放置各种各样的中日罗歌词,主Vocaloid
请善用目录和TAG,客户端不显示主页链接,推荐使用PC视图来搜索
并非全部都是博主翻译,具体译者各篇都有标注,自己翻的会打“自翻译歌词”的TAG
暂不接受制作委托,选曲也是自己爽自己的
新浪微博@黑暗新星

鏡音レン - モノクロ


モノクロ 

mo no ku ro 
单色 

作詞:スノーノイズP 
作曲:スノーノイズP 
編曲:スノーノイズP 
唄:鏡音レンAppend(Serious) 
翻译:黑暗新星 

掴(つか)んだものは 
tsu ka n da mo no wa 
手中紧握的东西 
とても空虚(くうきょ)で 
to te mo ku u kyo de 
无比的空虚 

手(て)を離(はな)したら 
te wo ha na shi ta ra
仿佛一松手
すぐ消(き)えるそうだ 
su gu ki e ru so u da
马上就会消失

握(にぎ)りしめたら 
ni gi ri shi me ta ra
若是紧握住
するりと消(き)えて 
su ru ri to ki e te
便会滑落消失

目(め)を離(はな)したら 
me wo ha na shi ta ra
若是移开视线
居(い)なくなるそうだ 
i na ku na ru so u da
仿佛就会不再存在于那里

悪(わる)いものは 
wa ru i mo no wa
不好的东西
もういらない 
mo u i ra na i
已经不需要了

泣(な)いたのは僕(ぼく)だっけ? 
na i ta no wa bo ku da kke
哭泣着的是我吗?
最低(さいてい)なことをしたね 
sa i te i na ko to wo shi ta ne
做了最差劲的事呢
モノクロの風景(ふうけい)が 
mo no ku ro no fu u ke i ga
单色的风景
僕(ぼく)を慰(なぐさ)める 
bo ku wo na gu sa me ru
安慰着我

月明(つきあ)かり照(て)らされて 
tsu ki a ka ri te ra sa re te
被月光照耀着
儚(はかな)く揺(ゆ)らいだら 
ha ka na ku yu ra i da ra
虚幻地摇动着

誰(だれ)も気(き)づかないまま 
da re mo ki zu ka na i ma ma
谁都没有注意到
失(な)くしてしまうそうだ 
na ku shi te shi ma u so u da
仿佛会就这样失去

捨(す)てたのは何(なん)だっけ? 
su te ta no wa na n da kke
舍弃掉的是什么来着?
もう忘(わす)れてしまおうか 
mo u wa su re te shi ma o u ka
已经忘记掉了吧
会(あ)いたいと思(おも)うのは 
a i ta i to o mo u no wa
想要去见你
虫(むし)がよすぎたのだろう 
mu shi ga yo su gi ta no da ro u
只是我自己的自私吧

泣(な)いたのは君(きみ)だっけ? 
na i ta no wa ki mi da kke
哭泣着的是你吗?
最低(さいてい)なことをしたね 
sa i te i na ko to wo shi ta ne
做了最差劲的事呢
モノクロの風景(ふうけい)が 
mo no ku ro no fu u ke i ga
单色的风景
胸(むね)を締(し)め付(つ)ける
mu ne wo shi me tsu ke ru
压迫在心中


(sm21400503)

评论
热度(1)

© うたをうたおう | Powered by LOFTER