち)ページを
ko no i chi pe e ji wo
这一页
星降(ほしふ)る 消(き)えてく 静(しず)かに
ho shi fu ru ki e te ku shi zu ka ni
繁星静静地 落下 消失

嗚呼(ああ)
a a
啊啊
僕(ぼく)ら闇(やみ)の中(なか)で見(み)つけた光(ひかり)
bo ku ra ya mi no na ka de mi tsu ke ta hi ka ri
我们在黑暗之中找到的光芒

僕(ぼく)ら一心(いっしん)に見上(みあ)げてた
bo ku ra i sshi n ni mi a ge te ta
我们一心一意地仰望着
硝子(がらす)の大気(たいき)の向(む)こう側(がわ)
ga ra su no ta i ki no mu ko u ga wa
玻璃般的大气的另一侧
「ずっと消(き)えないで」つぶやいた
zu tto ki e na i de tsu bu ya i ta
低语着「请永远不要消失」
遠(とお)く煌(かがや)くカシオペア
to o ku ka ga ya ku ka shi o pe a
在远方闪烁着的仙后座

君(きみ)とふたり寄(よ)り添(そ)って
ki mi to fu ta ri yo ri so tte
与你二人相互依偎
なぞった藍(あい)の天球(てんきゅう)を
na zo tta a i no te n kyu u wo
描绘下的湛蓝天球
いつか離(はな)れても忘(わす)れない
i tsu ka ha na re te mo wa su re na i
就算某日彼此分离也绝不会忘记
咲(さ)いた真冬(まふゆ)のカシオペア
sa i ta ma fu yu no ka shi o pe a
于寒冬绽放的仙后座


(sm24149828)

评论
热度(1)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER